Norvég szókincs kezdőknek és utazóknak
Miért, és hogyan fejleszd hanganyagokkal a norvég szókincsedet?
Sok utazó számára egy valóra vált álom ez a természeti csodákban gazdag ország. Tökéletes úti cél lehet ezekre a népi tájakra ellátogatni. Ahhoz hogy igazán felfedezzük az országot, a legjobb dolog amit tehetünk ha megtanuljuk az ottani nyelvet is.
Ha tudod hogy kell mondani a mérföldekig (Tusen) tartó sarki fények színeit(Farge) egészen a kéktől (Blå) a narancssárgáig (Oransje) ,azzal biztos lenyűgözöd majd a kisérőid, akár norvégok akár más nemzetiségűek. Nem árt olyan kifejezéseket is ismerned, hogy pl. ("Meddig maradsz itt?" - Hvor lenge skal du bli her?) vagy például hogy ("Rendben van." - Det er rett frem) mert a hasznodra válhatnak miközben felfedezed az országot.
Összeállítottunk neked egy listát: filmekkel, sorozatokkal, könyvekkel és zenékkel, hogy a szójegyzékünket kiegészítve még hatékonyabban tudd fejleszteni a szókincsedet és kiejtésedet.
Válogass a norvég kultúrával kapcsolatos tartalmakból
Könyvek:
- Doppler by Erlend Loe
- Dinas bok par Herbjørg Wassmo
- The Ice Palace by Tarjei Vesaas
Filmekmek:
- Herman, by Erik Gustavson
- Kon-Tiki, by Joachim Rønning et Espen Sandberg
- Uno, by Aksel Hennie et John Andreas Andersen
Sorozatok:
Zenék::
- Vondt i hjertet – Razika
- Diamanter og Kirsebær - John Olav Nilsen og Gjengen
- Oslo By – Diderre
Első lépésként nézd meg a 400 leghasznosabb szó és kifejezés gyűjteményét
A szavak és kifejezések tematikák szerint vannak csoportosítva. A Kvíz vagy a Kurzusok gombra kattintva hozzáférhetsz a teljes norvég kurzushoz. A nyomtatás gombra kattintva, ki tudod nyomtatni az összes téma kifejezéseit. Ez a tartalom ingyenesen elérhető.Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Jónapot! | 🔊 Hei! |
🔊 Jóestét! | 🔊 God kveld |
🔊 Viszlát! | 🔊 Ha det |
🔊 Később találkozunk | 🔊 Vi ses senere |
🔊 Igen | 🔊 Ja |
🔊 Nem | 🔊 Nei |
🔊 Elnézést | 🔊 Unnskyld meg! |
🔊 Köszönöm | 🔊 Takk! |
🔊 Köszönöm szépen! | 🔊 Tusen takk! |
🔊 Köszönöm a segítségét! | 🔊 Takk for hjelpen |
🔊 Kérem | 🔊 Vær så god |
🔊 Jó - Jól van – Oké | 🔊 OK |
🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül? | 🔊 Hva koster det? |
🔊 Bocsánat! | 🔊 Unnskyld! |
🔊 Nem értem | 🔊 Jeg forstår ikke |
🔊 Értem | 🔊 Jeg har forstått |
🔊 Nem tudom | 🔊 Jeg vet ikke |
🔊 Tilos | 🔊 Forbudt |
🔊 Elnézést, hol van a WC? | 🔊 Unnskyld, hvor er toalettet? |
🔊 B.ú.é.k! | 🔊 Godt nyttår! |
🔊 Boldog születésnapot! | 🔊 Gratulerer med dagen! |
🔊 Kellemes Ünnepeket! | 🔊 God Jul - God påske |
🔊 Gratulálok! | 🔊 Gratulerer! |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Szia! Hogy vagy? | 🔊 Hei ! Hvordan går det med deg? |
🔊 Szia! Köszönöm, jól | 🔊 Hei! Det går bra, takk |
🔊 Beszélsz norvégül? | 🔊 Snakker du norsk ? |
🔊 Nem beszélek norvégül | 🔊 Nei, jeg snakker ikke norsk |
🔊 Csak egy kicsit | 🔊 Bare litt |
🔊 Honnan jöttél? | 🔊 Hvor kommer du fra? |
🔊 Milyen nemzetiségű vagy? | 🔊 Hvilken nasjonalitet har du? |
🔊 Magyar vagyok | 🔊 Jeg er ungarsk |
🔊 És te, itt élsz? | 🔊 Og du, bor du her ? |
🔊 Igen, itt lakom | 🔊 Ja, jeg bor her |
🔊 Engem Sarah-nak hívnak, és téged? | 🔊 Jeg heter Sarah, og du ? |
🔊 Julien vagyok | 🔊 Julien |
🔊 Mit csinálsz itt? | 🔊 Hva gjør du her? |
🔊 Nyaralok | 🔊 Jeg er på ferie |
🔊 Nyaralunk | 🔊 Vi er på ferie |
🔊 Üzleti úton vagyok | 🔊 Jeg er på forretningsreise |
🔊 Itt dolgozom | 🔊 Jeg jobber her |
🔊 Itt dolgozunk | 🔊 Vi jobber her |
🔊 Hol lehet jót enni? | 🔊 Vet du om noen bra restauranter? |
🔊 Van a közelben múzeum? | 🔊 Finnes det et museum i nærheten? |
🔊 Hol tudok internetezni? | 🔊 Hvor kan jeg få internettilgang? |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Értem | 🔊 Jeg har forstått |
🔊 Szeretnél megtanulni egy pár szót? | 🔊 Vil du lære litt norsk? |
🔊 Persze! | 🔊 Ja, gjerne! |
🔊 Ezt hogy hívják? | 🔊 Hva heter det? |
🔊 Ez egy asztal | 🔊 Det er et bord |
🔊 Asztal, érted? | 🔊 Et bord, forstår du? |
🔊 Megismételnéd? | 🔊 Kan du gjenta, vær så snill? |
🔊 Tudnád kicsit lassabban mondani? | 🔊 Kan du snakke litt saktere? |
🔊 Leírnád, légy szíves? | 🔊 Kan du skrive det, vær så snill? |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Tetszik az asztal színe | 🔊 Jeg liker fargen på dette bordet |
🔊 Ez piros | 🔊 Det er rødt |
🔊 Kék | 🔊 Blå |
🔊 Sárga | 🔊 Gul |
🔊 Fehér | 🔊 Hvit |
🔊 Fekete | 🔊 Svart |
🔊 Zöld | 🔊 Grønn |
🔊 Narancssárga | 🔊 Oransje |
🔊 Lila | 🔊 Lilla |
🔊 Szürke | 🔊 Grå |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Nulla | 🔊 Null |
🔊 Egy | 🔊 En |
🔊 | 🔊 |
🔊 Kettő | 🔊 To |
🔊 | 🔊 |
🔊 Három | 🔊 Tre |
🔊 Négy | 🔊 Fire |
🔊 | 🔊 |
🔊 Öt | 🔊 Fem |
🔊 Hat | 🔊 Seks |
🔊 Hét | 🔊 Sju |
🔊 | 🔊 |
🔊 Nyolc | 🔊 Ǻtte |
🔊 Kilenc | 🔊 Ni |
🔊 Tíz | 🔊 Ti |
🔊 Tizenegy | 🔊 Elleve |
🔊 Tizenkettő | 🔊 Tolv |
🔊 Tizenhárom | 🔊 Tretten |
🔊 Tizennégy | 🔊 Fjorten |
🔊 Tizenöt | 🔊 Femten |
🔊 Tizenhat | 🔊 Seksten |
🔊 Tizenhét | 🔊 Sytten |
🔊 Tizennyolc | 🔊 Atten |
🔊 Tizenkilenc | 🔊 Nitten |
🔊 Húsz | 🔊 Tjue |
🔊 Huszonegy | 🔊 Tjueen |
🔊 Huszonkettő | 🔊 Tjueto |
🔊 Huszonhárom | 🔊 Tjuetre |
🔊 Huszonnégy | 🔊 Tjuefire |
🔊 Huszonöt | 🔊 Tjuefem |
🔊 Huszonhat | 🔊 Tjueseks |
🔊 Huszonhét | 🔊 Tjuesju |
🔊 Huszonnyolc | 🔊 Tjueåtte |
🔊 Huszonkilenc | 🔊 Tjueni |
🔊 Harminc | 🔊 Tretti |
🔊 Harmincegy | 🔊 Trettien |
🔊 Harminckettő | 🔊 Trettito |
🔊 Harminchárom | 🔊 Trettitre |
🔊 Harmincnégy | 🔊 Trettifire |
🔊 Harmincöt | 🔊 Trettifem |
🔊 Harminchat | 🔊 Trettiseks |
🔊 Negyven | 🔊 Førti |
🔊 Ötven | 🔊 Femti |
🔊 Hatvan | 🔊 Seksti |
🔊 Hetven | 🔊 Sytti |
🔊 Nyolcvan | 🔊 Ǻtti |
🔊 Kilencven | 🔊 Nitti |
🔊 Száz | 🔊 Hundre |
🔊 Százöt | 🔊 Hundreogfem |
🔊 Kétszáz | 🔊 To hundre |
🔊 Háromszáz | 🔊 Tre hundre |
🔊 Négyszáz | 🔊 Firehundre |
🔊 Ezer | 🔊 Tusen |
🔊 Ezerötszáz | 🔊 Ett tusen fem hundre |
🔊 Kétezer | 🔊 To tusen |
🔊 Tízezer | 🔊 Ti tusen |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Mikor érkeztél? | 🔊 Når kom du hit? |
🔊 Ma | 🔊 I dag |
🔊 Tegnap | 🔊 I går |
🔊 Két napja | 🔊 For to dager siden |
🔊 Meddig maradsz? | 🔊 Hvor lenge skal du bli her? |
🔊 Holnap megyek el | 🔊 Jeg drar i morgen |
🔊 Holnapután megyek el | 🔊 Jeg drar i over i morgen |
🔊 3 nap múlva megyek el | 🔊 Jeg drar om tre dager |
🔊 Hétfő | 🔊 Mandag |
🔊 Kedd | 🔊 Tirsdag |
🔊 Szerda | 🔊 Onsdag |
🔊 Csütörtök | 🔊 Torsdag |
🔊 Péntek | 🔊 Fredag |
🔊 Szombat | 🔊 Lørdag |
🔊 Vasárnap | 🔊 Søndag |
🔊 Január | 🔊 Januar |
🔊 Február | 🔊 Februar |
🔊 Március | 🔊 Mars |
🔊 Április | 🔊 April |
🔊 Május | 🔊 Mai |
🔊 Június | 🔊 Juni |
🔊 Július | 🔊 Juli |
🔊 Augusztus | 🔊 August |
🔊 Szeptember | 🔊 September |
🔊 Október | 🔊 Oktober |
🔊 November | 🔊 November |
🔊 December | 🔊 Desember |
🔊 Hánykor indulsz? | 🔊 Når drar du? |
🔊 Reggel 8-kor | 🔊 Klokka åtte om morgenen |
🔊 Reggel negyed 9-kor | 🔊 Kvart over åtte om morgenen |
🔊 Reggel fél 9-kor | 🔊 Halv ni om morgenen |
🔊 Reggel háromnegyed 9-kor | 🔊 Kvart på ni om morgenen |
🔊 Este 6-kor | 🔊 Klokka seks om kvelden |
🔊 Késésben vagyok | 🔊 Jeg er sent ute |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 Taxi! |
🔊 Hová lesz? | 🔊 Hvor skal du? |
🔊 A pályaudvarra, legyen szíves | 🔊 Jeg skal til stasjonen |
🔊 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves | 🔊 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet |
🔊 Kivinne a reptérre? | 🔊 Kan du kjøre meg til flyplassen? |
🔊 Hozná a csomagjaimat? | 🔊 Kan du ta bagasjen min? |
🔊 Messze van? | 🔊 Er det langt herfra? |
🔊 Nem, itt van közel | 🔊 Nei, det er like ved |
🔊 Igen, egy kicsit messzebb van | 🔊 Ja, det er litt lengre borte |
🔊 Mennyibe fog kerülni? | 🔊 Hvor mye koster det? |
🔊 Vigyen ide, legyen szíves | 🔊 Kjør meg dit, vær så snill |
🔊 Jobbra | 🔊 Det er til høyre |
🔊 Balra | 🔊 Det er til venstre |
🔊 Egyenesen | 🔊 Det er rett frem |
🔊 Itt van | 🔊 Det er her |
🔊 Erre van | 🔊 Det er den veien |
🔊 Állj! | 🔊 Stopp! |
🔊 Csak nyugodtan | 🔊 Ta den tiden du trenger |
🔊 Tudna számlát adni? | 🔊 Kan jeg få kvittering, vær så snill? |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Vannak itt rokonaid? | 🔊 Har du familie her? |
🔊 Édesapám | 🔊 Min far |
🔊 Édesanyám | 🔊 Min mor |
🔊 A fiam | 🔊 Min sønn |
🔊 A lányom | 🔊 Min datter |
🔊 Fiútestvér | 🔊 En bror |
🔊 Lánytestvér | 🔊 En søster |
🔊 Barát | 🔊 En venn |
🔊 Barátnő | 🔊 En venninne |
🔊 A barátom | 🔊 Min venn |
🔊 A barátnőm | 🔊 Min venninne |
🔊 A férjem | 🔊 Min mann |
🔊 A feleségem | 🔊 Min kone |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Nagyon szeretem az országodat | 🔊 Jeg liker landet ditt godt |
🔊 Szeretlek | 🔊 Jeg elsker deg |
🔊 Boldog vagyok | 🔊 Jeg er lykkelig |
🔊 Szomorú vagyok | 🔊 Jeg er lei meg |
🔊 Jól érzem magam itt | 🔊 Jeg har det bra her |
🔊 Fázom | 🔊 Jeg fryser |
🔊 Melegem van | 🔊 Jeg er varm |
🔊 Túl nagy | 🔊 Den er for stor |
🔊 Túl kicsi | 🔊 Den er for liten |
🔊 Tökéletes | 🔊 Den er perfekt |
🔊 Szeretnél elmenni valahová ma este? | 🔊 Vil du dra på byen i kveld? |
🔊 Szeretnék elmenni valahová ma este | 🔊 Jeg vil gjerne gå ut i kveld |
🔊 Jó ötlet! | 🔊 Det er en god idé |
🔊 Szeretnék szórakozni | 🔊 Jeg har lyst til å ha det gøy |
🔊 Nem jó ötlet | 🔊 Det er ikke en god idé |
🔊 Nem akarok elmenni ma este | 🔊 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld |
🔊 Szeretnék pihenni | 🔊 Jeg vil slappe av |
🔊 Szeretnél sportolni? | 🔊 Har du lyst til å trene? |
🔊 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget | 🔊 Ja, jeg trenger å avreagere |
🔊 Teniszezek | 🔊 Jeg spiller tennis |
🔊 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok | 🔊 Nei takk, jeg er ganske sliten |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 A bár | 🔊 I baren |
🔊 Iszol valamit? | 🔊 Vil du drikke noe ? |
🔊 Inni | 🔊 Drikke |
🔊 Pohár | 🔊 Glass |
🔊 Szívesen | 🔊 Det vil jeg gjerne |
🔊 Mit kérsz? | 🔊 Hva vil du ha ? |
🔊 Mit lehet inni? | 🔊 Hva har dere å drikke? |
🔊 Van víz, vagy gyümölcslevek | 🔊 De har vann eller jus |
🔊 Víz | 🔊 Vann |
🔊 Kérhetek bele jégkockát? | 🔊 Kan jeg få isbiter, vær så snill? |
🔊 Jégkocka | 🔊 Isbiter |
🔊 Csoki | 🔊 Kakao |
🔊 Tej | 🔊 Melk |
🔊 Tea | 🔊 Te |
🔊 Kávé | 🔊 Kaffe |
🔊 Cukorral | 🔊 Med sukker |
🔊 Tejszínnel | 🔊 Med krem |
🔊 Bor | 🔊 Vin |
🔊 Sör | 🔊 Øl |
🔊 Egy teát kérek | 🔊 En kopp te, takk |
🔊 Egy sört kérek | 🔊 En øl, takk |
🔊 Mit adhatok? | 🔊 Hva vil du ha å drikke? |
🔊 Két teát kérünk szépen | 🔊 To kopper te, takk |
🔊 Két sört kérünk szépen | 🔊 To øl, takk |
🔊 Semmit, köszönöm | 🔊 Ingenting, takk |
🔊 Egészségedre! | 🔊 Skål! |
🔊 Egészségünkre! | 🔊 Skål! |
🔊 A számlát, legyen szíves | 🔊 Kan vi få regningen, vær så snill? |
🔊 Mennyivel tartozom? | 🔊 Hvor mye ble det? |
🔊 Húsz euróval | 🔊 Tjue euro |
🔊 Meghívlak | 🔊 Jeg spanderer |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Az étterem | 🔊 På restaurant |
🔊 Akarsz enni? | 🔊 Vil du spise ? |
🔊 Igen, szeretnék | 🔊 Ja, gjerne |
🔊 Enni | 🔊 Spise |
🔊 Hol tudunk enni? | 🔊 Hvor kan vi spise? |
🔊 Hol tudunk ebédelni? | 🔊 Hvor kan vi spise lunsj? |
🔊 Vacsora | 🔊 Middag |
🔊 Reggeli | 🔊 Frokost |
🔊 Elnézést | 🔊 Unnskyld! |
🔊 Kérhetek egy étlapot? | 🔊 Kan vi få menyen? |
🔊 Az étlap | 🔊 Vær så god, her er menyen |
🔊 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? | 🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? |
🔊 Rizzsel | 🔊 Med ris |
🔊 Tésztával | 🔊 Med pasta |
🔊 Krumpli | 🔊 Poteter |
🔊 Zöldség | 🔊 Grønnsaker |
🔊 Rántotta - tükörtojás - lágytojás | 🔊 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg |
🔊 Kenyér | 🔊 Brød |
🔊 Vaj | 🔊 Smør |
🔊 Saláta | 🔊 En salat |
🔊 Desszert | 🔊 En dessert |
🔊 Gyümölcs | 🔊 Frukt |
🔊 Kérhetek egy kést? | 🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill? |
🔊 Igen, azonnal hozom | 🔊 Ja, det skal du få |
🔊 Kés | 🔊 En kniv |
🔊 Villa | 🔊 En gaffel |
🔊 Kanál | 🔊 En skje |
🔊 Ez egy melegétel? | 🔊 Er det en varm rett? |
🔊 Igen, és elég fűszeres is | 🔊 Ja, og veldig sterk! |
🔊 Meleg | 🔊 Varm |
🔊 Hideg | 🔊 Kald |
🔊 Fűszeres | 🔊 Sterk |
🔊 Halat kérek | 🔊 Jeg vil ha fisk! |
🔊 Én is | 🔊 Jeg også |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Késő van, mennem kell | 🔊 Det er sent! Jeg må gå |
🔊 Találkozunk megint? | 🔊 Kan vi møtes igjen? |
🔊 Igen, szívesen | 🔊 Ja, gjerne |
🔊 Ez a címem | 🔊 Jeg bor på denne adressen |
🔊 Van telefonszámod? | 🔊 Har du et telefonnummer? |
🔊 Igen, tessék | 🔊 Ja, vær så god |
🔊 Jól éreztem magam veled | 🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig |
🔊 Én is örülök, hogy találkoztunk | 🔊 Ja, det var hyggelig å møte deg |
🔊 Hamarosan újra találkozunk | 🔊 Vi sees snart |
🔊 Én is remélem | 🔊 Jeg håper det |
🔊 Viszlát! | 🔊 Ha det bra! |
🔊 Holnap találkozunk | 🔊 Sees i morgen! |
🔊 Szia! | 🔊 Ha det! |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Köszönöm | 🔊 Takk! |
🔊 Elnézést, merre van a buszmegálló? | 🔊 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp |
🔊 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? | 🔊 Hva koster en billett til « Solbyen »? |
🔊 Elnézést, hová megy ez a vonat? | 🔊 Hvor skal dette toget? |
🔊 Ez a vonat megáll «Napvárosban»? | 🔊 Stopper dette toget i « Solbyen »? |
🔊 Mikor indul a vonat «Napvárosba»? | 🔊 Når går toget til « Solbyen »? |
🔊 Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? | 🔊 Når kommer toget til « Solbyen »? |
🔊 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» | 🔊 En billett til « Solbyen », vær så snill |
🔊 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? | 🔊 Har du togtidene? |
🔊 Buszmenetrend | 🔊 Busstidene |
🔊 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? | 🔊 Hvilket tog går til « Solbyen »? |
🔊 Ez | 🔊 Det er det toget der |
🔊 Nincs mit, jó utat! | 🔊 Det var så lite God tur! |
🔊 Autószervíz | 🔊 Verkstedet |
🔊 Benzinkút | 🔊 Bensinstasjonen |
🔊 Tele kérem | 🔊 Full tank, takk |
🔊 Bicikli | 🔊 Sykkel |
🔊 Belváros | 🔊 Sentrum |
🔊 Külváros | 🔊 Forstaden |
🔊 Ez egy nagyváros | 🔊 Det er en stor by |
🔊 Ez egy falu | 🔊 Det er en landsby |
🔊 Hegy | 🔊 Et fjell |
🔊 Tó | 🔊 En innsjø |
🔊 Vidék | 🔊 (På) landet |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Hotel | 🔊 Hotellet |
🔊 Lakás | 🔊 Leilighet |
🔊 Üdvözlöm! | 🔊 Velkommen! |
🔊 Van szabad szobájuk? | 🔊 Har dere et ledig rom? |
🔊 Van fürdőszoba a szobához? | 🔊 Er det bad på rommet? |
🔊 Két egyszemélyes ágyat szeretne? | 🔊 Foretrekker du to enkeltsenger? |
🔊 Duplaágyas szobát szeretne? | 🔊 |
🔊 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval | 🔊 Bad med badekar - med balkong - med dusj |
🔊 Szoba reggelivel | 🔊 Rom med frokost |
🔊 Mennyibe kerül egy éjszaka? | 🔊 Hva koster det for en natt? |
🔊 Először szeretném megnézni a szobát | 🔊 Jeg vil gjerne se rommet først, takk! |
🔊 Persze! | 🔊 Ja, selvfølgelig! |
🔊 Köszönöm, a szoba nagyon jó | 🔊 Takk, rommet er veldig fint |
🔊 Jó, foglalhatok ma estére? | 🔊 Ok, kan jeg reservere for i kveld? |
🔊 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm | 🔊 Det er litt for dyrt for meg |
🔊 Tudnák hozni a csomagjaimat? | 🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill? |
🔊 Elnézést, hol van a szobám? | 🔊 Hvor ligger rommet mitt? |
🔊 Az első emeleten | 🔊 Det ligger i andre etasje |
🔊 Van lift? | 🔊 Er det heis? |
🔊 Balra van a lift | 🔊 Heisen ligger til venstre |
🔊 Jobbra van a lift | 🔊 Heisen ligger til høyre |
🔊 Merre van a mosoda? | 🔊 Hvor ligger vaskeriet? |
🔊 A földszinten | 🔊 Det er i første etasje |
🔊 Földszint | 🔊 Første etasje |
🔊 Szoba | 🔊 Rom |
🔊 Tisztító | 🔊 Renseri |
🔊 Fodrászat | 🔊 Frisørsalong |
🔊 Parkoló | 🔊 Parkeringsplass |
🔊 Találkozunk a tárgyalóban? | 🔊 Hvor ligger møterommet? |
🔊 Tárgyaló | 🔊 Møterommet |
🔊 A medence fűtött | 🔊 Bassenget er oppvarmet |
🔊 Medence | 🔊 Bassenget |
🔊 Kérem, ébresszenek fel 7-kor | 🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill |
🔊 A kulcsot, legyen szíves | 🔊 Nøkkelen, takk |
🔊 A belépőkártyát, legyen szíves | 🔊 Passet, takk |
🔊 Hagytak nekem üzenetet? | 🔊 Er det noen beskjeder til meg? |
🔊 Igen, itt vannak | 🔊 Ja, vær så god |
🔊 Nem, nem kapott semmit | 🔊 Nei, du har ingen beskjeder |
🔊 Hol tudok pénzt felváltani? | 🔊 Hvor kan jeg veksle? |
🔊 Tudna nekem pénzt felváltani? | 🔊 Kan du veksle for meg? |
🔊 Igen, mennyit szeretne felváltani? | 🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Beszélhetnék Sarah-val? | 🔊 Er Sarah hjemme? |
🔊 Igen itt van | 🔊 Ja, hun er her |
🔊 Sarah elment | 🔊 Hun er gått ut |
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? | 🔊 Du kan ringe henne på mobilen |
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? | 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe henne? |
🔊 Dolgozik | 🔊 Hun er på jobb |
🔊 Otthon van | 🔊 Hun er hjemme |
🔊 Beszélhetnék Julien-nel? | 🔊 Unnskyld, er Julien hjemme? |
🔊 Igen itt van | 🔊 Ja, han er her |
🔊 Julien elment | 🔊 Han er gått ut |
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? | 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe han? |
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? | 🔊 Du kan ringe han på mobilen |
🔊 Dolgozik | 🔊 Han er på jobb |
🔊 Otthon van | 🔊 Han er hjemme |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Strand | 🔊 Stranda |
🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? | 🔊 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? |
🔊 Erre van egy bolt | 🔊 Det ligger en butikk i den retningen |
🔊 Labda | 🔊 En ball |
🔊 Távcső | 🔊 En kikkert |
🔊 Baseball-sapka | 🔊 En hatt |
🔊 Törölköző | 🔊 Hånduk |
🔊 Szandál | 🔊 Sandaler |
🔊 Vödör | 🔊 Bøtte |
🔊 Napkrém | 🔊 Solkrem |
🔊 Fürdőnadrág | 🔊 Badebukse |
🔊 Napszemüveg | 🔊 Solbriller |
🔊 Rákféle | 🔊 Sjømat |
🔊 Napfürdőt venni | 🔊 Sole seg |
🔊 Napos | 🔊 Solfylt |
🔊 Napnyugta | 🔊 Solnedgang |
🔊 Napernyő | 🔊 Parasoll |
🔊 Nap | 🔊 Sol |
🔊 Árnyék | 🔊 Skygge |
🔊 Napszúrás | 🔊 Solbrenthet |
🔊 Veszélyes itt úszni? | 🔊 Er det farlig å svømme her? |
🔊 Nem, nem veszélyes | 🔊 Nei, det er ikke farlig |
🔊 Igen, tilos itt fürdeni | 🔊 Ja, det er forbudt å bade her |
🔊 Úszni | 🔊 Svømme |
🔊 Úszás | 🔊 Svømming |
🔊 Hullám | 🔊 Bølge |
🔊 Tenger | 🔊 Hav |
🔊 Dűne | 🔊 Dyne |
🔊 Homok | 🔊 Sand |
🔊 Milyen időt mondanak holnapra? | 🔊 Hvordan blir været i morgen? |
🔊 Változni fog az időjárás | 🔊 Været slår om |
🔊 Esni fog | 🔊 Det blir regn |
🔊 Sütni fog a nap | 🔊 Det blir sol |
🔊 Sokat fog fújni a szél | 🔊 Det blir mye vind |
🔊 Fürdőruha | 🔊 Badedrakt |
Magyar | Norvég |
---|---|
🔊 Elnézést, tudna segíteni? | 🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill? |
🔊 Eltévedtem | 🔊 Jeg har gått meg bort |
🔊 Mit szeretne? | 🔊 Hva vil du? |
🔊 Mi történt? | 🔊 Hva har skjedd? |
🔊 Hol találok tolmácsot? | 🔊 Hvor kan jeg finne en tolk? |
🔊 Hol a legközelebbi gyógyszertár? | 🔊 Hvor er nærmeste apotek? |
🔊 Kérem, hívjon orvost! | 🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill? |
🔊 Milyen kezelést kap jelenleg? | 🔊 Hvilke medisiner tar du? |
🔊 Kórház | 🔊 Et sykehus |
🔊 Gyógyszertár | 🔊 Et apotek |
🔊 Orvos | 🔊 En lege |
🔊 Orvos | 🔊 Medisinsk nødhjelp |
🔊 Elvesztettem az irataimat | 🔊 Jeg har mistet identitetspapirene mine |
🔊 Ellopták az irataimat | 🔊 Noen har stjålet identitetspapirene mine |
🔊 Talált tárgyak osztálya | 🔊 Hittegodskontor |
🔊 Elsősegély-állomás | 🔊 Førstehjelpsstasjon |
🔊 Vészkijárat | 🔊 Nødutgang |
🔊 Rendőrség | 🔊 Politi |
🔊 Iratok | 🔊 Identitetspapirer |
🔊 Pénz | 🔊 Penger |
🔊 Útlevél | 🔊 Pass |
🔊 Csomagok | 🔊 Bagasje |
🔊 Köszönöm, nem | 🔊 Nei takk, det går bra |
🔊 Hagyjon békén! | 🔊 La meg være (i fred) |
🔊 Menjen innen! | 🔊 Gå vekk! |