Svéd szókincs kezdőknek és utazóknak
Miért, és hogyan fejleszd hanganyagokkal a svéd szókincsedet?
Svédországban egyre nagyobb hangsúlyt fektetnek a környezetre. Többek között ez is oka annak hogy egyre többen érdeklődnek az ország és a skandináv kultúra iránt.
Használd ki az idődet (Det är ingen brådska) amikor meglátogatod az ország északi tájait, és még a hideg (fryser) időjárás se szegje kedved az utazástól. Habár valószínű az országot körülvevő tengerben (Hav) nem fogsz tudni úszkálni, akkor is érdemes lesz ellátogatnod a strandokra (Stranden) hogy megcsodálhasd az ország gyönyörű tájait, különösen a kora esti (kvällen) órákban.
Ne várj tovább, kezdd el minél hamarabb elsajátítani az alapokat! Segítségül összeállítottunk neked egy listát: filmekkel, sorozatokkal, könyvekkel és zenékkel, hogy a szószedetünket kiegészítve még hatékonyabban tudj tanulni és még többet megtudj a skandináv országokról.
Válogass a svéd kultúrával kapcsolatos tartalmakból
Könyvek :
Filmek:
Sorozatok:
- Bonusfamiljen (Bonus Family)
- Åkta Människor (Real Humans)
- Modus
Zenék:
- Lars Winnerbäck feat. Miss Li - Om du lämnade mig nu
- Veronica Maggio - Jag kommer
- Melissa Horn - jag saknar dig mindre och mindre
Első lépésként nézd meg a 400 leghasznosabb szó és kifejezés gyűjteményét
A szavak és kifejezések tematikák szerint vannak csoportosítva. A Kvíz vagy a Kurzusok, gombra kattintva hozzáférhetsz a teljes svéd kurzushoz. A nyomtatás gombra kattintva, ki tudod nyomtatni az összes téma kifejezéseit. Ez a tartalom ingyenesen elérhető.Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Jónapot! | 🔊 Hej |
🔊 Jóestét! | 🔊 Hej |
🔊 Viszlát! | 🔊 Hejdå |
🔊 Később találkozunk | 🔊 Vi ses |
🔊 Igen | 🔊 Ja |
🔊 Nem | 🔊 Nej |
🔊 Elnézést | 🔊 Skulle du kunna |
🔊 Köszönöm | 🔊 Tack! |
🔊 Köszönöm szépen! | 🔊 Tack så mycket! |
🔊 Köszönöm a segítségét! | 🔊 Tack för hjälpen |
🔊 Kérem | 🔊 Varsågod |
🔊 Jó - Jól van – Oké | 🔊 Okej |
🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül? | 🔊 Hur mycket kostar det? |
🔊 Bocsánat! | 🔊 Förlåt! |
🔊 Nem értem | 🔊 Jag förstår inte |
🔊 Értem | 🔊 Jag förstår |
🔊 Nem tudom | 🔊 Jag vet inte |
🔊 Tilos | 🔊 Förbjudet |
🔊 Elnézést, hol van a WC? | 🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? |
🔊 B.ú.é.k! | 🔊 Gott Nytt År! |
🔊 Boldog születésnapot! | 🔊 Grattis på födelsedagen! |
🔊 Kellemes Ünnepeket! | 🔊 Trevliga helgdagar |
🔊 Gratulálok! | 🔊 Gratulerar! |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Szia! Hogy vagy? | 🔊 Hej. Hur mår du? |
🔊 Szia! Köszönöm, jól | 🔊 Hej. Jag mår bra, tack |
🔊 Beszélsz svédül? | 🔊 Talar du svenska? |
🔊 Nem beszélek svédül | 🔊 Nej, jag talar inte svenska |
🔊 Csak egy kicsit | 🔊 Bara lite |
🔊 Honnan jöttél? | 🔊 Vilket land kommer du ifrån? |
🔊 Milyen nemzetiségű vagy? | 🔊 Vilken nationalitet är du? |
🔊 Magyar vagyok | 🔊 Jag är ungrare |
🔊 És te, itt élsz? | 🔊 Och du, bor du här? |
🔊 Igen, itt lakom | 🔊 Ja, jag bor här |
🔊 Engem Sarah-nak hívnak, és téged? | 🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? |
🔊 Julien vagyok | 🔊 Julien |
🔊 Mit csinálsz itt? | 🔊 Vad gör du här? |
🔊 Nyaralok | 🔊 Jag är på semester |
🔊 Nyaralunk | 🔊 Vi är på semester |
🔊 Üzleti úton vagyok | 🔊 Jag är på affärsresa |
🔊 Itt dolgozom | 🔊 Jag arbetar här |
🔊 Itt dolgozunk | 🔊 Vi arbetar här |
🔊 Hol lehet jót enni? | 🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på? |
🔊 Van a közelben múzeum? | 🔊 Finns det något museum i närheten? |
🔊 Hol tudok internetezni? | 🔊 Var finns det internetanslutning? |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Értem | 🔊 Jag förstår |
🔊 Szeretnél megtanulni egy pár szót? | 🔊 Vill du lära dig några ord? |
🔊 Persze! | 🔊 Okej! |
🔊 Ezt hogy hívják? | 🔊 Vad heter det? |
🔊 Ez egy asztal | 🔊 Det är ett bord |
🔊 Asztal, érted? | 🔊 Ett bord. Förstår du? |
🔊 Megismételnéd? | 🔊 Kan du säga det en gång till? |
🔊 Tudnád kicsit lassabban mondani? | 🔊 Kan du tala lite långsammare? |
🔊 Leírnád, légy szíves? | 🔊 Skulle du kunna skriva det? |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Tetszik az asztal színe | 🔊 Jag tycker om färgen på detta bord |
🔊 Ez piros | 🔊 Det är rött |
🔊 Kék | 🔊 Blått |
🔊 Sárga | 🔊 Gult |
🔊 Fehér | 🔊 Vitt |
🔊 Fekete | 🔊 Svart |
🔊 Zöld | 🔊 Grönt |
🔊 Narancssárga | 🔊 Orange |
🔊 Lila | 🔊 Lila |
🔊 Szürke | 🔊 Grått |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Nulla | 🔊 Noll |
🔊 Egy | 🔊 Ett |
🔊 Kettő | 🔊 Två |
🔊 Három | 🔊 Tre |
🔊 Négy | 🔊 Fyra |
🔊 Öt | 🔊 Fem |
🔊 Hat | 🔊 Sex |
🔊 Hét | 🔊 Sju |
🔊 Nyolc | 🔊 Åtta |
🔊 Kilenc | 🔊 Nio |
🔊 Tíz | 🔊 Tio |
🔊 Tizenegy | 🔊 Elva |
🔊 Tizenkettő | 🔊 Tolv |
🔊 Tizenhárom | 🔊 Tretton |
🔊 Tizennégy | 🔊 Fjorton |
🔊 Tizenöt | 🔊 Femton |
🔊 Tizenhat | 🔊 Sexton |
🔊 Tizenhét | 🔊 Sjutton |
🔊 Tizennyolc | 🔊 Arton |
🔊 Tizenkilenc | 🔊 Nitton |
🔊 Húsz | 🔊 Tjugo |
🔊 Huszonegy | 🔊 Tjugoett |
🔊 Huszonkettő | 🔊 Tjugotvå |
🔊 Huszonhárom | 🔊 Tjugotre |
🔊 Huszonnégy | 🔊 Tjugofyra |
🔊 Huszonöt | 🔊 Tjugofem |
🔊 Huszonhat | 🔊 Tjugosex |
🔊 Huszonhét | 🔊 Tjugosju |
🔊 Huszonnyolc | 🔊 Tjugoåtta |
🔊 Huszonkilenc | 🔊 Tjugonio |
🔊 Harminc | 🔊 Trettio |
🔊 Harmincegy | 🔊 Trettioett |
🔊 Harminckettő | 🔊 Trettiotvå |
🔊 Harminchárom | 🔊 Trttiotre |
🔊 Harmincnégy | 🔊 Trettiofyra |
🔊 Harmincöt | 🔊 Trettiofem |
🔊 Harminchat | 🔊 Trettiosex |
🔊 Negyven | 🔊 Fyrtio |
🔊 Ötven | 🔊 Femtio |
🔊 Hatvan | 🔊 Sextio |
🔊 Hetven | 🔊 Sjuttio |
🔊 Nyolcvan | 🔊 Åttio |
🔊 Kilencven | 🔊 Nittio |
🔊 Száz | 🔊 Ett hundra |
🔊 Százöt | 🔊 Ett hundrafem |
🔊 Kétszáz | 🔊 Två hundra |
🔊 Háromszáz | 🔊 Tre hundra |
🔊 Négyszáz | 🔊 Fyra hundra |
🔊 Ezer | 🔊 Ett tusen |
🔊 Kétezer | 🔊 Två tusen |
🔊 Tízezer | 🔊 Tio tusen |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Mikor érkeztél? | 🔊 När kom du hit? |
🔊 Ma | 🔊 Idag |
🔊 Tegnap | 🔊 Igår |
🔊 Két napja | 🔊 För två dagar sedan |
🔊 Meddig maradsz? | 🔊 Hur länge skall du stanna? |
🔊 Holnap megyek el | 🔊 Jag åker imorgon. |
🔊 Holnapután megyek el | 🔊 Jag åker i övermorgon |
🔊 3 nap múlva megyek el | 🔊 Jag åker om tre dagar |
🔊 Hétfő | 🔊 Måndag |
🔊 Kedd | 🔊 Tisdag |
🔊 Szerda | 🔊 Onsdag |
🔊 Csütörtök | 🔊 Torsdag |
🔊 Péntek | 🔊 Fredag |
🔊 Szombat | 🔊 Lördag |
🔊 Vasárnap | 🔊 Söndag |
🔊 Január | 🔊 Januari |
🔊 Február | 🔊 Februari |
🔊 Március | 🔊 Mars |
🔊 Április | 🔊 April |
🔊 Május | 🔊 Maj |
🔊 Június | 🔊 Juni |
🔊 Július | 🔊 Juli |
🔊 Augusztus | 🔊 Augusti |
🔊 Szeptember | 🔊 September |
🔊 Október | 🔊 Oktober |
🔊 November | 🔊 November |
🔊 December | 🔊 December |
🔊 Hánykor indulsz? | 🔊 Hur dags åker du? |
🔊 Reggel 8-kor | 🔊 På morgonen, klockan åtta. |
🔊 Reggel negyed 9-kor | 🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta |
🔊 Reggel fél 9-kor | 🔊 På morgonen, klockan halv nio |
🔊 Reggel háromnegyed 9-kor | 🔊 På morgonen, klockan kvart i nio |
🔊 Este 6-kor | 🔊 På kvällen, klockan sex |
🔊 Késésben vagyok | 🔊 Jag är sen |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 Taxi! |
🔊 Hová lesz? | 🔊 Vart vill du åka? |
🔊 A pályaudvarra, legyen szíves | 🔊 Jag skall till järnvägsstationen |
🔊 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves | 🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt |
🔊 Kivinne a reptérre? | 🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? |
🔊 Hozná a csomagjaimat? | 🔊 Kan ni ta mina väskor? |
🔊 Messze van? | 🔊 Är det långt härifrån? |
🔊 Nem, itt van közel | 🔊 Nej, den ligger här intill |
🔊 Igen, egy kicsit messzebb van | 🔊 Den ligger lite längre bort |
🔊 Mennyibe fog kerülni? | 🔊 Hur mycket kommer det att kosta? |
🔊 Vigyen ide, legyen szíves | 🔊 Kör mig dit, tack. |
🔊 Jobbra | 🔊 Den ligger till höger |
🔊 Balra | 🔊 Den ligger till vänster |
🔊 Egyenesen | 🔊 Den ligger rakt fram |
🔊 Itt van | 🔊 Den ligger här |
🔊 Erre van | 🔊 Det är därborta |
🔊 Állj! | 🔊 Stopp! |
🔊 Csak nyugodtan | 🔊 Det är ingen brådska |
🔊 Tudna számlát adni? | 🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Vannak itt rokonaid? | 🔊 Har du familj här? |
🔊 Édesapám | 🔊 Min pappa |
🔊 Édesanyám | 🔊 Min mamma |
🔊 A fiam | 🔊 Min son |
🔊 A lányom | 🔊 Min dotter |
🔊 Fiútestvér | 🔊 En bror |
🔊 Lánytestvér | 🔊 En syster |
🔊 Barát | 🔊 En vän |
🔊 Barátnő | 🔊 En väninna |
🔊 A barátom | 🔊 Min pojkvän |
🔊 A barátnőm | 🔊 Min flickvän |
🔊 A férjem | 🔊 Min man |
🔊 A feleségem | 🔊 Min fru |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Nagyon szeretem az országodat | 🔊 Jag tycker mycket om ditt land |
🔊 Szeretlek | 🔊 Jag älskar dig |
🔊 Boldog vagyok | 🔊 Jag är lycklig |
🔊 Szomorú vagyok | 🔊 Jag är ledsen |
🔊 Jól érzem magam itt | 🔊 Jag mår bra här |
🔊 Fázom | 🔊 Jag fryser |
🔊 Melegem van | 🔊 Jag är varm |
🔊 Túl nagy | 🔊 Det är för stort |
🔊 Túl kicsi | 🔊 Det är för litet |
🔊 Tökéletes | 🔊 Det är perfekt |
🔊 Szeretnél elmenni valahová ma este? | 🔊 Vill du gå ut ikväll? |
🔊 Szeretnék elmenni valahová ma este | 🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll |
🔊 Jó ötlet! | 🔊 Det är en bra idé |
🔊 Szeretnék szórakozni | 🔊 Jag vill ha kul |
🔊 Nem jó ötlet | 🔊 Det är inte en bra idé |
🔊 Nem akarok elmenni ma este | 🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll |
🔊 Szeretnék pihenni | 🔊 Jag vill vila |
🔊 Szeretnél sportolni? | 🔊 Vill du motionera? |
🔊 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget | 🔊 Ja, jag behöver släppa loss! |
🔊 Teniszezek | 🔊 Jag spelar tennis |
🔊 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok | 🔊 Nej tack, jag är ganska trött |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 A bár | 🔊 Baren |
🔊 Iszol valamit? | 🔊 Vill du ha något att dricka? |
🔊 Inni | 🔊 Dricka |
🔊 Pohár | 🔊 Glas |
🔊 Szívesen | 🔊 Gärna |
🔊 Mit kérsz? | 🔊 Vad vill du ha? |
🔊 Mit lehet inni? | 🔊 Vad finns det att dricka ? |
🔊 Van víz, vagy gyümölcslevek | 🔊 Det finns vatten och juice |
🔊 Víz | 🔊 Vatten |
🔊 Kérhetek bele jégkockát? | 🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? |
🔊 Jégkocka | 🔊 Isbitar |
🔊 Csoki | 🔊 Choklad |
🔊 Tej | 🔊 Mjölk |
🔊 Tea | 🔊 Te |
🔊 Kávé | 🔊 Kaffe |
🔊 Cukorral | 🔊 Med socker |
🔊 Tejszínnel | 🔊 Med grädde |
🔊 Bor | 🔊 Vin |
🔊 Sör | 🔊 Öl |
🔊 Egy teát kérek | 🔊 En kopp te, tack |
🔊 Egy sört kérek | 🔊 En öl, tack |
🔊 Mit adhatok? | 🔊 Vad vill ni dricka? |
🔊 Két teát kérünk szépen | 🔊 Två koppar te, tack |
🔊 Két sört kérünk szépen | 🔊 Två öl, tack |
🔊 Semmit, köszönöm | 🔊 Inget, tack |
🔊 Egészségedre! | 🔊 Skål! |
🔊 Egészségünkre! | 🔊 Skål! |
🔊 A számlát, legyen szíves | 🔊 Skulle jag kunna få notan? |
🔊 Mennyivel tartozom? | 🔊 Hur mycket är jag skyldig? |
🔊 Húsz euróval | 🔊 Tjugo euros |
🔊 Meghívlak | 🔊 Jag bjuder |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Az étterem | 🔊 Restaurangen |
🔊 Akarsz enni? | 🔊 Vill du äta något? |
🔊 Igen, szeretnék | 🔊 Ja, det vill jag gärna. |
🔊 Enni | 🔊 Äta |
🔊 Hol tudunk enni? | 🔊 Var kan vi äta? |
🔊 Hol tudunk ebédelni? | 🔊 Var kan vi äta lunch? |
🔊 Vacsora | 🔊 Middag |
🔊 Reggeli | 🔊 Frukost |
🔊 Elnézést | 🔊 Ursäkta! |
🔊 Kérhetek egy étlapot? | 🔊 Menyn, tack! |
🔊 Az étlap | 🔊 Här är menyn. |
🔊 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? | 🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? |
🔊 Rizzsel | 🔊 Med ris |
🔊 Tésztával | 🔊 Med pasta |
🔊 Krumpli | 🔊 Potatis |
🔊 Zöldség | 🔊 Grönsaker |
🔊 Rántotta - tükörtojás - lágytojás | 🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg |
🔊 Kenyér | 🔊 Bröd |
🔊 Vaj | 🔊 Smör |
🔊 Saláta | 🔊 Sallad |
🔊 Desszert | 🔊 Efterrätt |
🔊 Gyümölcs | 🔊 Frukt |
🔊 Kérhetek egy kést? | 🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv? |
🔊 Igen, azonnal hozom | 🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma |
🔊 Kés | 🔊 En kniv |
🔊 Villa | 🔊 En gaffel |
🔊 Kanál | 🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked |
🔊 Ez egy melegétel? | 🔊 Är det en varm rätt? |
🔊 Igen, és elég fűszeres is | 🔊 Ja, och väldigt stark också! |
🔊 Meleg | 🔊 Varm |
🔊 Hideg | 🔊 Kall |
🔊 Fűszeres | 🔊 Stark |
🔊 Halat kérek | 🔊 Jag skall ha fisk! |
🔊 Én is | 🔊 Jag också |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Késő van, mennem kell | 🔊 Vad sent det är! Jag måste gå! |
🔊 Találkozunk megint? | 🔊 Skulle vi kunna ses igen? |
🔊 Igen, szívesen | 🔊 Ja, gärna |
🔊 Ez a címem | 🔊 Jag bor pa denna adress |
🔊 Van telefonszámod? | 🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? |
🔊 Igen, tessék | 🔊 Ja, här får du |
🔊 Jól éreztem magam veled | 🔊 Det var trevligt att träffas |
🔊 Én is örülök, hogy találkoztunk | 🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig |
🔊 Hamarosan újra találkozunk | 🔊 Vi ses snart. |
🔊 Én is remélem | 🔊 Det hoppas jag också |
🔊 Viszlát! | 🔊 Hejdå |
🔊 Holnap találkozunk | 🔊 Vi ses imorgon |
🔊 Szia! | 🔊 Hejdå |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Köszönöm | 🔊 Tack! |
🔊 Elnézést, merre van a buszmegálló? | 🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen |
🔊 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? | 🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden? |
🔊 Elnézést, hová megy ez a vonat? | 🔊 Vart går detta tåg? |
🔊 Ez a vonat megáll «Napvárosban»? | 🔊 Stannar detta tåg i Solstaden? |
🔊 Mikor indul a vonat «Napvárosba»? | 🔊 När avgår tåget till Solstaden? |
🔊 Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? | 🔊 När anländer tåget som går till Solstaden? |
🔊 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» | 🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? |
🔊 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? | 🔊 Har ni tågtidtabellen? |
🔊 Buszmenetrend | 🔊 Busstidtabellen |
🔊 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? | 🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? |
🔊 Ez | 🔊 Det är det där |
🔊 Nincs mit, jó utat! | 🔊 Varsågod! Trevlig resa! |
🔊 Autószervíz | 🔊 Verkstaden |
🔊 Benzinkút | 🔊 Bensinmacken |
🔊 Tele kérem | 🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. |
🔊 Bicikli | 🔊 Cykel |
🔊 Belváros | 🔊 Centrum |
🔊 Külváros | 🔊 Förorten |
🔊 Ez egy nagyváros | 🔊 Det är en stor stad |
🔊 Ez egy falu | 🔊 Det är en by |
🔊 Hegy | 🔊 Ett berg |
🔊 Tó | 🔊 En sjö |
🔊 Vidék | 🔊 Landet |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Hotel | 🔊 Hotellet |
🔊 Lakás | 🔊 Lägenhet |
🔊 Üdvözlöm! | 🔊 Välkommen! |
🔊 Van szabad szobájuk? | 🔊 Har ni ett ledigt rum? |
🔊 Van fürdőszoba a szobához? | 🔊 Har rummet badrum? |
🔊 Két egyszemélyes ágyat szeretne? | 🔊 Föredrar ni två enkelsängar? |
🔊 Duplaágyas szobát szeretne? | 🔊 Vill ni ha ett dubbelrum? |
🔊 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval | 🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch |
🔊 Szoba reggelivel | 🔊 Frukost ingår i rummet |
🔊 Mennyibe kerül egy éjszaka? | 🔊 Vad kostar en natt? |
🔊 Először szeretném megnézni a szobát | 🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack! |
🔊 Persze! | 🔊 Visst! |
🔊 Köszönöm, a szoba nagyon jó | 🔊 Tack, rummet är jättefint. |
🔊 Jó, foglalhatok ma estére? | 🔊 OK, kan jag boka för inatt då? |
🔊 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm | 🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack. |
🔊 Tudnák hozni a csomagjaimat? | 🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? |
🔊 Elnézést, hol van a szobám? | 🔊 Var är rummet? |
🔊 Az első emeleten | 🔊 Det ligger på första våningen |
🔊 Van lift? | 🔊 Finns det hiss? |
🔊 Balra van a lift | 🔊 Hissen är på vänster sida |
🔊 Jobbra van a lift | 🔊 Hissen är på höger sida |
🔊 Merre van a mosoda? | 🔊 Var finns tvättstugan? |
🔊 A földszinten | 🔊 Den ligger på bottenvåningen |
🔊 Földszint | 🔊 Bottenvåningen |
🔊 Szoba | 🔊 Rum |
🔊 Tisztító | 🔊 Kemtvätt |
🔊 Fodrászat | 🔊 Frisörsalong |
🔊 Parkoló | 🔊 Parkering |
🔊 Találkozunk a tárgyalóban? | 🔊 Skall vi ses i mötesrummet? |
🔊 Tárgyaló | 🔊 Mötesrummet |
🔊 A medence fűtött | 🔊 Bassängen är uppvärmd |
🔊 Medence | 🔊 Badbassäng - swimming pool |
🔊 Kérem, ébresszenek fel 7-kor | 🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? |
🔊 A kulcsot, legyen szíves | 🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? |
🔊 A belépőkártyát, legyen szíves | 🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? |
🔊 Hagytak nekem üzenetet? | 🔊 Finns det några meddelanden till mig? |
🔊 Igen, itt vannak | 🔊 Ja, varsågod. |
🔊 Nem, nem kapott semmit | 🔊 Nej, det har inte kommit något till er. |
🔊 Hol tudok pénzt felváltani? | 🔊 Var kan jag växla? |
🔊 Tudna nekem pénzt felváltani? | 🔊 Skulle ni kunna växla? |
🔊 Igen, mennyit szeretne felváltani? | 🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Beszélhetnék Sarah-val? | 🔊 Är Sara här? |
🔊 Igen itt van | 🔊 Ja, hon är här |
🔊 Sarah elment | 🔊 Hon gick ut |
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? | 🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil |
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? | 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? |
🔊 Dolgozik | 🔊 Hon är på jobbet |
🔊 Otthon van | 🔊 Hon är hemma |
🔊 Beszélhetnék Julien-nel? | 🔊 Är Julien här? |
🔊 Igen itt van | 🔊 Ja, han är här |
🔊 Julien elment | 🔊 Han gick ut |
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? | 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? |
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? | 🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil |
🔊 Dolgozik | 🔊 Han är på jobbet |
🔊 Otthon van | 🔊 Han är hemma |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Strand | 🔊 Stranden |
🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? | 🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? |
🔊 Erre van egy bolt | 🔊 Det finns en affär åt det hållet. |
🔊 Labda | 🔊 En boll |
🔊 Távcső | 🔊 Kikare |
🔊 Baseball-sapka | 🔊 En keps |
🔊 Törölköző | 🔊 Handduk |
🔊 Szandál | 🔊 Sandaler |
🔊 Vödör | 🔊 Spann |
🔊 Napkrém | 🔊 Solkräm |
🔊 Fürdőnadrág | 🔊 Badbyxor |
🔊 Napszemüveg | 🔊 Solglasögon |
🔊 Rákféle | 🔊 Skaldjur |
🔊 Napfürdőt venni | 🔊 Sola sig |
🔊 Napos | 🔊 Soligt |
🔊 Napnyugta | 🔊 Solnedgång |
🔊 Napernyő | 🔊 Parasoll |
🔊 Nap | 🔊 Sol |
🔊 Árnyék | 🔊 Skugga |
🔊 Napszúrás | 🔊 Solsting |
🔊 Veszélyes itt úszni? | 🔊 Är det farligt att simma här? |
🔊 Nem, nem veszélyes | 🔊 Nej, det är inte farligt |
🔊 Igen, tilos itt fürdeni | 🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här |
🔊 Úszni | 🔊 Simma |
🔊 Úszás | 🔊 Simning |
🔊 Hullám | 🔊 Våg |
🔊 Tenger | 🔊 Hav |
🔊 Dűne | 🔊 Sanddyna |
🔊 Homok | 🔊 Sand |
🔊 Milyen időt mondanak holnapra? | 🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon? |
🔊 Változni fog az időjárás | 🔊 Vädret kommer att förändras |
🔊 Esni fog | 🔊 Det skall regna |
🔊 Sütni fog a nap | 🔊 Det skall vara soligt |
🔊 Sokat fog fújni a szél | 🔊 Det skall vara mycket blåsigt |
🔊 Fürdőruha | 🔊 Baddräkt |
Magyar | Svéd |
---|---|
🔊 Elnézést, tudna segíteni? | 🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? |
🔊 Eltévedtem | 🔊 Jag är vilse |
🔊 Mit szeretne? | 🔊 Vad vill ni ha? |
🔊 Mi történt? | 🔊 Vad hände? |
🔊 Hol találok tolmácsot? | 🔊 Var kan jag hitta en tolk? |
🔊 Hol a legközelebbi gyógyszertár? | 🔊 Var finns närmsta apotek? |
🔊 Kérem, hívjon orvost! | 🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? |
🔊 Milyen kezelést kap jelenleg? | 🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? |
🔊 Kórház | 🔊 Ett sjukhus |
🔊 Gyógyszertár | 🔊 Ett apotek |
🔊 Orvos | 🔊 En läkare |
🔊 Orvos | 🔊 Vårdcentral |
🔊 Elvesztettem az irataimat | 🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. |
🔊 Ellopták az irataimat | 🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna. |
🔊 Talált tárgyak osztálya | 🔊 Hittegodsavdelning. |
🔊 Elsősegély-állomás | 🔊 Första hjälpen |
🔊 Vészkijárat | 🔊 Nödutgång |
🔊 Rendőrség | 🔊 Polisen |
🔊 Iratok | 🔊 Handlingar |
🔊 Pénz | 🔊 Pengar |
🔊 Útlevél | 🔊 Pass |
🔊 Csomagok | 🔊 Bagage |
🔊 Köszönöm, nem | 🔊 Nej tack, det är bra |
🔊 Hagyjon békén! | 🔊 Låt mig vara ifred! |
🔊 Menjen innen! | 🔊 Försvinn! |