Vocabolario in Romeno per principianti e viaggiatori
Perché e come imparare il vocabolario rumeno con l'audio?
Il rumeno è una lingua ricca ed è interessante perché la Romania è al crocevia di paesi latini e slavi. Questo spiega anche la sua crescente attrazione turistica! In generale, l'ortografia delle parole è quasi fonetica (le parole si scrivono così come sono scritte) e contiene gran parte del vocabolario latino, che può renderlo più semplice (esempio: De acord, "okay"). Tuttavia, è una lingua flessionale, cioè la forma delle parole può cambiare a seconda della loro posizione grammaticale. È anche una lingua che include la neutralità del genere. Sarà quindi necessario rimanere vigili di fronte a queste specificità durante il processo di apprendimento.
Le nostre schede informative e la nostra selezione di romanzi, film, serie e musica dovrebbero aiutarti a raggiungere questo obiettivo rapidamente!
Selezione di contenuti per immergerti nella cultura rumena
Romanzi:
- Il Angelo della fame di Herta Müller
- Musica e trucchi di Ovidiu Verdeş
- La foresta proibita di Mircea Eliade
- Adventures in Immediate Irreality di Max Blecher (Testo ici)
Film:
Serie:
Musica:
- Taxi – Joc Periculos
- Taxi – Agentul 008
- Mihail - Mă ucide ea
- Cargo - Dacă ploaia s-ar opri
Ecco una selezione di 400 parole ed espressioni utili per iniziare
Queste parole ed espressioni sono classificate per tema. Cliccando sui pulsanti Quiz o Corsi, avrai libero accesso al corso completo in rumeno. Cliccando sul pulsante stampante, puoi stampare tutte le espressioni del tema. Questo contenuto è gratuito.Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Buongiorno | 🔊 Bună ziua |
🔊 Buonasera | 🔊 Bună seara |
🔊 Arrivederci | 🔊 La revedere |
🔊 A dopo | 🔊 Pe curând |
🔊 Sì | 🔊 Da |
🔊 No | 🔊 Nu |
🔊 Per favore! | 🔊 Vă rog! |
🔊 Grazie | 🔊 Mulţumesc |
🔊 Grazie mille | 🔊 Vă mulţumesc! |
🔊 Grazie per il suo aiuto | 🔊 Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră |
🔊 Prego | 🔊 Cu plăcere |
🔊 Va bene | 🔊 De acord |
🔊 Quanto costa, per favore? | 🔊 Cât costă, vă rog |
🔊 Mi scusi ! | 🔊 Pardon! |
🔊 Non ho capito | 🔊 Nu înţeleg |
🔊 Ho capito | 🔊 Am înţeles |
🔊 Non so | 🔊 Nu ştiu |
🔊 Vietato | 🔊 Interzis |
🔊 Dov'è il bagno per favore ? | 🔊 Unde este toaleta, vă rog? |
🔊 Buon anno! | 🔊 Un an nou fericit ! |
🔊 Buon compleanno! | 🔊 La mulți ani ! |
🔊 Buone feste! | 🔊 Sărbători fericite ! |
🔊 Congratulazioni! | 🔊 Felicitări ! |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Buongiorno. Come stai ? | 🔊 Bună ziua Ce mai faci? |
🔊 Buongiorno. Bene, grazie | 🔊 Bună ziua. Bine, mulțumesc |
🔊 Parli rumeno ? | 🔊 Vorbeşti româneşte? |
🔊 No, non parlo rumeno | 🔊 Nu, nu vorbesc româneşte |
🔊 Soltanto un po' | 🔊 Puţin de tot |
🔊 Di dove sei ? | 🔊 Din ce ţară eşti? |
🔊 Di che nazionalità sei? | 🔊 De ce naționalitate ești? |
🔊 Sono italiano | 🔊 Sunt italian |
🔊 Sono italiana | 🔊 Sunt italiancă |
🔊 E tu, vivi qui? | 🔊 Locuieşti aici? |
🔊 Si, abito qui | 🔊 Da, locuiesc aici |
🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? | 🔊 Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă? |
🔊 Giuliano | 🔊 Iulian |
🔊 Che fai qui? | 🔊 Ce faci aici? |
🔊 Sono in vacanza | 🔊 Sunt în vacanță. |
🔊 Siamo in vacanza | 🔊 Noi suntem în vacanță |
🔊 Sono in viaggio d'affari | 🔊 Sunt în deplasare de afaceri |
🔊 Lavoro qui | 🔊 Eu lucrez aici |
🔊 Lavoriamo qui | 🔊 Noi lucrăm aici |
🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare? | 🔊 Unde putem să mâncăm? |
🔊 C'è un museo qui vicino? | 🔊 Este vre-un muzeu nu departe de aici? |
🔊 Dove posso collegarmi a internet? | 🔊 Unde mă pot conecta la internet? |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Ho capito | 🔊 Am înţeles |
🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? | 🔊 Vrei să înveți câteva cuvinte? |
🔊 Con piacere! | 🔊 Da, desigur |
🔊 Con piacere! | 🔊 Da, sigur că da |
🔊 Come si chiama ? | 🔊 Cum se numeşte? |
🔊 È un tavolo | 🔊 Este o masă |
🔊 Un tavolo, hai capito ? | 🔊 O masă, înţelegi? |
🔊 Puoi ripetere per favore ? | 🔊 Poţi să repeţi, te rog? |
🔊 Puoi parlare più lentamente? | 🔊 N-ai putea să vorbești mai încet? |
🔊 Potresti scriverlo per favore? | 🔊 Te rog, n-ai putea s-o scrii? |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Mi piace il colore di questo tavolo | 🔊 Îmi place culoarea acestei mese |
🔊 È rosso | 🔊 Este roşu |
🔊 È rosso | 🔊 Este roşie |
🔊 Blu | 🔊 Albastru |
🔊 Blu | 🔊 Albastră |
🔊 Giallo | 🔊 Galben |
🔊 Giallo | 🔊 Galbenă |
🔊 Bianco | 🔊 Alb |
🔊 Bianco | 🔊 Albă |
🔊 Nero | 🔊 Negru |
🔊 Nero | 🔊 Neagră |
🔊 Verde | 🔊 Verde |
🔊 Arancione | 🔊 Portocaliu |
🔊 Arancione | 🔊 Portocalie |
🔊 Viola | 🔊 Violet |
🔊 Viola | 🔊 Violetă |
🔊 Grigio | 🔊 Gri |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Zero | 🔊 Zero |
🔊 Uno | 🔊 Unu |
🔊 Due | 🔊 Doi |
🔊 Tre | 🔊 Trei |
🔊 Quattro | 🔊 Patru |
🔊 Cinque | 🔊 Cinci |
🔊 Sei | 🔊 Şase |
🔊 Sette | 🔊 Şapte |
🔊 Otto | 🔊 Opt |
🔊 Nove | 🔊 Nouă |
🔊 Dieci | 🔊 Zece |
🔊 Undici | 🔊 Unsprezece |
🔊 Dodici | 🔊 Doisprezece |
🔊 Tredici | 🔊 Treisprezece |
🔊 Quattordici | 🔊 Paisprezece |
🔊 Quindici | 🔊 Cincisprezece |
🔊 Sedici | 🔊 Șaisprezece |
🔊 Diciassette | 🔊 Şaptesprezece |
🔊 Diciotto | 🔊 Optsprezece |
🔊 Diciannove | 🔊 Nouăsprezece |
🔊 Venti | 🔊 Douăzeci |
🔊 Ventuno | 🔊 Douăzeci şi unu |
🔊 Ventidue | 🔊 Douăzeci şi doi |
🔊 Ventitre | 🔊 Douăzeci şi trei |
🔊 Ventiquattro | 🔊 Douăzeci şi patru |
🔊 Venticinque | 🔊 Douăzeci şi cinci |
🔊 Ventisei | 🔊 Douăzeci şi şase |
🔊 Ventisette | 🔊 Douăzeci și șapte |
🔊 Ventotto | 🔊 Douăzeci şi opt |
🔊 Ventinove | 🔊 Douăzeci şi nouă |
🔊 Trenta | 🔊 Treizeci |
🔊 Trentuno | 🔊 Treizeci şi unu |
🔊 Trentadue | 🔊 Treizeci şi doi |
🔊 Trentatre | 🔊 Treizeci şi trei |
🔊 Trentaquattro | 🔊 Treizeci şi patru |
🔊 Trentacinque | 🔊 Treizeci şi cinci |
🔊 Trentasei | 🔊 Treizeci şi şase |
🔊 Quaranta | 🔊 Patruzeci |
🔊 Cinquanta | 🔊 Cincizeci |
🔊 Sessanta | 🔊 Șaizeci |
🔊 Settanta | 🔊 Şaptezeci |
🔊 Ottanta | 🔊 Optzeci |
🔊 Novanta | 🔊 Nouăzeci |
🔊 Cento | 🔊 O sută |
🔊 Cento-cinque | 🔊 O sută cinci |
🔊 Duecento | 🔊 Două sute |
🔊 Trecento | 🔊 Trei sute |
🔊 Quattrocento | 🔊 Patru sute |
🔊 Mille | 🔊 O mie |
🔊 Millecinquecento | 🔊 O mie cinci sute |
🔊 Duemila | 🔊 Două mii |
🔊 Diecimila | 🔊 Zece mii |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Da quando sei qui? | 🔊 Cînd ai sosit? |
🔊 Da oggi | 🔊 Astăzi |
🔊 Da oggi | 🔊 Azi |
🔊 Da ieri | 🔊 Ieri |
🔊 Da due giorni | 🔊 Acum două zile |
🔊 Quanto tempo resti ? | 🔊 Cât timp vei sta aici? |
🔊 Riparto domani | 🔊 Plec mîine |
🔊 Riparto dopodomani | 🔊 Plec poimîine |
🔊 Riparto tra tre giorni | 🔊 Plec peste trei zile |
🔊 Lunedì | 🔊 Luni |
🔊 Martedì | 🔊 Marţi |
🔊 Mercoledì | 🔊 Miercuri |
🔊 Giovedì | 🔊 Joi |
🔊 Venerdì | 🔊 Vineri |
🔊 Sabato | 🔊 Sâmbătă |
🔊 Domenica | 🔊 Duminică |
🔊 Gennaio | 🔊 Ianuarie |
🔊 Febbraio | 🔊 Februarie |
🔊 Marzo | 🔊 Martie |
🔊 Aprile | 🔊 Aprilie |
🔊 Maggio | 🔊 Mai |
🔊 Giugno | 🔊 Iunie |
🔊 Luglio | 🔊 Iulie |
🔊 Agosto | 🔊 August |
🔊 Settembre | 🔊 Septembrie |
🔊 Ottobre | 🔊 Octombrie |
🔊 Novembre | 🔊 Noiembrie |
🔊 Dicembre | 🔊 Decembrie |
🔊 A che ora parti ? | 🔊 La ce oră pleci? |
🔊 La mattina, alle otto | 🔊 Dimineața, la ora opt |
🔊 La mattina, alle otto e un quarto | 🔊 Dimineața, la opt și un sfert |
🔊 La mattina, alle otto e trenta | 🔊 Dimineaţa ... la opt treizeci |
🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque | 🔊 Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci |
🔊 La sera, alle diciotto | 🔊 Seara ... la ora optsprezece |
🔊 Sono in ritardo | 🔊 Am întârziat |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 Taxi! |
🔊 Dove vuole andare? | 🔊 Unde vreţi să mergeţi? |
🔊 Vado alla stazione | 🔊 La gară |
🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte | 🔊 Merg la hotelul Zi şi noapte |
🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? | 🔊 Ați putea să mă duceți la aeroport? |
🔊 Puo' prendere i miei bagagli? | 🔊 Ați putea să-mi luați bagagele? |
🔊 È lontano da qui ? | 🔊 Este departe de aici? |
🔊 È lontano da qui ? | 🔊 E departe de aici? |
🔊 No è vicino | 🔊 Nu, este alături |
🔊 No è vicino | 🔊 Nu, e alături |
🔊 Sì è un po' più lontano | 🔊 Da, e ceva mai departe |
🔊 Quanto costa? | 🔊 Cât va costa? |
🔊 Mi porti qui per favore | 🔊 Duceți-mă acolo, vă rog. |
🔊 A destra | 🔊 Este la dreapta |
🔊 A destra | 🔊 E la dreapta |
🔊 A sinistra | 🔊 Este la stânga |
🔊 A sinistra | 🔊 E la stînga |
🔊 Dritto | 🔊 Este drept înainte |
🔊 Dritto | 🔊 Este tot înainte |
🔊 È qui | 🔊 Este aici |
🔊 È qui | 🔊 E aici |
🔊 È di là | 🔊 Pe aici |
🔊 Alt! | 🔊 Stop! |
🔊 Faccia con comodo | 🔊 Nu vă grăbiți |
🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? | 🔊 Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Hai dei parenti qui? | 🔊 Ai rude aici? |
🔊 Mio padre | 🔊 Tatăl meu |
🔊 Mia madre | 🔊 Mama mea |
🔊 Mio figlio | 🔊 Fiul meu |
🔊 Mia figlia | 🔊 Fiica mea |
🔊 Un fratello | 🔊 Un frate |
🔊 Una sorella | 🔊 O soră |
🔊 Un amico | 🔊 Un prieten |
🔊 Un'amica | 🔊 O prietenă |
🔊 Il mio ragazzo | 🔊 Prietenul meu |
🔊 La mia ragazza | 🔊 Prietena mea |
🔊 Mio marito | 🔊 Soţul meu |
🔊 Mia moglie | 🔊 Soţia mea |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Il tuo paese mi piace molto | 🔊 Îmi place mult țara ta |
🔊 Ti amo | 🔊 Te iubesc |
🔊 Sono felice | 🔊 Sunt fericit |
🔊 Sono triste | 🔊 Sunt trist |
🔊 Sto bene qui | 🔊 Mă simt bine aici |
🔊 Sento freddo | 🔊 Îmi este frig |
🔊 Sento caldo | 🔊 Îmi este cald |
🔊 È' troppo grande | 🔊 E prea mare |
🔊 È troppo piccolo | 🔊 E prea mic |
🔊 È perfetto | 🔊 E perfect |
🔊 Vuoi uscire stasera? | 🔊 Vrei să ieșim în seara aceasta? |
🔊 Vorrei uscire stasera | 🔊 Da, vreau să ieșim astă seară |
🔊 È una buon'idea | 🔊 E o idee bună |
🔊 Ho voglia di divertirmi | 🔊 Vreau să mă distrez |
🔊 Non è una buon'idea | 🔊 Nu e o idee bună |
🔊 Non ho voglia di uscire stasera | 🔊 Nu vreau să ieșim astă seară |
🔊 Ho voglia di riposarmi | 🔊 Vreau sămă odihnesc |
🔊 Vuoi fare sport? | 🔊 Vrei să faci sport? |
🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! | 🔊 Da, am nevoie să mă defulez! |
🔊 Io gioco a tennis | 🔊 Eu joc tenis |
🔊 No grazie, sono abbastanza stanco | 🔊 Nu, mulțumesc, sunt obosit |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Il bar | 🔊 Barul |
🔊 Vuoi bere qualcosa? | 🔊 Vrei să bei ceva? |
🔊 Bere | 🔊 a bea |
🔊 Bicchiere | 🔊 un pahar |
🔊 Con piacere | 🔊 Cu plăcere |
🔊 Che cosa prendi? | 🔊 Ce iei? |
🔊 Che cosa c'è da bere ? | 🔊 Ce este de băut? |
🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | 🔊 Este apă sau suc de fructe |
🔊 Acqua | 🔊 apă |
🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | 🔊 Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață? |
🔊 Un po' di ghiaccio? | 🔊 Cuburi de gheață |
🔊 Una cioccolata | 🔊 Ciocolată |
🔊 Del latte | 🔊 Lapte |
🔊 Del tè | 🔊 Ceai |
🔊 Del caffè | 🔊 Cafea |
🔊 Con zucchero | 🔊 Cu zahăr |
🔊 Con panna | 🔊 Cu frişcă |
🔊 Del vino | 🔊 Vin |
🔊 Una birra | 🔊 Bere |
🔊 Un tè, per favore | 🔊 Un ceai, te rog! |
🔊 Una birra per favore | 🔊 O bere, te rog! |
🔊 Cosa vuoi bere ? | 🔊 Ce vreţi să beţi? |
🔊 Due tè per favore | 🔊 Două ceaiuri, vă rog |
🔊 Due birre per favore | 🔊 Două beri, vă rog |
🔊 Niente, grazie | 🔊 Nimic, mulţumesc |
🔊 Alla tua | 🔊 Noroc! |
🔊 Salute | 🔊 Sănătate! |
🔊 Il conto per favore | 🔊 Nota, vă rog! |
🔊 Il conto per favore | 🔊 Plata, vă rog! |
🔊 Quanto Le devo, per favore ? | 🔊 Cât vă datorez? |
🔊 Venti Euro | 🔊 Douăzeci de euro |
🔊 È per me | 🔊 Te invit |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Il ristorante | 🔊 Restaurantul |
🔊 Vuoi mangiare? | 🔊 Vrei să mănînci? |
🔊 Sì, ne ho voglia | 🔊 Da, vreau |
🔊 Mangiare | 🔊 A mânca |
🔊 Dove possiamo mangiare? | 🔊 Unde putem să mâncăm? |
🔊 Dove possiamo pranzare? | 🔊 Unde putem lua prânzul? |
🔊 La cena | 🔊 Cina |
🔊 La prima colazione | 🔊 Micul dejun |
🔊 Per favore ! | 🔊 Vă rog! |
🔊 Il menu per favore! | 🔊 Meniul, vă rog ! |
🔊 Ecco il menu! | 🔊 Poftiți meniul! |
🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? | 🔊 Ce preferi: carne sau peşte? |
🔊 Con riso | 🔊 Cu orez |
🔊 Con pasta | 🔊 Cu paste făinoase |
🔊 Delle patate | 🔊 Cartofi |
🔊 Della verdura | 🔊 Legume |
🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque | 🔊 Omletă - ochiuri - ou moale |
🔊 Del pane | 🔊 Pîine |
🔊 Del burro | 🔊 Unt |
🔊 Un'insalata | 🔊 O salată |
🔊 Un dolce | 🔊 Un desert |
🔊 Della frutta | 🔊 Fructe |
🔊 Ha un coltello per favore? | 🔊 Un cuțit, vă rog |
🔊 Sì, glielo porto subito | 🔊 Vi-l aduc imediat. |
🔊 Un coltello | 🔊 Un cuțit. |
🔊 Una forchetta | 🔊 O furculiță |
🔊 Un cucchiaio | 🔊 O lingură |
🔊 È un piatto caldo? | 🔊 Aceasta e o mâncare caldă? |
🔊 Sì, ed anche molto speziato! | 🔊 Da, și foarte picantă ! |
🔊 Caldo | 🔊 Cald |
🔊 Freddo | 🔊 rece |
🔊 Speziato | 🔊 picant |
🔊 Prenderò il pesce! | 🔊 Voi lua peşte! |
🔊 Prenderò il pesce! | 🔊 O să iau peşte! |
🔊 Anch'io | 🔊 Şi eu |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 È tardi ! Devo andare! | 🔊 E târziu, trebuie să plec |
🔊 Ci rivedremo ? | 🔊 Am putea să ne revedem? |
🔊 Sì, certamente | 🔊 Da, cu plăcere |
🔊 Abito a quest'indirizzo | 🔊 Locuiesc la această adresă |
🔊 Hai un numero di telefono? | 🔊 Tu ai un număr de telefon? |
🔊 Sì, eccolo | 🔊 Da, iată-l |
🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te | 🔊 Mi-a fost bine în compania ta |
🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | 🔊 Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit |
🔊 Ci rivedremo presto | 🔊 Ne vom revedea curând |
🔊 Lo spero anch'io | 🔊 Sper și eu |
🔊 Arrivederci | 🔊 La revedere |
🔊 A domani | 🔊 Pe mâine! |
🔊 Ciao | 🔊 Salut! |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Grazie | 🔊 Mulţumesc |
🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | 🔊 Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz |
🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | 🔊 Fiţi amabilă! Caut staţia de autobuz |
🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? | 🔊 Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui? |
🔊 Dove va questo treno per favore? | 🔊 Unde merge trenul acesta? |
🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? | 🔊 Acest tren se oprește în Orașul Soarelui? |
🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? | 🔊 Când pleacă trenul în Orașul Soarelui? |
🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? | 🔊 Când sosește trenul în Orașul Soarelui? |
🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore | 🔊 Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog! |
🔊 Conosce l'orario dei treni? | 🔊 Aveți orarul trenurilor? |
🔊 L'orario degli autobus | 🔊 Orarul aotobuzelor |
🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? | 🔊 Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog? |
🔊 È quello | 🔊 Acesta |
🔊 È quello | 🔊 Acela |
🔊 Di niente. Buon Viaggio | 🔊 Cu plăcere. Călătorie plăcută! |
🔊 Il meccanico | 🔊 Atelierul de reparaţii |
🔊 La pompa di benzina | 🔊 Benzinăria |
🔊 Il pieno, per favore | 🔊 Plinul, vă rog |
🔊 Bici | 🔊 Bicicletă |
🔊 Il centro città | 🔊 Centrul orașului |
🔊 La periferia | 🔊 Periferie |
🔊 È una grande città | 🔊 E un oraș mare |
🔊 È un paese | 🔊 E un sat |
🔊 Una montagna | 🔊 Un munte |
🔊 Un lago | 🔊 Un lac |
🔊 La campagna | 🔊 Țară |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 L'hotel | 🔊 Hotel |
🔊 Appartamento | 🔊 Apartament |
🔊 Benvenuti! | 🔊 Bine ai venit ! |
🔊 Ha una camera libera? | 🔊 Aveți o cameră liberă? |
🔊 È una camera con bagno? | 🔊 Camera e cu bae? |
🔊 Preferisce due letti separati? | 🔊 Preferați cu două paturi? |
🔊 Desidera una camera doppia? | 🔊 Vreți o cameră dublă? |
🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone | 🔊 Cameră cu bae - cu balcon - cu duș |
🔊 Camera con la prima colazione | 🔊 Cameră cu micul dejun |
🔊 Qual è il prezzo per una notte? | 🔊 Cât costă o noapte? |
🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! | 🔊 De la început ași vrea să văd camera, vă rog. |
🔊 Sì, certo! | 🔊 Da, bineînțeles |
🔊 Grazie, la camera va benissimo. | 🔊 Mulțumesc, camera e foarte bună |
🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? | 🔊 O pot rezerva pentru această seară? |
🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me | 🔊 E prea scump pentru mine, mulțumesc |
🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? | 🔊 Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? |
🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? | 🔊 Unde se găsește camera mea, vă rog? |
🔊 È al primo piano | 🔊 Ea se găsește la primul etaj |
🔊 C'è un ascensore? | 🔊 Aveți un ascensor? |
🔊 L'ascensore è alla sua sinistra | 🔊 Ascensorul e la stânga |
🔊 L'ascensore è alla sua destra | 🔊 Ascensorul e la dreapta |
🔊 Dov'è la lavanderia? | 🔊 Unde se găsește spălătoria? |
🔊 È al pianterreno. | 🔊 Ea se găsește la parter |
🔊 Pianterreno. | 🔊 Parter |
🔊 Camera | 🔊 Cameră |
🔊 Lavanderia | 🔊 Călcatul rufelor |
🔊 Parrucchiere | 🔊 Frizerie |
🔊 Parcheggio auto | 🔊 Locuri de parcare |
🔊 Vediamoci nella sala conferenze? | 🔊 Ne întâlnim în sala de conferințe? |
🔊 La sala di riunione | 🔊 Sala de conferințe |
🔊 La piscina è riscaldata | 🔊 Piscina e încălzită |
🔊 La piscina | 🔊 O piscină |
🔊 Mi svegli alle sette per favore | 🔊 Treziți-mă, vă rog, la ora 7 |
🔊 La chiave per favore | 🔊 Cheia, vă rog |
🔊 Il pass per favore | 🔊 Pasul, vă rog |
🔊 Ci sono messaggi per me? | 🔊 Este vre-un mesaj pentru mine? |
🔊 Sì, eccoli | 🔊 Da, iată-l |
🔊 No, non ha ricevuto nulla | 🔊 Nu, n-ați primit nimic |
🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | 🔊 Unde pot schimba banii? |
🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | 🔊 Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog? |
🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? | 🔊 Da, câți bani vreți să schimbați? |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 C'è Sara per favore ? | 🔊 Sara este aici, vă rog? |
🔊 Sì, è qui | 🔊 Da, ea este aici |
🔊 È uscita | 🔊 Ea a ieșit |
🔊 Puo' chiamarla al cellulare | 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
🔊 Sa dove posso trovarla? | 🔊 Știți unde o pot găsi? |
🔊 È andata al lavoro | 🔊 Ea-i la servici |
🔊 È a casa sua | 🔊 Ea e în camera ei |
🔊 C'è Giuliano per favore ? | 🔊 Julien e aici, vă rog? |
🔊 Sì, è qui | 🔊 Da, el este aici |
🔊 È uscito | 🔊 el a ieșit |
🔊 Sa dove posso trovarlo? | 🔊 Știți unde îl pot găsi? |
🔊 Puo' chiamarlo al cellulare | 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
🔊 È andato al lavoro | 🔊 El e la servici |
🔊 È a casa sua | 🔊 El e în camera lui |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 La spiaggia | 🔊 O plajă |
🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? | 🔊 Știți unde pot să cumpăr o minge? |
🔊 C'è un negozio da questa parte | 🔊 Este un magazin în această direcție? |
🔊 Un palloncino | 🔊 O minge |
🔊 Un binocolo | 🔊 Un binoclu |
🔊 Un berretto | 🔊 O caschetă |
🔊 Asciugamano | 🔊 Un șervet |
🔊 Sandali | 🔊 Niște sandale |
🔊 Secchiello | 🔊 O găleată |
🔊 Crema solare | 🔊 Cremă solară |
🔊 Costume da bagno maschile | 🔊 Costum de bae |
🔊 Occhiali da sole | 🔊 Ochelari de soare |
🔊 Crostaceo | 🔊 Crustacee |
🔊 Fare un bagno di sole | 🔊 A se bronza |
🔊 Assolato | 🔊 Însorit |
🔊 Tramonto | 🔊 Apusul soarelui |
🔊 Ombrellone | 🔊 Umbrelă |
🔊 Sole | 🔊 Soare |
🔊 Ombra | 🔊 Umbră |
🔊 Insolazione | 🔊 Insolație |
🔊 È pericoloso nuotare qui? | 🔊 E periculos de înotat aici? |
🔊 No, non è pericoloso | 🔊 Nu, nu e periculos |
🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui | 🔊 Da, e interzis de a înota aici |
🔊 Nuotare | 🔊 A înota |
🔊 Nuoto | 🔊 înot |
🔊 Onda | 🔊 Val |
🔊 Mare | 🔊 Mare |
🔊 Duna | 🔊 Dună |
🔊 Sabbia | 🔊 Nisip |
🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? | 🔊 Care este timpul probabil pe mâine? |
🔊 Il tempo sta cambiando | 🔊 Timpul se va schimba |
🔊 Pioverà | 🔊 Va ploua |
🔊 Ci sarà il sole | 🔊 Va fi soare |
🔊 Ci sarà molto vento | 🔊 Va fi vânt |
🔊 Costume da bagno | 🔊 Costum de baîe |
Italiano | Rumeno |
---|---|
🔊 Mi può aiutare per favore ? | 🔊 Unde este farmacia, vă rog? |
🔊 Mi sono perso | 🔊 M-am rătăcit |
🔊 Cosa desidera? | 🔊 Ce doriți? |
🔊 Che è successo? | 🔊 Ce s-a întâmplat? |
🔊 Dove posso trovare un interprete? | 🔊 Unde pot găsi un interpret? |
🔊 Dov'è la farmacia più vicina? | 🔊 Unde se găsește cea mai apropiată farmacie? |
🔊 Puo' chiamare un medico per favore? | 🔊 N-ați putea să chemați un doctor, vă rog? |
🔊 Che cura segue al momento? | 🔊 Ce tratament urmați în momentul de față? |
🔊 Un ospedale | 🔊 Un spital |
🔊 Una farmacia | 🔊 O farmacie |
🔊 Un medico | 🔊 Un doctor |
🔊 Servizio medico | 🔊 Serviciu medical |
🔊 Ho perso i documenti | 🔊 Mi-am pierdut actele |
🔊 Mi hanno rubato i documenti | 🔊 Mi-au furat actele |
🔊 Ufficio degli oggetti smarriti | 🔊 Biroul obiectelor găsite |
🔊 Posto di soccorso | 🔊 Postul de securitate |
🔊 Uscita di sicurezza | 🔊 Ieșire de serviciu |
🔊 La polizia | 🔊 Poliţia |
🔊 Documenti | 🔊 Actele |
🔊 Soldi | 🔊 Banii |
🔊 Passaporto | 🔊 Paşaport |
🔊 Bagagli | 🔊 Bagaje |
🔊 No, grazie | 🔊 Nu, mulţumesc E în regulă |
🔊 Lasciami in pace ! | 🔊 Lăsaţi-mă în pace! |
🔊 Vattene ! | 🔊 Plecaţi! |