Litván szókincs kezdőknek és utazóknak
Miért, és hogyan fejleszd hanganyagokkal a litván szókincsedet?
A litván családnevek gyakran természettel kapcsolatosak, és ez is csak azt tükrözi hogy milyen fontos számukra a természet: a gyönyörű tavakkal gazdagított tájak (Ežeras), a nemzeti parkok, és az erdők. A litvánok büszkék a nyelvükre, és az utazásod során biztosan értékelni fogják az igyekezeted, ha te is megpróbálod elsajátítani a nyelvüket. Egy minimális nyelvismerettel könnyebben tudsz majd utazni (Nuvežkite mane čia, prašau - ami azt jelenti el tudnának-e vinni valahova), felfedezni az ország tájait, és persze megkóstolni a helyi különlegességeket (Kur galime pavalgyti? - azt jelenti hol érdemes enni).
A szókincsfejlesztő feladatlapjaink és különböző média javaslataink segítenek, hogy az írásmódot és a kiejtést egyaránt sikerrel sajátítsd el!
Válogass a litván kultúrával kapcsolatos tartalmakból!
Könyvek:
- Dievų Miškas (Forest of the Gods) by Balys Sruoga
- Altorių šešėly (In the Shadow of the Altars) by Vincas Mykolaitis-Putinas
- Vilko Valanda (Hour of the Wolf) by Andrius Tapinas
Filmek:
- Ekskursantė (The Excursionist)
- Pakeliui (On The Road)
- Balkonas (The Balcony)
- Vaikai iš Amerikos viešbučio (1990)
Sorozatok:
Kevés litván sorozat van, mivel leginkább orosz, lengyel és angol sorozatokat néznek a litvánok.
Zenék:
- Andrius Mamontavas – Saulės miestas
- Marijonas Mikutavičius – Trys milijonai
- Leon Somov & Jazzu – Tyla
- Biplan – Labas rytas
Első lépésként nézd meg a 400 leghasznosabb szó és kifejezés gyűjteményét
A szavak és kifejezések tematikák szerint vannak csoportosítva. A Kvíz vagy a Kurzusok gombra kattintva hozzáférhetsz a teljes litván kurzushoz . A nyomtatás, gombra kattintva, ki tudod nyomtatni az összes téma kifejezéseit. Ez a tartalom ingyenesen elérhető.Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Jónapot! | 🔊 Laba diena |
🔊 Jóestét! | 🔊 Labas vakaras |
🔊 Viszlát! | 🔊 Viso gero |
🔊 Később találkozunk | 🔊 Iki |
🔊 Igen | 🔊 Taip |
🔊 Nem | 🔊 Ne |
🔊 Elnézést | 🔊 Prašau |
🔊 Köszönöm | 🔊 Ačiū |
🔊 Köszönöm szépen! | 🔊 Labai ačiū |
🔊 Köszönöm a segítségét! | 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą |
🔊 Kérem | 🔊 Nėra už ką |
🔊 Jó - Jól van – Oké | 🔊 Gerai |
🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül? | 🔊 Kiek tai kainuoja? |
🔊 Bocsánat! | 🔊 Atsiprašau |
🔊 Nem értem | 🔊 Aš nesuprantu |
🔊 Értem | 🔊 Aš supratau |
🔊 Nem tudom | 🔊 Aš nežinau |
🔊 Tilos | 🔊 Draudžiama |
🔊 Elnézést, hol van a WC? | 🔊 Kur yra tualetas? |
🔊 B.ú.é.k! | 🔊 Gerų metų! |
🔊 Boldog születésnapot! | 🔊 Su gimtadieniu! |
🔊 Kellemes Ünnepeket! | 🔊 Gerų švenčių! |
🔊 Gratulálok! | 🔊 Sveikinimai! |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Szia! Hogy vagy? | 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? |
🔊 Szia! Köszönöm, jól | 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū |
🔊 Beszélsz litvánul? | 🔊 Ar tu kalbi lietuviškai? |
🔊 Nem beszélek litvánul | 🔊 Ne, aš nekalbu lietuviškai |
🔊 Csak egy kicsit | 🔊 Tik truputėlį |
🔊 Honnan jöttél? | 🔊 Iš kokios šalies atvykai? |
🔊 Milyen nemzetiségű vagy? | 🔊 Kokia yra tavo tautybė? |
🔊 Magyar vagyok | 🔊 Aš esu vengras |
🔊 És te, itt élsz? | 🔊 O ar tu čia gyveni? |
🔊 Igen, itt lakom | 🔊 Taip, aš čia gyvenu |
🔊 Engem Sarah-nak hívnak, és téged? | 🔊 Mano vardas sara, o tavo? |
🔊 Julien vagyok | 🔊 Julius |
🔊 Mit csinálsz itt? | 🔊 Ką tu čia veiki? |
🔊 Nyaralok | 🔊 Atostogauju |
🔊 Nyaralunk | 🔊 Mes atostogaujame |
🔊 Üzleti úton vagyok | 🔊 Aš atvykau verslo reikalais |
🔊 Itt dolgozom | 🔊 Aš čia dirbu |
🔊 Itt dolgozunk | 🔊 Mes čia dirbame |
🔊 Hol lehet jót enni? | 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? |
🔊 Van a közelben múzeum? | 🔊 Ar netoliese yra muziejus? |
🔊 Hol tudok internetezni? | 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Értem | 🔊 Aš supratau |
🔊 Szeretnél megtanulni egy pár szót? | 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? |
🔊 Persze! | 🔊 Taip, žinoma |
🔊 Ezt hogy hívják? | 🔊 Kaip tai vadinama? |
🔊 Ez egy asztal | 🔊 Tai yra stalas |
🔊 Asztal, érted? | 🔊 Stalas, supranti? |
🔊 Megismételnéd? | 🔊 Gal galėtum pakartoti? |
🔊 Tudnád kicsit lassabban mondani? | 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? |
🔊 Leírnád, légy szíves? | 🔊 Gal galėtum tai užrašyti? |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Tetszik az asztal színe | 🔊 Man labai patinka šio stalo spalva |
🔊 Ez piros | 🔊 Tai raudona |
🔊 Kék | 🔊 Mėlyna |
🔊 Sárga | 🔊 Geltona |
🔊 Fehér | 🔊 Balta |
🔊 Fekete | 🔊 Juoda |
🔊 Zöld | 🔊 Žalia |
🔊 Narancssárga | 🔊 Oranžinė |
🔊 Lila | 🔊 Violetinė |
🔊 Szürke | 🔊 Pilka |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Nulla | 🔊 Nulis |
🔊 Egy | 🔊 Vienas |
🔊 Kettő | 🔊 Du |
🔊 Három | 🔊 Trys |
🔊 Négy | 🔊 Keturi |
🔊 Öt | 🔊 Penki |
🔊 Hat | 🔊 Šeši |
🔊 Hét | 🔊 Septyni |
🔊 Nyolc | 🔊 Aštuoni |
🔊 Kilenc | 🔊 Devyni |
🔊 Tíz | 🔊 Dešimt |
🔊 Tizenegy | 🔊 Vienuolika |
🔊 Tizenkettő | 🔊 Dvylika |
🔊 Tizenhárom | 🔊 Trylika |
🔊 Tizennégy | 🔊 Keturiolika |
🔊 Tizenöt | 🔊 Penkiolika |
🔊 Tizenhat | 🔊 Šešiolika |
🔊 Tizenhét | 🔊 Septyniolika |
🔊 Tizennyolc | 🔊 Aštuoniolika |
🔊 Tizenkilenc | 🔊 Devyniolika |
🔊 Húsz | 🔊 Dvidešimt |
🔊 Huszonegy | 🔊 Dvidešimt vienas |
🔊 Huszonkettő | 🔊 Dvidešimt du |
🔊 Huszonhárom | 🔊 Dvidešimt trys |
🔊 Huszonnégy | 🔊 Dvidešimt keturi |
🔊 Huszonöt | 🔊 Dvidešimt penki |
🔊 Huszonhat | 🔊 Dvidešimt šeši |
🔊 Huszonhét | 🔊 Dvidešimt septyni |
🔊 Huszonnyolc | 🔊 Dvidešimt aštuoni |
🔊 Huszonkilenc | 🔊 Dvidešimt devyni |
🔊 Harminc | 🔊 Trisdešimt |
🔊 Harmincegy | 🔊 Trisdešimt vienas |
🔊 Harminckettő | 🔊 Trisdešimt du |
🔊 Harminchárom | 🔊 Trisdešimt trys |
🔊 Harmincnégy | 🔊 Trisdešimt keturi |
🔊 Harmincöt | 🔊 Trisdešimt penki |
🔊 Harminchat | 🔊 Trisdešimt šeši |
🔊 Negyven | 🔊 Keturiasdešimt |
🔊 Ötven | 🔊 Penkiasdešimt |
🔊 Hatvan | 🔊 Šešiasdešimt |
🔊 Hetven | 🔊 Septyniasdešimt |
🔊 Nyolcvan | 🔊 Aštuoniasdešimt |
🔊 Kilencven | 🔊 Devyniasdešimt |
🔊 Száz | 🔊 Šimtas |
🔊 Százöt | 🔊 Šimtas penki |
🔊 Kétszáz | 🔊 Du šimtai |
🔊 Háromszáz | 🔊 Trys šimtai |
🔊 Négyszáz | 🔊 Keturi šimtai |
🔊 Ezer | 🔊 Tūkstantis |
🔊 Ezerötszáz | 🔊 Tūkstantis penki šimtai |
🔊 Kétezer | 🔊 Du tūkstančiai |
🔊 Tízezer | 🔊 Dešimt tūkstančių |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Mikor érkeztél? | 🔊 Kada tu čia atvažiavai ? |
🔊 Ma | 🔊 Šiandien |
🔊 Tegnap | 🔊 Vakar |
🔊 Két napja | 🔊 Prieš dvi dienas |
🔊 Meddig maradsz? | 🔊 Kiek laiko pasiliksi? |
🔊 Holnap megyek el | 🔊 Aš išvažiuoju šiandien |
🔊 Holnapután megyek el | 🔊 Aš išvažiuoju poryt |
🔊 3 nap múlva megyek el | 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų |
🔊 Hétfő | 🔊 Pirmadienis |
🔊 Kedd | 🔊 Antradienis |
🔊 Szerda | 🔊 Trečiadienis |
🔊 Csütörtök | 🔊 Ketvirtadienis |
🔊 Péntek | 🔊 Penktadienis |
🔊 Szombat | 🔊 Šeštadienis |
🔊 Vasárnap | 🔊 Sekmadienis |
🔊 Január | 🔊 Sausis |
🔊 Február | 🔊 Vasaris |
🔊 Március | 🔊 Kovas |
🔊 Április | 🔊 Balandis |
🔊 Május | 🔊 Gegužė |
🔊 Június | 🔊 Birželis |
🔊 Július | 🔊 Liepa |
🔊 Augusztus | 🔊 Rugpjūtis |
🔊 Szeptember | 🔊 Rugsėjis |
🔊 Október | 🔊 Spalis |
🔊 November | 🔊 Lapkritis |
🔊 December | 🔊 Gruodis |
🔊 Hánykor indulsz? | 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? |
🔊 Reggel 8-kor | 🔊 Aštuntą valandą ryto |
🔊 Reggel negyed 9-kor | 🔊 Ryte aštuonios penkiolika |
🔊 Reggel fél 9-kor | 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt |
🔊 Reggel háromnegyed 9-kor | 🔊 Ryte be penkiolikos devynios |
🔊 Este 6-kor | 🔊 Šeštą valandą vakaro |
🔊 Késésben vagyok | 🔊 Vėluoju |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 Taksi! |
🔊 Hová lesz? | 🔊 Kur norite važiuoti? |
🔊 A pályaudvarra, legyen szíves | 🔊 Važiuoju į stotį |
🔊 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves | 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » |
🔊 Kivinne a reptérre? | 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? |
🔊 Hozná a csomagjaimat? | 🔊 Ar galite paimti mano bagažą? |
🔊 Messze van? | 🔊 Ar tai yra toli nuo čia? |
🔊 Nem, itt van közel | 🔊 Ne, šalia |
🔊 Igen, egy kicsit messzebb van | 🔊 Taip, tai yra truputį toliau |
🔊 Mennyibe fog kerülni? | 🔊 Kiek tai kainuos? |
🔊 Vigyen ide, legyen szíves | 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau |
🔊 Jobbra | 🔊 Į dešinę |
🔊 Balra | 🔊 Į kairę |
🔊 Egyenesen | 🔊 Tiesiai |
🔊 Itt van | 🔊 Čia |
🔊 Erre van | 🔊 Ten |
🔊 Állj! | 🔊 Stop! |
🔊 Csak nyugodtan | 🔊 Neskubėkite |
🔊 Tudna számlát adni? | 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Vannak itt rokonaid? | 🔊 Ar čia turi giminių? |
🔊 Édesapám | 🔊 Mano tėvas |
🔊 Édesanyám | 🔊 Mano motina |
🔊 A fiam | 🔊 Mano sūnus |
🔊 A lányom | 🔊 Mano dukra |
🔊 Fiútestvér | 🔊 Brolis |
🔊 Lánytestvér | 🔊 Sesuo |
🔊 Barát | 🔊 Draugas |
🔊 Barátnő | 🔊 Draugė |
🔊 A barátom | 🔊 Mano draugas |
🔊 A barátnőm | 🔊 Mano draugė |
🔊 A férjem | 🔊 Mano vyras |
🔊 A feleségem | 🔊 Mano žmona |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Nagyon szeretem az országodat | 🔊 Man labai patinka tavo šalis |
🔊 Szeretlek | 🔊 Aš tave myliu |
🔊 Boldog vagyok | 🔊 Aš esu laimingas |
🔊 Szomorú vagyok | 🔊 Aš esu liūdnas |
🔊 Jól érzem magam itt | 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi |
🔊 Fázom | 🔊 Man šalta |
🔊 Melegem van | 🔊 Man karšta |
🔊 Túl nagy | 🔊 Čia per erdvu |
🔊 Túl kicsi | 🔊 Čia per ankšta |
🔊 Tökéletes | 🔊 Čia puiku |
🔊 Szeretnél elmenni valahová ma este? | 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? |
🔊 Szeretnék elmenni valahová ma este | 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti |
🔊 Jó ötlet! | 🔊 Tai puiki mintis |
🔊 Szeretnék szórakozni | 🔊 Noriu pasilinksminti |
🔊 Nem jó ötlet | 🔊 Tai nėra gera mintis |
🔊 Nem akarok elmenni ma este | 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti |
🔊 Szeretnék pihenni | 🔊 Aš noriu pailsėti |
🔊 Szeretnél sportolni? | 🔊 Ar nori pasportuoti? |
🔊 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget | 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! |
🔊 Teniszezek | 🔊 Aš žaidžiu tenisą |
🔊 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok | 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 A bár | 🔊 Baras |
🔊 Iszol valamit? | 🔊 Ar norėtum išgerti? |
🔊 Inni | 🔊 Gerti |
🔊 Pohár | 🔊 Taurė |
🔊 Szívesen | 🔊 Su malonumu |
🔊 Mit kérsz? | 🔊 Ką tu užsisakysi? |
🔊 Mit lehet inni? | 🔊 Ko galima išgerti? |
🔊 Van víz, vagy gyümölcslevek | 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių |
🔊 Víz | 🔊 Vanduo |
🔊 Kérhetek bele jégkockát? | 🔊 Gal galite pridėti ledukų? |
🔊 Jégkocka | 🔊 Ledukai |
🔊 Csoki | 🔊 Šokolado |
🔊 Tej | 🔊 Pieno |
🔊 Tea | 🔊 Arbatos |
🔊 Kávé | 🔊 Kavos |
🔊 Cukorral | 🔊 Su cukrumi |
🔊 Tejszínnel | 🔊 Su pienu |
🔊 Bor | 🔊 Vyno |
🔊 Sör | 🔊 Alaus |
🔊 Egy teát kérek | 🔊 Prašau arbatos |
🔊 Egy sört kérek | 🔊 Prašau alaus |
🔊 Mit adhatok? | 🔊 Ko norėtumėte išgerti? |
🔊 Két teát kérünk szépen | 🔊 Dvi arbatas prašau! |
🔊 Két sört kérünk szépen | 🔊 Du alaus prašau! |
🔊 Semmit, köszönöm | 🔊 Nieko, ačiū |
🔊 Egészségedre! | 🔊 Į tave |
🔊 Egészségünkre! | 🔊 Į sveikatą! |
🔊 A számlát, legyen szíves | 🔊 Sąskaitą, prašau |
🔊 Mennyivel tartozom? | 🔊 Kiek aš moku? |
🔊 Húsz euróval | 🔊 Dvidešimt eurų |
🔊 Meghívlak | 🔊 Aš vaišinu |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Az étterem | 🔊 Restoranas |
🔊 Akarsz enni? | 🔊 Ar norėtum valgyti? |
🔊 Igen, szeretnék | 🔊 Taip, ačiū |
🔊 Enni | 🔊 Valgyti |
🔊 Hol tudunk enni? | 🔊 Kur galime pavalgyti? |
🔊 Hol tudunk ebédelni? | 🔊 Kur galime papusryčiauti? |
🔊 Vacsora | 🔊 Vakarienė |
🔊 Reggeli | 🔊 Pusryčiai |
🔊 Elnézést | 🔊 Prašau! |
🔊 Kérhetek egy étlapot? | 🔊 Prašau meniu! |
🔊 Az étlap | 🔊 Štai ir meniu! |
🔊 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? | 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? |
🔊 Rizzsel | 🔊 Su ryžiais |
🔊 Tésztával | 🔊 Su makaronais |
🔊 Krumpli | 🔊 Su bulvėmis |
🔊 Zöldség | 🔊 Su daržovėmis |
🔊 Rántotta - tükörtojás - lágytojás | 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio |
🔊 Kenyér | 🔊 Duonos |
🔊 Vaj | 🔊 Sviesto |
🔊 Saláta | 🔊 Salotos |
🔊 Desszert | 🔊 Desertas |
🔊 Gyümölcs | 🔊 Vaisių |
🔊 Kérhetek egy kést? | 🔊 Ar galėčiau gauti peilį? |
🔊 Igen, azonnal hozom | 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu |
🔊 Kés | 🔊 Peilis |
🔊 Villa | 🔊 Šakutė |
🔊 Kanál | 🔊 Šaukštas |
🔊 Ez egy melegétel? | 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? |
🔊 Igen, és elég fűszeres is | 🔊 Taip, ir labai aštrus! |
🔊 Meleg | 🔊 Karštas |
🔊 Hideg | 🔊 Šaltas |
🔊 Fűszeres | 🔊 Aštrus |
🔊 Halat kérek | 🔊 Aš imsiu žuvį! |
🔊 Én is | 🔊 Aš taip pat |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Késő van, mennem kell | 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! |
🔊 Találkozunk megint? | 🔊 Gal galėsim vėl susitikti? |
🔊 Igen, szívesen | 🔊 Taip, su malonumu |
🔊 Ez a címem | 🔊 Aš čia gyvenu |
🔊 Van telefonszámod? | 🔊 Ar tu turi telefono numerį? |
🔊 Igen, tessék | 🔊 Taip, štai jis |
🔊 Jól éreztem magam veled | 🔊 Man buvo smagu su tavim |
🔊 Én is örülök, hogy találkoztunk | 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti |
🔊 Hamarosan újra találkozunk | 🔊 Greitai susitiksime |
🔊 Én is remélem | 🔊 Aš taip pat tikiuosi |
🔊 Viszlát! | 🔊 Viso gero! |
🔊 Holnap találkozunk | 🔊 Iki rytojaus! |
🔊 Szia! | 🔊 Iki! |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Köszönöm | 🔊 Ačiū |
🔊 Elnézést, merre van a buszmegálló? | 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės |
🔊 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? | 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? |
🔊 Elnézést, hová megy ez a vonat? | 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? |
🔊 Ez a vonat megáll «Napvárosban»? | 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? |
🔊 Mikor indul a vonat «Napvárosba»? | 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? |
🔊 Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? | 🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? |
🔊 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» | 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau |
🔊 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? | 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? |
🔊 Buszmenetrend | 🔊 Autobusų tvarkaraštis |
🔊 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? | 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? |
🔊 Ez | 🔊 Šitas |
🔊 Nincs mit, jó utat! | 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! |
🔊 Autószervíz | 🔊 Autoservisas |
🔊 Benzinkút | 🔊 Degalinė |
🔊 Tele kérem | 🔊 Pilną, prašau |
🔊 Bicikli | 🔊 Dviratis |
🔊 Belváros | 🔊 Miesto centras |
🔊 Külváros | 🔊 Priemiestis |
🔊 Ez egy nagyváros | 🔊 Tai yra didelis miestas |
🔊 Ez egy falu | 🔊 Tai yra kaimas |
🔊 Hegy | 🔊 Kalnas |
🔊 Tó | 🔊 Ežeras |
🔊 Vidék | 🔊 Kaimas |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Hotel | 🔊 Viešbutis |
🔊 Lakás | 🔊 Butas |
🔊 Üdvözlöm! | 🔊 Sveikas atvykęs! |
🔊 Van szabad szobájuk? | 🔊 Ar turite laisvų kambarių? |
🔊 Van fürdőszoba a szobához? | 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? |
🔊 Két egyszemélyes ágyat szeretne? | 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? |
🔊 Duplaágyas szobát szeretne? | 🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? |
🔊 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval | 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu |
🔊 Szoba reggelivel | 🔊 Kambarys su pusryčiais |
🔊 Mennyibe kerül egy éjszaka? | 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? |
🔊 Először szeretném megnézni a szobát | 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį |
🔊 Persze! | 🔊 Taip, žinoma! |
🔊 Köszönöm, a szoba nagyon jó | 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. |
🔊 Jó, foglalhatok ma estére? | 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? |
🔊 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm | 🔊 Atleiskite, bet man brangoka |
🔊 Tudnák hozni a csomagjaimat? | 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? |
🔊 Elnézést, hol van a szobám? | 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? |
🔊 Az első emeleten | 🔊 Jis yra pirmame aukšte |
🔊 Van lift? | 🔊 Ar yra liftas? |
🔊 Balra van a lift | 🔊 Liftas yra jūsų kairėje |
🔊 Jobbra van a lift | 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje |
🔊 Merre van a mosoda? | 🔊 Kur yra skalbykla? |
🔊 A földszinten | 🔊 Ji yra pirmame aukšte |
🔊 Földszint | 🔊 Pirmas aukštas |
🔊 Szoba | 🔊 Kambarys |
🔊 Tisztító | 🔊 Sausas valymas |
🔊 Fodrászat | 🔊 Kirpykla |
🔊 Parkoló | 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė |
🔊 Találkozunk a tárgyalóban? | 🔊 Kur yra susirinkimų salė? |
🔊 Tárgyaló | 🔊 Susirinkimų salė |
🔊 A medence fűtött | 🔊 Baseinas yra šildomas |
🔊 Medence | 🔊 Baseinas |
🔊 Kérem, ébresszenek fel 7-kor | 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą |
🔊 A kulcsot, legyen szíves | 🔊 Prašau raktą |
🔊 A belépőkártyát, legyen szíves | 🔊 Prašau kambario kortelę |
🔊 Hagytak nekem üzenetet? | 🔊 Ar man yra žinučių? |
🔊 Igen, itt vannak | 🔊 Taip, štai jos |
🔊 Nem, nem kapott semmit | 🔊 Ne, jūs nieko negavote |
🔊 Hol tudok pénzt felváltani? | 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? |
🔊 Tudna nekem pénzt felváltani? | 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? |
🔊 Igen, mennyit szeretne felváltani? | 🔊 Galime. Kiek jums reikia? |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Beszélhetnék Sarah-val? | 🔊 Ar sara yra čia? |
🔊 Igen itt van | 🔊 Taip, ji yra čia |
🔊 Sarah elment | 🔊 Ji išėjo |
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? | 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį |
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? | 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? |
🔊 Dolgozik | 🔊 Ji yra darbe |
🔊 Otthon van | 🔊 Ji yra savo namuose |
🔊 Beszélhetnék Julien-nel? | 🔊 Ar julius čia yra? |
🔊 Igen itt van | 🔊 Taip, jis yra čia |
🔊 Julien elment | 🔊 Jis išėjo |
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? | 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? |
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? | 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį |
🔊 Dolgozik | 🔊 Jis yra darbe |
🔊 Otthon van | 🔊 Jis yra savo namuose |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Strand | 🔊 Paplūdimys |
🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? | 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? |
🔊 Erre van egy bolt | 🔊 Ten toliau yra parduotuvė |
🔊 Labda | 🔊 Balionas |
🔊 Távcső | 🔊 Žiūronai |
🔊 Baseball-sapka | 🔊 Kepuraitė |
🔊 Törölköző | 🔊 Rankšluostis |
🔊 Szandál | 🔊 Sandalai |
🔊 Vödör | 🔊 Kibiras |
🔊 Napkrém | 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės |
🔊 Fürdőnadrág | 🔊 Maudymosi trumpikės |
🔊 Napszemüveg | 🔊 Akiniai nuo saulės |
🔊 Rákféle | 🔊 Vėžiagyvis |
🔊 Napfürdőt venni | 🔊 Degintis |
🔊 Napos | 🔊 Saulėta |
🔊 Napnyugta | 🔊 Saulėlydis |
🔊 Napernyő | 🔊 Skėtis nuo saulės |
🔊 Nap | 🔊 Saulė |
🔊 Árnyék | 🔊 Šešėlis |
🔊 Napszúrás | 🔊 Saulės smūgis |
🔊 Veszélyes itt úszni? | 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? |
🔊 Nem, nem veszélyes | 🔊 Ne, nepavojinga |
🔊 Igen, tilos itt fürdeni | 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama |
🔊 Úszni | 🔊 Plaukti |
🔊 Úszás | 🔊 Plaukimas |
🔊 Hullám | 🔊 Banga |
🔊 Tenger | 🔊 Jūra |
🔊 Dűne | 🔊 Kopa |
🔊 Homok | 🔊 Smėlis |
🔊 Milyen időt mondanak holnapra? | 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? |
🔊 Változni fog az időjárás | 🔊 Oras keisis |
🔊 Esni fog | 🔊 Lis |
🔊 Sütni fog a nap | 🔊 Bus saulėta |
🔊 Sokat fog fújni a szél | 🔊 Bus vėjuota |
🔊 Fürdőruha | 🔊 Maudymosi kostiumas |
Magyar | Litván |
---|---|
🔊 Elnézést, tudna segíteni? | 🔊 Gal galite man padėti? |
🔊 Eltévedtem | 🔊 Aš pasiklydau |
🔊 Mit szeretne? | 🔊 Ko norėtumėte? |
🔊 Mi történt? | 🔊 Kas atsitiko? |
🔊 Hol találok tolmácsot? | 🔊 Kur galiu rasti vertėją? |
🔊 Hol a legközelebbi gyógyszertár? | 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? |
🔊 Kérem, hívjon orvost! | 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? |
🔊 Milyen kezelést kap jelenleg? | 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? |
🔊 Kórház | 🔊 Ligoninė |
🔊 Gyógyszertár | 🔊 Vaistinė |
🔊 Orvos | 🔊 Gydytojas |
🔊 Orvos | 🔊 Medicinos paslaugos |
🔊 Elvesztettem az irataimat | 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus |
🔊 Ellopták az irataimat | 🔊 Mano dokumentus pavogė |
🔊 Talált tárgyak osztálya | 🔊 Radinių biuras |
🔊 Elsősegély-állomás | 🔊 Pagalbos punktas |
🔊 Vészkijárat | 🔊 Atsarginis išėjimas |
🔊 Rendőrség | 🔊 Policija |
🔊 Iratok | 🔊 Dokumentai |
🔊 Pénz | 🔊 Pinigai |
🔊 Útlevél | 🔊 Pasas |
🔊 Csomagok | 🔊 Bagažas |
🔊 Köszönöm, nem | 🔊 Ačiū, nereikia |
🔊 Hagyjon békén! | 🔊 Palikite mane ramybėje! |
🔊 Menjen innen! | 🔊 Išeikite! |