Mācīties persiešu
10%
Saraksts
Latviešu valoda | Persiešu valoda | |||
---|---|---|---|---|
Labdien | سلام | |||
Labdien | روز خوش/ صبح بخیر | |||
Labvakar | سلام | |||
Labvakar | سلام | |||
Uz redzēšanos | خداحافظ | |||
Uz redzēšanos | خداحافظ | |||
Uz tikšanos | تا بعد | |||
Jā | بله | |||
Jā | بله | |||
Nē | نه | |||
Atvainojiet | لطفاً | |||
Paldies | ممنون | |||
Liels paldies! | خیلی ممنون | |||
Pateicos par palīdzību | ممنون از کمکتون | |||
Lūdzu | خواهش می کنم | |||
Labi | باشه | |||
Cik tas maksā, lūdzu? | ببخشید قیمت این چنده؟ | |||
Piedodiet! | ببخشید | |||
Piedodiet! | ببخشید | |||
Es nesaprotu | نمی فهمم | |||
Es nesaprotu | نمی فهمم | |||
Es sapratu | فهمیدم | |||
Es nezinu | نمیدونم | |||
Aizliegts | ممنوع | |||
Kur ir tualete, lūdzu? | ببخشید دستشویی کجاست؟ | |||
Laimīgu Jauno Gadu! | سال نو مبارک | |||
Daudz laimes dzimšanas dienā! | تولدت مبارک | |||
Daudz laimes dzimšanas dienā! | تولدت مبارک | |||
Priecīgus svētkus! | عیدت مبارک | |||
Priecīgus svētkus! | عیدت مبارک | |||
Apsveicu! | مبارکه |
Vocabulaire mémorisé
Šeit jūs atradīsiet visus vārdus, kurus jūsu atmiņa, šķiet, ir saglabājusi pastāvīgi. Tomēr, tie tur paliks tikai tad, ja jūs ar tiem regulāri saskarsieties, sarunājoties, lasot, klausoties radio pārraides vai skatoties filmas, seriālus vai televīzijas programmas. Jūs varat arī laiku pa laikam apskatīt šo sarakstu un nejauši pārbaudīt, vai atceraties jums piedāvātos vārdus. Ja nē, jūs varat no šī saraksta izņemt vārdus, kurus esat aizmirsuši.
Saturs
Pirmais kontakts
Prezentācija
Šis kurss ir paredzēts, lai dotu ceļotājiem nepieciešamos rīkus ātri apgūt būtiskās izteicienus persiešu valodā ikdienas situācijās, piemēram, sveicinot kādu, jautājot pēc norādēm vai pasūtot ēdienu restorānā. Kursa beigās, mācībspēki varēs sazināties ar vienkāršiem vārdiem savā nākamajā ceļojumā uz Irānu.
Lasīt vairāk
0 / 0 - 0
Mācāmie vārdi
Kā pašam iemācīties persiešu valodu? Sāciet ar vieglu un bezmaksas tiešsaistes kursu!
Mēs esam pieņēmuši objektīvu un efektīvu pieeju, lai iemācītos runāt valodu viegli un ātri: mēs iesakām sākt ar vārdu, frāžu un praktisku izteicienu iegaumēšanu, kurus varat izmantot ikdienas dzīvē un kas būs noderīgi ceļojot.Pierodot izrunāt vārdus skaļi, piemēram, skaitļus, ir viegls vingrinājums, ko varat praktizēt bieži un jebkurā laikā dienas gaitā.
Tas palīdzēs jums pierast pie izvēlētās valodas skaņām un tādējādi padarīs to pazīstamāku.
Un, kad jūsu brīvdienas sāksies, Teherānā, Kišas salā vai citur, jūs būsiet pārsteigti, cik pazīstama un viegli saprotama tā šķitīs.
Turklāt kabatas vārdnīcas izmantošana vienmēr ir noderīga, īpaši ceļojuma laikā. Tas ļauj jums atrast jaunu vārdu tulkojumu un bagātināt savu leksiku.
Kāpēc runāt persiešu valodā ceļojot?
Dažādu kultūru valoda
Irānas oficiālā valoda, persiešu valodai ir māsas valodas, ar kurām tā ir saprotama, divas no tām ir dari, oficiālā valoda Afganistānā, un tadžiku, oficiālā valoda Tadžikistānā. Kopā šīs trīs valodas tiek runātas Bahreinā, Irākā, Omānā, Katarā, Tadžikistānā, Apvienotajos Arābu Emirātos, Irānā, Pakistānā, Kirgizstānā, Turkmenistānā, Uzbekistānā, Kazahstānā, Azerbaidžānā un Krievijā.Irāna, kas ir nozīmīgs naftas un dabasgāzes ražotājs, ir 29. lielākā ekonomika pasaulē pēc IKP un 18. pēc PPA. Agrāk pazīstama kā Persija, šai valstij ir kultūras tradīcijas, kas sniedzas tūkstošiem gadu atpakaļ. Persiešu dzejnieki ir starp pasaulē slavenākajiem: Rūmī, Saadi un Hafiz, piemēram; miniatūras vai "iluminācijas" ar savām spilgtajām krāsām arī ir globāli pazīstamas, tāpat kā persiešu paklāji - saistīti ar greznību un tradīcijām - vai arī Irānas kinematogrāfiskā radošums, ar vairākiem režisoriem, kas pēdējos gados ir ieguvuši nozīmīgas starptautiskas balvas.
Veiksmīgs ceļojums uz Irānu
Neatkarīgi no tā, vai plānojat pavadīt dažas dienas ar draugiem atpūtas ceļojumā vai esat darījumu braucienā, nekas nebūs noderīgāks par to, ka varēsiet izteikt dažus vārdus jūsu sarunu biedru valodā, kuri novērtēs jūsu pūles un noteikti būs gatavāki palīdzēt.Kā panākt labu izrunu nedēļas līdz mēneša laikā?
Arī saukta par farsi, šī indo-irāņu valodas zara valoda ir leksiski ietekmēta no aramiešu, grieķu, arābu, turku, franču un angļu valodām. Tās rakstības sistēma izmanto arābu-persiešu alfabētu - kamēr tadžiku valoda izmanto kirilicas rakstzīmes - kas tiek lasīts no labās uz kreiso pusi, un tai ir divdesmit divi līdzskaņi un seši patskaņi. Arī rakstības sistēmā ir ievērojams, ka katram burtam ir četras variācijas, ko nosaka saistība (vai tās trūkums) ar iepriekšējiem vai nākamajiem burtiem. Šī īpašība var būt nedaudz sarežģīta, kad sākat mācīties, jo vienai izrunai var būt vairākas burti vai zīmes. Šeit ir daži piemēri:Ž : izrunā kā J franču valodā.
R : nedaudz rullēta R.
A : izrunā kā "garden" angļu valodā.
ﻩ , ﻫ , ـﻪ un ـﻬ : izrunā kā H angļu vārdā "hat". Pirmie divi jāizmanto, kad saistība pa labi ir aizliegta, un pēdējie divi, kad tā ir nepieciešama.
?