Danese vocabolario

Perché e come imparare il vocabolario danese con l'audio?

I racconti di Hans Christian Andersen hanno sconvolto tutti noi da bambini. Quindi abbiamo tutti una mente piena di luoghi magici, direttamente ispirati dai paesaggi di questo paese. Al di là di questi aspetti magici, la Danimarca è uno dei pilastri più importanti del mondo dello sviluppo sostenibile: è un modello da seguire.

Con i nostri fogli di vocabolario, ti suggeriamo di andare oltre nella tua curiosità per questa regione. Le espressioni essenziali saranno facili da imparare (Godmorgen per "Ciao" per esempio), e arriverai presto alla fase di apprendimento del vocabolario più pratico (Er der nogle gode steder at spise ? per "Dove sono i posti migliori dove mangiare?", ad esempio). Se hai tempo, puoi visitare molte città con paesaggi vari, quindi non esitare a chiedere informazioni sugli hotel (Hotellet) non appena arrivi!

Questi sono alcuni suggerimenti multimediali per aiutarti a familiarizzare con il vocabolario, l'accento e la velocità del parlato, in modo che tu possa avere la migliore esperienza possibile durante il tuo primo soggiorno, oltre alle nostre lenzuola!

Selezione di contenuti per immergerti nella cultura danese

Romanzi:

Film:

Emissioni/serie:

Canzoni:

Ecco una selezione di 400 parole ed espressioni utili per iniziare

Queste parole ed espressioni sono classificate per tema. Cliccando sui pulsanti Quiz o Corsi, avrai libero accesso al corso completo di danese. Cliccando sul pulsante stampante, puoi stampare tutte le espressioni del tema. Questo contenuto è gratuito.
1 - Espressioni essenziali
Italiano Danese
🔊 Buongiorno 🔊 Godmorgen
🔊 Buongiorno 🔊 Goddag / Hej
🔊 Buonasera 🔊 Godaften
🔊 Arrivederci 🔊 Farvel
🔊 Arrivederci 🔊 Hej hej
🔊 A dopo 🔊 Vi ses senere
🔊 Sì 🔊 Ja
🔊 Sì 🔊 Jo
🔊 No 🔊 Nej
🔊 Per favore! 🔊 Undskyld  ?
🔊 Grazie 🔊 Tak
🔊 Grazie mille 🔊 Mange tak
🔊 Grazie per il suo aiuto 🔊 Tak skal du have
🔊 Grazie per il suo aiuto 🔊 Tak for hjœlpen
🔊 Prego 🔊 Det var så lidt
🔊 Va bene 🔊 Okay, det er I orden
🔊 Quanto costa, per favore? 🔊 Hvor meget koster det ?
🔊 Mi scusi ! 🔊 Undskyld
🔊 Non ho capito 🔊 Jeg forstår det ikke
🔊 Ho capito 🔊 Jeg har forstået
🔊 Non so 🔊 Det ved jeg ikke
🔊 Vietato 🔊 Forbudt
🔊 Dov'è il bagno per favore ? 🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne  ?
🔊 Buon anno! 🔊 Godt nytår!
🔊 Buon compleanno! 🔊 Tillykke med fødselsdagen !
🔊 Buone feste! 🔊 God højtid
🔊 Congratulazioni! 🔊 Tillykke!
2 - Conversazione
Italiano Danese
🔊 Buongiorno. Come stai ? 🔊 Hej, hvordan har du det ?
🔊 Buongiorno. Bene, grazie 🔊 Hej, jeg har det fint, tak
🔊 Parli danese ? 🔊 Taler du dansk ?
🔊 No, non parlo danese 🔊 Nej, jeg taler ikke dansk
🔊 Soltanto un po' 🔊 En lille smule
🔊 Di dove sei ? 🔊 Hvor kommer du fra ?
🔊 Di dove sei ? 🔊 Hvor er du fra ?
🔊 Di che nazionalità sei? 🔊 Hvad er din nationalitet ?
🔊 Di che nazionalità sei? 🔊 Hvor kommer du fra ?
🔊 Sono italiano 🔊 Jeg er italiener
🔊 E tu, vivi qui? 🔊 Og hvad med dig, bor du her ?
🔊 E tu, vivi qui? 🔊 Og hvad med dig, er du herfra ?
🔊 Si, abito qui 🔊 Ja, jeg bor her
🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? 🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ?
🔊 Giuliano 🔊 Jeg hedder Julien
🔊 Che fai qui? 🔊 Hvad laver du her ?
🔊 Sono in vacanza 🔊 Jeg er på ferie
🔊 Siamo in vacanza 🔊 Vi er på ferie
🔊 Sono in viaggio d'affari 🔊 Jeg er på forretningsrejse
🔊 Lavoro qui 🔊 Jeg arbejder her
🔊 Lavoriamo qui 🔊 Vi arbejder her
🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare? 🔊 Er der nogle gode steder at spise ?
🔊 C'è un museo qui vicino? 🔊 Er der et museum her i nærheden?
🔊 Dove posso collegarmi a internet? 🔊 Hvor jeg jeg gå på internettet ?
3 - Imparare
Italiano Danese
🔊 Ho capito 🔊 Jeg har forstået
🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? 🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord?
🔊 Con piacere! 🔊 Ja, det må du gerne
🔊 Come si chiama ? 🔊 Hvad hedder det ?
🔊 È un tavolo 🔊 Det er et bord
🔊 Un tavolo, hai capito ? 🔊 Et bord, forstår du ?
🔊 Puoi ripetere per favore ? 🔊 Vil du være sød at gentage ?
🔊 Puoi parlare più lentamente? 🔊 Kan du snakke lidt langsommere
🔊 Potresti scriverlo per favore? 🔊 kan du skrive det tak ?
4 - Colori
Italiano Danese
🔊 Mi piace il colore di questo tavolo 🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve
🔊 È rosso 🔊 Den er rød
🔊 È rosso 🔊 Det er rødt
🔊 Blu 🔊 Blå
🔊 Blu 🔊 Blåt
🔊 Giallo 🔊 Gul
🔊 Giallo 🔊 Gult
🔊 Bianco 🔊 Hvid
🔊 Bianco 🔊 Hvidt
🔊 Nero 🔊 Sort
🔊 Verde 🔊 Grøn
🔊 Verde 🔊 Grønt
🔊 Arancione 🔊 Orange
🔊 Viola 🔊 Lilla
🔊 Grigio 🔊 Grå
🔊 Grigio 🔊 Gråt
5 - Numeri
Italiano Danese
🔊 Zero 🔊 Nul
🔊 Uno 🔊 En
🔊 Due 🔊 To
🔊 Tre 🔊 Tre
🔊 Quattro 🔊 Fire
🔊 Cinque 🔊 Fem
🔊 Sei 🔊 Seks
🔊 Sette 🔊 Syv
🔊 Otto 🔊 Otte
🔊 Nove 🔊 Ni
🔊 Dieci 🔊 Ti
🔊 Undici 🔊 Elleve
🔊 Dodici 🔊 Tolv
🔊 Tredici 🔊 Tretten
🔊 Quattordici 🔊 Fjorten
🔊 Quindici 🔊 Femten
🔊 Sedici 🔊 Seksten
🔊 Diciassette 🔊 Sytten
🔊 Diciotto 🔊 Atten
🔊 Diciannove 🔊 Nitten
🔊 Venti 🔊 Tyve
🔊 Ventuno 🔊 Enogtyve
🔊 Ventidue 🔊 Toogtyve
🔊 Ventitre 🔊 Treogtyve
🔊 Ventiquattro 🔊 Fireogtyve
🔊 Venticinque 🔊 Femogtyve
🔊 Ventisei 🔊 Seksogtyve
🔊 Ventisette 🔊 Syvogtyve
🔊 Ventotto 🔊 Otteogtyve
🔊 Ventinove 🔊 Niogtyve
🔊 Trenta 🔊 Tredive
🔊 Trentuno 🔊 Enogtredive
🔊 Trentadue 🔊 Toogtredive
🔊 Trentatre 🔊 Treogtredive
🔊 Trentaquattro 🔊 Fireogtredive
🔊 Trentacinque 🔊 Femogtredive
🔊 Trentasei 🔊 Seksogtredive
🔊 Quaranta 🔊 Fyrre
🔊 Cinquanta 🔊 Halvtreds
🔊 Sessanta 🔊 Tres
🔊 Settanta 🔊 Halvfjerds
🔊 Ottanta 🔊 Firs
🔊 Novanta 🔊 Halvfems
🔊 Cento 🔊 Hundrede
🔊 Cento-cinque 🔊 Ethundredeogfem
🔊 Duecento 🔊 Tohundrede
🔊 Trecento 🔊 Trehundrede
🔊 Quattrocento 🔊 Firehundrede
🔊 Mille 🔊 Tusind
🔊 Millecinquecento 🔊 Ettusindfemhundrede
🔊 Duemila 🔊 Totusind
🔊 Diecimila 🔊 Titusind
6 - Punti di riferimento di tempo
Italiano Danese
🔊 Da quando sei qui? 🔊 Hvornår kom du hertil ?
🔊 Da oggi 🔊 I dag
🔊 Da ieri 🔊 I går
🔊 Da due giorni 🔊 For to dage siden
🔊 Quanto tempo resti ? 🔊 Hvor længe bliver du ?
🔊 Riparto domani 🔊 Jeg tager af sted i morgen
🔊 Riparto dopodomani 🔊 Jeg tager af sted i overmorgen
🔊 Riparto tra tre giorni 🔊 Jeg tager afsted om tre dage
🔊 Lunedì 🔊 Mandag
🔊 Martedì 🔊 Tirsdag
🔊 Mercoledì 🔊 Onsdag
🔊 Giovedì 🔊 Torsdag
🔊 Venerdì 🔊 Fredag
🔊 Sabato 🔊 Lørdag
🔊 Domenica 🔊 Søndag
🔊 Gennaio 🔊 Januar
🔊 Febbraio 🔊 Februar
🔊 Marzo 🔊 Marts
🔊 Aprile 🔊 April
🔊 Maggio 🔊 Maj
🔊 Giugno 🔊 Juni
🔊 Luglio 🔊 Juli
🔊 Agosto 🔊 August
🔊 Settembre 🔊 September
🔊 Ottobre 🔊 Oktober
🔊 Novembre 🔊 November
🔊 Dicembre 🔊 December
🔊 A che ora parti ? 🔊 Hvad tid tager du afsted ?
🔊 A che ora parti ? 🔊 Hvad tid rejser du ?
🔊 La mattina, alle otto 🔊 Klokken otte om morgenen
🔊 La mattina, alle otto e un quarto 🔊 Klokken kvart over otte om morgenen
🔊 La mattina, alle otto e trenta 🔊 Klokken halvni om morgenen
🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque 🔊 Klokken kvart i ni om morgenen
🔊 La sera, alle diciotto 🔊 Klokken seks om aftenen
🔊 Sono in ritardo 🔊 Jeg er forsinket
7 - Taxi
Italiano Danese
🔊 Taxi! 🔊 Taxa !
🔊 Dove vuole andare? 🔊 Hvor skal du hen?
🔊 Vado alla stazione 🔊 Til stationen, tak
🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte 🔊 Hotel Dag og Nat, tak
🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? 🔊 Til lufthavnen, tak
🔊 Puo' prendere i miei bagagli? 🔊 Kan du tage min bagage ?
🔊 È lontano da qui ? 🔊 Er det langt herfra ?
🔊 No è vicino 🔊 Nej, det er lige I nærheden
🔊 Sì è un po' più lontano 🔊 Ja, det er et stykke herfra
🔊 Quanto costa? 🔊 Hvor meget kommer det til at koste ?
🔊 Mi porti qui per favore 🔊 Kør mig derhen, tak
🔊 A destra 🔊 Det er til højre
🔊 A sinistra 🔊 Det er til venstre
🔊 Dritto 🔊 Det er ligeud
🔊 È qui 🔊 Det er lige her
🔊 È di là 🔊 Det er den vej
🔊 Alt! 🔊 Stop !
🔊 Faccia con comodo 🔊 Giv dig bare god tid
🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? 🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning
8 - Famiglia
Italiano Danese
🔊 Hai dei parenti qui? 🔊 Har du familie her ?
🔊 Hai dei parenti qui? 🔊 Har du familie I nærheden ?
🔊 Mio padre 🔊 Min far
🔊 Mia madre 🔊 Min mor
🔊 Mio figlio 🔊 Min søn
🔊 Mia figlia 🔊 Min datter
🔊 Un fratello 🔊 En bror
🔊 Una sorella 🔊 En søster
🔊 Un amico 🔊 En ven
🔊 Un'amica 🔊 En veninde
🔊 Il mio ragazzo 🔊 Min kæreste
🔊 La mia ragazza 🔊 Min kæreste
🔊 Mio marito 🔊 Min mand
🔊 Mia moglie 🔊 Min kone
9 - Sentimenti
Italiano Danese
🔊 Il tuo paese mi piace molto 🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land
🔊 Ti amo 🔊 Jeg elsker dig
🔊 Sono felice 🔊 Jeg er glad
🔊 Sono triste 🔊 Jeg er ked af det
🔊 Sto bene qui 🔊 Jeg har det godt her
🔊 Sento freddo 🔊 Jeg fryser
🔊 Sento caldo 🔊 Jeg har det for varmt
🔊 È' troppo grande 🔊 Den er for stor
🔊 È troppo piccolo 🔊 Den er for lille
🔊 È perfetto 🔊 Det er perfekt
🔊 Vuoi uscire stasera? 🔊 Skal vi tage i byen i aften ?
🔊 Vorrei uscire stasera 🔊 Jeg vil gerne i byen i aften
🔊 È una buon'idea 🔊 Det er en god idé
🔊 Ho voglia di divertirmi 🔊 Jeg har lyst til at more mig
🔊 Non è una buon'idea 🔊 Det er ikke en god idé
🔊 Non ho voglia di uscire stasera 🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften
🔊 Ho voglia di riposarmi 🔊 Jeg har lyst til at slappe af
🔊 Vuoi fare sport? 🔊 Vil du dyrke sport ?
🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! 🔊 Ja, jeg har brug for at koble af
🔊 Io gioco a tennis 🔊 Jeg spiller tennis
🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! 🔊 Ja, jeg har brug for at få afløb
🔊 No grazie, sono abbastanza stanco 🔊 Nej tak jeg er ret træt
10 - Bar
Italiano Danese
🔊 Il bar 🔊 Baren
🔊 Vuoi bere qualcosa? 🔊 Må jeg byde på et glas ?
🔊 Bere 🔊 Drikke
🔊 Bicchiere 🔊 Glas
🔊 Con piacere 🔊 Gerne, tak
🔊 Che cosa prendi? 🔊 Hvad må jeg byde på ?
🔊 Che cosa prendi? 🔊 Hvad kunne du tænke dig ?
🔊 Che cosa c'è da bere ? 🔊 Hvad er der at vælge imellem ?
🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta 🔊 Der er vand eller frugtjuice
🔊 Acqua 🔊 Vand
🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? 🔊 Kan du komme isterninger i?
🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? 🔊 Med isterninger, tak !
🔊 Un po' di ghiaccio? 🔊 Isterninger
🔊 Una cioccolata 🔊 Kakao
🔊 Del latte 🔊 Mælk
🔊 Del tè 🔊 Te
🔊 Del caffè 🔊 Kaffe
🔊 Con zucchero 🔊 Med sukker
🔊 Con panna 🔊 Med fløde
🔊 Del vino 🔊 Vin
🔊 Una birra 🔊 Øl
🔊 Un tè, per favore 🔊 En kop te, tak
🔊 Un tè, per favore 🔊 Jeg vil gerne bede om en kop te, tak
🔊 Una birra per favore 🔊 En øl, tak
🔊 Cosa vuoi bere ? 🔊 Hvad må jeg byde på ?
🔊 Due tè per favore 🔊 To kopper te, tak
🔊 Due birre per favore 🔊 To øl, tak
🔊 Niente, grazie 🔊 Ingenting, tak
🔊 Alla tua 🔊 Skål
🔊 Salute 🔊 Skål
🔊 Il conto per favore 🔊 Må jeg bede om regningen, tak
🔊 Quanto Le devo, per favore ? 🔊 Hvor meget bliver det ?
🔊 Venti Euro 🔊 Tyve euro
🔊 È per me 🔊 Jeg giver
11 - Ristorante
Italiano Danese
🔊 Il ristorante 🔊 Restauranten
🔊 Vuoi mangiare? 🔊 Vil du have noget at spise ?
🔊 Vuoi mangiare? 🔊 Er du sulten ?
🔊 Sì, ne ho voglia 🔊 Ja tak det vil jeg gerne
🔊 Mangiare 🔊 Spise
🔊 Dove possiamo mangiare? 🔊 Hvor kan vi spise ?
🔊 Dove possiamo pranzare? 🔊 Hvor kan vi spise frokost ?
🔊 La cena 🔊 Middagsmad
🔊 La prima colazione 🔊 Morgenmad
🔊 Per favore ! 🔊 Værsågod
🔊 Il menu per favore! 🔊 Kan vi få et menukort?
🔊 Il menu per favore! 🔊 Jeg vil gerne bede om menukortet, tak
🔊 Ecco il menu! 🔊 Værsågod her er menukortet !
🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? 🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ?
🔊 Con riso 🔊 Med ris til
🔊 Con pasta 🔊 Med pasta til
🔊 Delle patate 🔊 Kartofler
🔊 Della verdura 🔊 Grøntsager
🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque 🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg
🔊 Del pane 🔊 Brød
🔊 Del burro 🔊 Smør
🔊 Un'insalata 🔊 En salat
🔊 Un dolce 🔊 En dessert
🔊 Della frutta 🔊 Frugt
🔊 Ha un coltello per favore? 🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ?
🔊 Sì, glielo porto subito 🔊 Ja, jeg kommer straks med den
🔊 Un coltello 🔊 En kniv
🔊 Una forchetta 🔊 En gaffel
🔊 Un cucchiaio 🔊 En ske
🔊 È un piatto caldo? 🔊 Er det en varm ret ?
🔊 Sì, ed anche molto speziato! 🔊 Ja og meget krydret
🔊 Sì, ed anche molto speziato! 🔊 Ja og meget stærk !
🔊 Caldo 🔊 Varm
🔊 Freddo 🔊 Kold
🔊 Speziato 🔊 Krydret
🔊 Speziato 🔊 Stærk
🔊 Prenderò il pesce! 🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak
🔊 Anch'io 🔊 Det samme her
12 - Lasciarsi
Italiano Danese
🔊 È tardi ! Devo andare! 🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe !
🔊 Ci rivedremo ? 🔊 Skal vi ses igen ?
🔊 Sì, certamente 🔊 Ja, meget gerne
🔊 Abito a quest'indirizzo 🔊 Min adresse er
🔊 Hai un numero di telefono? 🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ?
🔊 Sì, eccolo 🔊 Ja, værsågod
🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te 🔊 Det har været hyggeligt at møde dig
🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti 🔊 Ja, i lige måde
🔊 Ci rivedremo presto 🔊 Vi ses snart
🔊 Lo spero anch'io 🔊 Det håber jeg også
🔊 Arrivederci 🔊 Farvel
🔊 A domani 🔊 Vi ses i morgen
🔊 Ciao 🔊 Hej hej
13 - Trasporto
Italiano Danese
🔊 Grazie 🔊 Tak
🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus 🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet?
🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? 🔊 Hvad koster en billet til Solbyen?
🔊 Dove va questo treno per favore? 🔊 Hvor kører toget hen?
🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? 🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ?
🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? 🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ?
🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? 🔊 Hvornår ankommer toget til Solbyen ?
🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore 🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen?
🔊 Conosce l'orario dei treni? 🔊 Har du en køreplan?
🔊 L'orario degli autobus 🔊 Køreplan
🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? 🔊 Hvilket tog kører til Solbyen?
🔊 È quello 🔊 Det er det derovre
🔊 Di niente. Buon Viaggio 🔊 Det var så lidt, God tur!
🔊 Il meccanico 🔊 Autoværkstedet
🔊 La pompa di benzina 🔊 Benzintanken
🔊 Il pieno, per favore 🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ?
🔊 Bici 🔊 Cykel
🔊 Il centro città 🔊 Centrum
🔊 La periferia 🔊 Forstad
🔊 È una grande città 🔊 Det er en stor by
🔊 È un paese 🔊 Det er en landsby
🔊 Una montagna 🔊 Et bjerg
🔊 Un lago 🔊 En sø
🔊 La campagna 🔊 Landet
14 - Hotel
Italiano Danese
🔊 L'hotel 🔊 Hotellet
🔊 Appartamento 🔊 Lejligheden
🔊 Benvenuti! 🔊 Velkommen !
🔊 Ha una camera libera? 🔊 Har I et ledigt værelse?
🔊 È una camera con bagno? 🔊 Er der bad og toilet på værelset ?
🔊 Preferisce due letti separati? 🔊 Vil I have to enkeltsenge?
🔊 Desidera una camera doppia? 🔊 Vil I have et dobbeltværelse?
🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone 🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad
🔊 Camera con la prima colazione 🔊 Værelse med morgenmad
🔊 Qual è il prezzo per una notte? 🔊 Hvad er prisen for en overnatning ?
🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! 🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak
🔊 Sì, certo! 🔊 Ja selvfølgelig !
🔊 Grazie, la camera va benissimo. 🔊 Tak, værelset er meget fint
🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? 🔊 Kan jeg reservere til i aften ?
🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me 🔊 Det er lidt for dyrt for mig
🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? 🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ?
🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? 🔊 Hvor er mit værelse?
🔊 È al primo piano 🔊 Det er på første sal
🔊 C'è un ascensore? 🔊 Er der en elevator?
🔊 L'ascensore è alla sua sinistra 🔊 Elevatoren er til venstre
🔊 L'ascensore è alla sua destra 🔊 Elevatoren er til højre
🔊 Dov'è la lavanderia? 🔊 Hvor er vaskeriet?
🔊 È al pianterreno. 🔊 Det er i stuen
🔊 Pianterreno. 🔊 I stuen
🔊 Camera 🔊 Værelse
🔊 Lavanderia 🔊 Renseri
🔊 Parrucchiere 🔊 Frisørsalon
🔊 Parcheggio auto 🔊 Parkering
🔊 Vediamoci nella sala conferenze? 🔊 Mødes vi i mødelokalet?
🔊 La sala di riunione 🔊 Møde-lokale
🔊 La piscina è riscaldata 🔊 Bassinet er opvarmet
🔊 La piscina 🔊 Svømmehallen
🔊 Mi svegli alle sette per favore 🔊 Kan du vække mig klokken syv ?
🔊 La chiave per favore 🔊 Nøglen, tak
🔊 Il pass per favore 🔊 Passet, tak
🔊 Ci sono messaggi per me? 🔊 Er der nogen beskeder til mig ?
🔊 Sì, eccoli 🔊 Ja, værsågod
🔊 No, non ha ricevuto nulla 🔊 Nej, der er ikke kommet nogen.
🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? 🔊 Hvor kan jeg veksle?
🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? 🔊 Kan du veksle til småpenge?
🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? 🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge?
15 - Cercare qualcuno
Italiano Danese
🔊 C'è Sara per favore ? 🔊 Er Sarah her?
🔊 Sì, è qui 🔊 Ja, hun er her
🔊 È uscita 🔊 Hun er taget i byen
🔊 Puo' chiamarla al cellulare 🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon
🔊 Sa dove posso trovarla? 🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ?
🔊 È andata al lavoro 🔊 Hun er på sit arbejde
🔊 È a casa sua 🔊 Hun er hjemme
🔊 C'è Giuliano per favore ? 🔊 Er Julien her ?
🔊 Sì, è qui 🔊 Ja, han er her
🔊 È uscito 🔊 Han er taget i byen
🔊 Sa dove posso trovarlo? 🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ?
🔊 Puo' chiamarlo al cellulare 🔊 Du kan ringe på hans mobil
🔊 È andato al lavoro 🔊 Han er på sit arbejde
🔊 È a casa sua 🔊 Han er hjemme
16 - Spiaggia
Italiano Danese
🔊 La spiaggia 🔊 Stranden
🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? 🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ?
🔊 C'è un negozio da questa parte 🔊 Der er en butik i den retning
🔊 Un palloncino 🔊 En bold
🔊 Un binocolo 🔊 En kikkert
🔊 Un berretto 🔊 En kasket
🔊 Asciugamano 🔊 Håndklæde
🔊 Sandali 🔊 Sandaler
🔊 Secchiello 🔊 Spand
🔊 Crema solare 🔊 Solcreme
🔊 Costume da bagno maschile 🔊 Badebukser
🔊 Occhiali da sole 🔊 Solbriller
🔊 Crostaceo 🔊 Krebs-dyr
🔊 Crostaceo 🔊 Skal-dyr
🔊 Fare un bagno di sole 🔊 Solbade
🔊 Assolato 🔊 Solbeskinet
🔊 Tramonto 🔊 Solnedgang
🔊 Ombrellone 🔊 Parasol
🔊 Sole 🔊 Sol
🔊 Ombra 🔊 Skygge
🔊 Insolazione 🔊 Solstik
🔊 È pericoloso nuotare qui? 🔊 Er det farligt at bade her?
🔊 No, non è pericoloso 🔊 Nej, det er ikke farligt
🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui 🔊 Ja, det er forbudt at bade her
🔊 Nuotare 🔊 Svømme
🔊 Nuoto 🔊 Svømning
🔊 Onda 🔊 Bølge
🔊 Mare 🔊 Hav
🔊 Duna 🔊 Klit
🔊 Sabbia 🔊 Sand
🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? 🔊 Hvordan bliver vejret i morgen?
🔊 Il tempo sta cambiando 🔊 Vejret slår om
🔊 Pioverà 🔊 Det bliver regn
🔊 Ci sarà il sole 🔊 Det bliver solskin
🔊 Ci sarà molto vento 🔊 Det kommer til at blæse meget
🔊 Costume da bagno 🔊 Badedragt
17 - In caso di problema
Italiano Danese
🔊 Mi può aiutare per favore ? 🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig?
🔊 Mi sono perso 🔊 Jeg er faret vild
🔊 Cosa desidera? 🔊 Hvad vil du have ?
🔊 Che è successo? 🔊 Hvad sker der ?
🔊 Dove posso trovare un interprete? 🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ?
🔊 Dov'è la farmacia più vicina? 🔊 Hvor er det nærmeste apotek?
🔊 Puo' chiamare un medico per favore? 🔊 Kan du ringe efter en læge ?
🔊 Che cura segue al momento? 🔊 Hvilken behandling følger du?
🔊 Un ospedale 🔊 Et hospital
🔊 Una farmacia 🔊 Et apotek
🔊 Un medico 🔊 En læge
🔊 Servizio medico 🔊 Skadestuen
🔊 Ho perso i documenti 🔊 Jeg har mistet mine papirer
🔊 Mi hanno rubato i documenti 🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer
🔊 Ufficio degli oggetti smarriti 🔊 Hittegodskontoret
🔊 Posto di soccorso 🔊 Samarit
🔊 Uscita di sicurezza 🔊 Ñødudgang
🔊 La polizia 🔊 Politiet
🔊 La polizia 🔊 Politistationen
🔊 Documenti 🔊 Noget id
🔊 Soldi 🔊 Penge
🔊 Passaporto 🔊 Pas
🔊 Bagagli 🔊 Bagage
🔊 No, grazie 🔊 Nej tak, ellers tak
🔊 Lasciami in pace ! 🔊 Lad mig være I fred
🔊 Vattene ! 🔊 Forsvind!, vær venlig at gå

Il nostro metodo

Download di MP3 e PDF