Letão Vocabulário

Por que e como aprender vocabulário letão com áudio?

O letão é uma das línguas essenciais para os amantes da cultura musical (mūzika). Você também pode pegar um táxi (Taksi) para visitar suas cidades coloridas com arquitetura impressionante (Tā ir liela pilsēta : "É uma cidade grande"). É também um dos países mais verdes do mundo, por isso é ideal para caminhantes.

Dance e cante ao ritmo da língua letã com os locais (Kāda ir tava nacionalitāte? para solicitar uma nacionalidade) aprendendo o básico da língua, estudando nossas formas antes de qualquer viagem .

Além desses cartões, a prática regular ajudará você a entender e lembrar as palavras ainda melhor. É por isso que estabelecemos alguns exemplos de livros, filmes, programas e músicas para consultar, a fim de melhor mergulhar você na vida cotidiana. Olhe para a música porque é a base dessa cultura!

Seleção de conteúdo para mergulhar na cultura letã

Romances:

Filmes:

Série:

Músicas:

Aqui está uma seleção de 400 palavras e expressões úteis para você começar

Essas palavras e expressões são classificadas por tema. Ao clicar nos botões Quiz ou Cursos, você terá acesso gratuito ao curso completo em letão. Ao clicar no botão impressora, você pode imprimir todas as expressões do tema. Este conteúdo é gratuito.
1 - O indispensável
Português Letão
🔊 Bom dia 🔊 Labdien
🔊 Boa noite 🔊 Labvakar
🔊 Adeus 🔊 Uz redzēšanos
🔊 Até Logo 🔊 Uz tikšanos
🔊 Sim 🔊 Jā
🔊 Não 🔊 Nē
🔊 Por favor! 🔊 Atvainojiet
🔊 Obrigado 🔊 Paldies
🔊 Muito obrigada! 🔊 Liels paldies!
🔊 Obrigado pela sua ajuda 🔊 Pateicos par palīdzību
🔊 De nada 🔊 Lūdzu
🔊 Está bem ! 🔊 Labi
🔊 Quanto custa por favor?  🔊 Cik tas maksā, lūdzu?
🔊 Desculpe ! 🔊 Piedodiet!
🔊 Não compreendo 🔊 Es nesaprotu
🔊 Compreendi 🔊 Es sapratu
🔊 Não sei 🔊 Es nezinu
🔊 Proibido 🔊 Aizliegts
🔊 Onde é a casa de banho por favor? 🔊 Kur ir tualete, lūdzu?
🔊 Feliz ano novo! 🔊 Laimīgu Jauno Gadu!
🔊 Feliz aniversario! 🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā!
🔊 Boas festas! 🔊 Priecīgus svētkus!
🔊 Felicidades! 🔊 Apsveicu!
2 - Conversação
Português Letão
🔊 Bom dia. Como estás? 🔊 Labdien! Kā tev iet?
🔊 Bom dia Vou bem, obrigado 🔊 Labdien! Paldies, labi
🔊 Não, não falo letão 🔊 Nē, es nerunāju latviski
🔊 Só um pouco 🔊 Tikai mazliet
🔊 Vens de que país ? 🔊 No kuras valsts tu esi?
🔊 Qual é a tua nacionalidade 🔊 Kāda ir tava nacionalitāte?
🔊 Eu sou português 🔊 Es esmu portugālis
🔊 E tu, vives aqui? 🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit?
🔊 Sim, moro aqui 🔊 Jā, es dzīvoju šeit
🔊 Chamo-me Sarah, e tu? 🔊 Mani sauc Sāra, un tevi?
🔊 Juliano 🔊 ?iljēns
🔊 O que fazes aqui? 🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies?
🔊 Estou de férias 🔊 Esmu atvaļinājumā
🔊 Nós estamos de férias 🔊 Esam atvaļinājumā
🔊 Ando em viagem de negócios 🔊 Esmu komandējumā
🔊 Trabalho aqui 🔊 Es šeit strādāju
🔊 Nós trabalhamos aqui 🔊 Mēs šeit strādājam
🔊 Quais são os bons lugares para comer? 🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst?
🔊 Há algum museu aqui perto? 🔊 Vai netālu ir kāds muzejs?
🔊 Onde tenho acesso à internet? 🔊 Kur var pieslēgties internetam?
3 - Aprender
Português Letão
🔊 Compreendi 🔊 Es sapratu
🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? 🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus?
🔊 Claro ! 🔊 Jā, labi!
🔊 Como é que isto se chama? 🔊 Kā tas saucās?
🔊 É uma mesa 🔊 Tas ir galds
🔊 Uma mesa, compreendes? 🔊 Galds, saproti
🔊 Podes repetir por favor? 🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu?
🔊 Podes falar um pouco mais devagar? 🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk?
🔊 Podes escrever por favor? 🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu?
4 - Cores
Português Letão
🔊 Gosto imenso da cor desta mesa 🔊 Man patīk šī galda krāsa
🔊 É vermelho 🔊 Tas ir sarkans
🔊 Azul 🔊 Zils
🔊 Amarelo 🔊 Dzeltens
🔊 Branco 🔊 Balts
🔊 Preto 🔊 Melns
🔊 Verde 🔊 Zaļš
🔊 Cor-de-laranja 🔊 Oranžs
🔊 Violeta 🔊 Violets
🔊 Cinzento 🔊 Pelēks
5 - Números
Português Letão
🔊 Zero 🔊 Nulle
🔊 Um 🔊 Viens
🔊 Dois 🔊 Divi
🔊 Três 🔊 Trīs
🔊 Quatro 🔊 Četri
🔊 Cinco 🔊 Pieci
🔊 Seis 🔊 Seši
🔊 Sete 🔊 Septiņi
🔊 Oito 🔊 Astoņi
🔊 Nove 🔊 Deviņi
🔊 Dez 🔊 Desmit
🔊 Onze 🔊 Vienpadsmit
🔊 Doze 🔊 Divpadsmit
🔊 Treze 🔊 Trīspadsmit
🔊 Catorze 🔊 Četrpadsmit
🔊 Quinze 🔊 Piecpadsmit
🔊 Dezasseis 🔊 Sešpadsmit
🔊 Dezassete 🔊 Septiņpadsmit
🔊 Dezoito 🔊 Astoņpadsmit
🔊 Dezanove 🔊 Deviņpadsmit
🔊 Vinte 🔊 Divdesmit
🔊 Vinte e um 🔊 Divdesmit viens
🔊 Vinte e dois 🔊 Divdesmit divi
🔊 Vinte e três 🔊 Divdesmit trīs
🔊 Vinte e quatro 🔊 Divdesmit četri
🔊 Vinte e cinco 🔊 Divdesmit pieci
🔊 Vinte e seis 🔊 Divdesmit seši
🔊 Vinte e sete 🔊 Divdesmit septiņi
🔊 Vinte e oito 🔊 Divdesmit astoņi
🔊 Vinte e nove 🔊 Divdesmit deviņi
🔊 Trinta 🔊 Trīsdesmit
🔊 Trinta e um 🔊 Trīsdesmit viens
🔊 Trinta e dois 🔊 Trīsdesmit divi
🔊 Trinta e três 🔊 Trīsdesmit trīs
🔊 Trinta e quatro 🔊 Trīsdesmit četri
🔊 Trinta e cinco 🔊 Trīsdesmit pieci
🔊 Trinta e seis 🔊 Trīsdesmit seši
🔊 Quarenta 🔊 Četrdesmit
🔊 Cinquenta 🔊 Piecdesmit
🔊 Sessenta 🔊 Sešdesmit
🔊 Setenta 🔊 Septiņdesmit
🔊 Oitenta 🔊 Astoņdesmit
🔊 Noventa 🔊 Deviņdesmit
🔊 Cem 🔊 Simts
🔊 Cento e cinco 🔊 Simts pieci
🔊 Duzentos 🔊 Divi simti
🔊 Trezentos 🔊 Trīs simti
🔊 Quatrocentos 🔊 Četri simti
🔊 Mil 🔊 Tūkstotis
🔊 Mil e quinhentos 🔊 Tūkstotis pieci simti
🔊 Dois mil 🔊 Divi tūkstoši
🔊 Dez mil 🔊 Desmit tūkstoši
6 - Os marcadores de tempos
Português Letão
🔊 Quando é que chegaste? 🔊 Kad tu esi atbraucis šeit?
🔊 Hoje 🔊 Šodien
🔊 Ontem 🔊 Vakar
🔊 Há dois dias 🔊 Divas dienas atpakaļ
🔊 Ficas quanto tempo? 🔊 Cik ilgi tu paliec šeit?
🔊 Regresso amanhâ 🔊 Es braucu prom rīt
🔊 Regresso depois de amanhâ 🔊 Es braucu prom parīt
🔊 Regresso amanhâ 🔊 Es braucu prom pēc trim dienām
🔊 Segunda-feira 🔊 Pirmdiena
🔊 Terça-feira 🔊 Otrdiena
🔊 Quarta-feira 🔊 Trešdiena
🔊 Quinta-feira 🔊 Ceturtdiena
🔊 Sexta-feira 🔊 Piektdiena
🔊 Sábado 🔊 Sestdiena
🔊 Domingo 🔊 Svētdiena
🔊 Janeiro 🔊 Janvāris
🔊 Fevereiro 🔊 Februāris
🔊 Março 🔊 Marts
🔊 Abril 🔊 Aprīlis
🔊 Maio 🔊 Maijs
🔊 Junho 🔊 Jūnija
🔊 Julho 🔊 Jūlijs
🔊 Agosto 🔊 Augusts
🔊 Setembro 🔊 Septembris
🔊 Outubro 🔊 Oktobris
🔊 Novembro 🔊 Novembris
🔊 Dezembro 🔊 Decembris
🔊 Partes à que horas? 🔊 Cikos tu brauc prom?
🔊 De manhã, às oito 🔊 Astoņos no rīta
🔊 De manhã, às oito e quinze 🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta
🔊 De manhã, às oito e trinta 🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta
🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco 🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta
🔊 À noite, às dezoito horas 🔊 Sešos vakarā
🔊 Estou atrasado 🔊 Es kavēju
7 - Taxi
Português Letão
🔊 Táxi! 🔊 Taksi!
🔊 Onde deseja ir? 🔊 Kūr Jūs braucat?
🔊 Vou para a estação 🔊 Man vajag uz staciju
🔊 Vou para o hotel Dia e Noite 🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu
🔊 Podia levar-me ao aeroporto? 🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu?
🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? 🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu?
🔊 Fica longe daqui ? 🔊 Vai tas ir tālu?
🔊 Não, é mesmo aqui ao lado 🔊 Nē, tas ir tuvu
🔊 Sim é um pouco mais longe 🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk
🔊 Quanto vai custar? 🔊 Cik tas maksās?
🔊 Leve-me aqui por favor 🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu
🔊 É à direita 🔊 Tas ir pa labi
🔊 É à esquerda 🔊 Tas ir pa kreisi
🔊 É sempre à direito 🔊 Tas ir taisni
🔊 É aqui 🔊 Tas ir šeit
🔊 É por ali 🔊 Tas ir tur
🔊 Pare! 🔊 Apstājieties!
🔊 Não se apresse 🔊 Nesteidzieties
🔊 Pode-me fazer uma factura por favor? 🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti?
8 - Família
Português Letão
🔊 Tens cá família? 🔊 Vai tev šeit ir radi?
🔊 O meu pai 🔊 Mans tēvs
🔊 A minha mãe 🔊 Mana māte
🔊 O meu filho 🔊 Mans dēls
🔊 A minha filha 🔊 Mana meita
🔊 Um irmão 🔊 Brālis
🔊 Uma irmã 🔊 Māsa
🔊 Um amigo 🔊 Draugs
🔊 Uma amiga 🔊 Draudzene
🔊 O meu namorado 🔊 Mans draugs
🔊 A minha namorada 🔊 Mana draudzene
🔊 O meu marido 🔊 Mans vīrs
🔊 A minha mulher 🔊 Mana sieva
9 - Sentimentos
Português Letão
🔊 Gosto muito do teu país 🔊 Man ļoti patīk tava zeme
🔊 Amo-te 🔊 Es tevi mīlu
🔊 Estou feliz 🔊 Esmu laimīgs
🔊 Estou triste 🔊 Esmu skumjš
🔊 Sinto-me bem aqui 🔊 Es labi jūtos šeit
🔊 Estou com frio 🔊 Man ir auksti
🔊 Tenho calor 🔊 Man ir karsti
🔊 É muito grande 🔊 Tas ir pārāk liels
🔊 É muito pequeno 🔊 Tas ir pārāk mazs
🔊 É óptimo ! 🔊 Tas ir perfekti
🔊 Queres sair esta noite? 🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar?
🔊 Eu gostaria de sair esta noite 🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar
🔊 É uma boa idéia 🔊 Laba doma
🔊 Tenho vontade de me divertir 🔊 Gribu izklaidēties
🔊 Não é uma boa idéia 🔊 Tā nav laba doma
🔊 Não tenho vontade de sair esta noite 🔊 Es negribu nekur iet šovakar
🔊 Tenho vontade de descansar 🔊 Es gribu atpūsties
🔊 Queres fazer desporto? 🔊 Varbūt vēlies pasportot?
🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico 🔊 Jā, gribu iztrakoties!
🔊 Eu jogo ténis 🔊 Es spēlēju tenisu
🔊 Não obrigado, estou muito cansado 🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris
10 - Bar
Português Letão
🔊 O bar 🔊 Bārs
🔊 Queres beber algo? 🔊 Vēlies kaut ko iedzert?
🔊 Beber 🔊 Dzert
🔊 Copo 🔊 Glāze
🔊 Com todo o gosto 🔊 Labprāt
🔊 Bebes o quê? 🔊 Ko tu ņemsi?
🔊 O que há para beber? 🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert?
🔊 Há água ou sumo de fruta 🔊 Ir ūdens vai augļu sulas
🔊 Água 🔊 Ūdens
🔊 Pode pôr gelo por favor? 🔊 Pielieciet ledu lūdzu
🔊 Gelo 🔊 Ledu
🔊 Chocolate 🔊 Šokolādi
🔊 Leite 🔊 Pienu
🔊 Chá 🔊 Tēju
🔊 Café 🔊 Kafiju
🔊 Com açúcar 🔊 Ar cukuru
🔊 Com nata 🔊 Ar saldo krējumu
🔊 Vinho 🔊 Vīnu
🔊 Cerveja 🔊 Alu
🔊 Um chá por favor 🔊 Tēju, lūdzu
🔊 Uma cerveja por favor 🔊 Alu, lūdzu
🔊 O que querem beber ? 🔊 Ko jūs dzersiet?
🔊 Dois chás por favor! 🔊 Divas tējas, lūdzu
🔊 Duas cervejas por favor 🔊 Divus alus, lūdzu
🔊 Nada, obrigado 🔊 Neko, paldies
🔊 À tua saúde! 🔊 Priekā!
🔊 Saúde! 🔊 Uz veselību!
🔊 A conta por favor! 🔊 Sarēķiniet lūdzu
🔊 Quanto devo por favor? 🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu?
🔊 Vinte euros 🔊 Divdesmit eiro
🔊 Sou eu que te convido 🔊 Es uzsaucu
11 - Restaurante
Português Letão
🔊 O restaurante 🔊 Restorāns
🔊 Queres comer alguma coisa? 🔊 Tu gribi ēst?
🔊 Sim, quero 🔊 Jā, labrāt
🔊 Comer 🔊 Ēst
🔊 Onde podemos comer? 🔊 Kur mēs varam paēst?
🔊 Onde podemos almoçar? 🔊 Kur mēs varam paēst brokastis?
🔊 O jantar 🔊 Vakariņas
🔊 O pequeno almoço 🔊 Brokastis
🔊 Por favor! 🔊 Lūdzu!
🔊 A ementa, se faz favor 🔊 Ēdienkarti, lūdzu!
🔊 Aqui tem o menu 🔊 Lūk, ēdienkarte!
🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? 🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs?
🔊 Com arroz 🔊 Ar rīsiem
🔊 Com massa 🔊 Ar marakoniem
🔊 Batatas 🔊 Kartupeļi
🔊 Legumes 🔊 Dārzeņi
🔊 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco 🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas
🔊 Pão 🔊 Maize
🔊 Manteiga 🔊 Sviests
🔊 Uma alface 🔊 Lapu salāti
🔊 Uma sobremesa 🔊 Deserts
🔊 Fruta 🔊 Augļi
🔊 Você tem uma faca por favor? 🔊 Vai Jūs varat iedot nazi?
🔊 Sim, trago já 🔊 Jā, tūlīt atnesīšu
🔊 Uma faca 🔊 Nazis
🔊 Um garfo 🔊 Dakša
🔊 Uma colher 🔊 Karote
🔊 É um prato quente? 🔊 Tas ir siltais ēdiens?
🔊 Sim, e muito temperado também 🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu
🔊 Quente 🔊 Silts
🔊 Frio 🔊 Auksts
🔊 Temperado com especiarias 🔊 Ass
🔊 Vou escolher peixe! 🔊 Es ņemšu zivi
🔊 Eu também 🔊 Es arī
12 - Deixar-se
Português Letão
🔊 É tarde, tenho que ir! 🔊 Ir vēls! Man ir jāiet!
🔊 Podemos voltar a ver-nos? 🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz?
🔊 Claro, com todo o gosto 🔊 Jā, ar prieku
🔊 Vivo nesta morada 🔊 Es dzīvoju šajā adresē
🔊 Tens um número de telefone? 🔊 Vai tev ir tālruņa numurs
🔊 Tenho, toma lá! 🔊 Jā, lūk
🔊 Passei um bom momento contigo 🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi
🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. 🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt
🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve 🔊 Mēs drīz atkal tiksimies
🔊 Espero bem! 🔊 Es arī ceru
🔊 Adeus! 🔊 Uz redzēšanos
🔊 Até amanhã 🔊 Līdz rītam!
🔊 Olá! 🔊 Čau!
13 - Transporte
Português Letão
🔊 Obrigado 🔊 Paldies
🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros 🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura?
🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? 🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu?
🔊 Por favor, para onde vai este comboio ? 🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu?
🔊 Este comboio pára na cidade do Sol? 🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā?
🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? 🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu?
🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol? 🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu?
🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor 🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu
🔊 Tem o horário dos comboios 🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts?
🔊 O horario dos autocarnos 🔊 Autobusu saraksts
🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? 🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu?
🔊 É este 🔊 Tas ir šis
🔊 De nada. Boa viagem! 🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu!
🔊 A oficina 🔊 Autoserviss
🔊 O posto de gasolina 🔊 Degvielas uzpildes stacija
🔊 Pode atestar, se faz favor 🔊 Pilnu bāku, lūdzu
🔊 Bicicleta 🔊 Ritenis
🔊 O centro da cidade 🔊 Pilsētas centrs
🔊 A periferia 🔊 Priekšpilsēta
🔊 É uma grande cidade 🔊 Tā ir liela pilsēta
🔊 É uma aldeia 🔊 Tas ir ciems
🔊 Uma montanha 🔊 Kalns
🔊 Um lago 🔊 Ezers
🔊 O interior 🔊 Lauki
14 - Hotel
Português Letão
🔊 O hotel 🔊 Viesnīca
🔊 Apartamento 🔊 Dzīvoklis
🔊 Bem-vinda 🔊 Laipni lūdzam!
🔊 Você tem um quarto livre? 🔊 Vai Jums ir brīvs numurs?
🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro? 🔊 Vai tajā ir vannas istaba?
🔊 Prefere duas camas individuais 🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas?
🔊 Você deseja um quarto duplo? 🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu?
🔊 quarto com banheira- varanda- douche 🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu
🔊 Quarto com pequeno almoço 🔊 Istaba ar brokastīm
🔊 Qual é o preço de uma noite? 🔊 Cik maksā par vienu nakti?
🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! 🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu!
🔊 Sim claro! 🔊 Jā, protams!
🔊 Obrigado, o quarto é óptimo 🔊 Paldies. Man patīk istaba
🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite? 🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru?
🔊 É um pouco caro para mim, obrigado 🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies
🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? 🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu?
🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? 🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu?
🔊 É no primeiro andar 🔊 Tā ir otrajā stāvā
🔊 Tem elevador? 🔊 Vai Jums ir lifts?
🔊 O elevador fica à sua esquerda 🔊 Lifts ir pa kreisi
🔊 O elevador fica à sua direita 🔊 Lifts ir pa labi
🔊 Onde é a lavandaria 🔊 Kur atrodas veļas mazgātava?
🔊 Fica no rez-de-châo 🔊 Tā ir pirmajā stāvā
🔊 Térreo 🔊 Pirmais stāvs
🔊 Quarto 🔊 Istaba
🔊 Lavandaria 🔊 Ķīmiskā tīrītava
🔊 Cabeleireiro 🔊 Frizētava
🔊 Garagem 🔊 Automašīnu stāvvieta
🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião? 🔊 Tiekamies konferenču zālē?
🔊 A sala de reunião 🔊 Konferenču zāle
🔊 A piscina é aquecida ? 🔊 Baseins ir apsildāms
🔊 A piscina 🔊 Baseins
🔊 Acorde-me às sete horas, por favor 🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu
🔊 A chave por favor 🔊 Atslēgu, lūdzu
🔊 O passe por favor 🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu
🔊 Há alguma mensagem para mim? 🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis?
🔊 Sim, aqui tem 🔊 Jā, lūdzu
🔊 Não, não tem nenhuma mensagem 🔊 Nē, priekš Jums nekā nav
🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro? 🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt?
🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? 🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu?
🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? 🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt?
15 - Procurar uma pessoa
Português Letão
🔊 Olhe, a Sarah está, por favor? 🔊 Vai Sāra ir, lūdzu?
🔊 Sim, ela está aqui 🔊 Jā, viņa ir šeit
🔊 Ela saiu 🔊 Viņa ir izgājusi
🔊 Pode ligar para o telemovél dela 🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo
🔊 Sabe onde posso encontrá-la? 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
🔊 Ela está no trabalho dela 🔊 Viņa ir darbā
🔊 Ela está em casa 🔊 Viņa ir mājās
🔊 O Juliano está, por favor? 🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu?
🔊 Sim, ele está aqui 🔊 Jā, viņš ir šeit
🔊 Ele saiu 🔊 Viņš ir izgājis
🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
🔊 Pode ligar para o telemovél dele 🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo
🔊 Ele está no trabalho dele 🔊 Viņš ir darbā
🔊 Ele está em casa 🔊 Viņš ir mājās
16 - Praia
Português Letão
🔊 A praia 🔊 Pludmale
🔊 Sabe onde posso comprar uma bola? 🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu?
🔊 Há alguma loja por qui? 🔊 Uz to pusi ir veikals
🔊 Uma bola 🔊 Bumba
🔊 Binóculos 🔊 Binoklis
🔊 Um boné 🔊 Naģene
🔊 Toalha 🔊 Dvielis
🔊 Sandálias 🔊 Zandales
🔊 Balde 🔊 Spainis
🔊 Protector solar 🔊 Pretiedeguma krēms
🔊 Calções de banho 🔊 Peldbikses - šorti
🔊 Óculos de sol 🔊 Saules brilles
🔊 Crustáceo 🔊 Vēžveidīgie
🔊 Apanhar sol 🔊 Sauļoties
🔊 Soalheiro 🔊 Saulains
🔊 Pôr-do-sol 🔊 Saulriets
🔊 Guarda-sol 🔊 Saulessargs
🔊 Sol 🔊 Saule
🔊 Sombra 🔊 Ēna
🔊 Insolação 🔊 Saules dūriens
🔊 É perigoso nadar aqui? 🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties?
🔊 Não, não é perigoso 🔊 Nē, nav bīstami
🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui 🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties
🔊 Nadar 🔊 Peldēt
🔊 Natação 🔊 Peldēšana
🔊 Onda 🔊 Vilnis
🔊 Mar 🔊 Jūra
🔊 Duna 🔊 Kāpa
🔊 Areia 🔊 Smiltis
🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã? 🔊 Kāds būs laiks rīt?
🔊 O tempo vai mudar 🔊 Laiks mainīsies
🔊 Vai chover 🔊 Būs lietus
🔊 Vai haver sol 🔊 Būs saule
🔊 Vai haver muito vento 🔊 Būs liels vējš
🔊 Fato-de-banho 🔊 Peldkostīms
17 - No caso de preocupações
Português Letão
🔊 Podes ajudar-me por favor? 🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu?
🔊 Estou perdido 🔊 Esmu apmaldījies
🔊 O que deseja? 🔊 Ko Jūs vēlaties?
🔊 O que é que aconteceu? 🔊 Kas notika?
🔊 Onde posso encontrar um tradutor? 🔊 Kur es varu atrast tulku?
🔊 Onde é a farmácia mais próxima? 🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka?
🔊 Pode chamar um médico por favor? 🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu
🔊 Que tratamento é que segue neste momento? 🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat?
🔊 Um hóspital 🔊 Slimnīca
🔊 Uma farmácia 🔊 Aptieka
🔊 Um médico 🔊 Ārsts
🔊 Serviço médico 🔊 Medicīniskā palīdzība
🔊 Perdi os meus documentos 🔊 Es pazaudēju manus dokumentus
🔊 Roubaram-me os documentos 🔊 Man nozaga manus dokumentus
🔊 Seviço de perdidos e achados 🔊 Atradumu birojs
🔊 Posto de socorro 🔊 Glābšanas dienests
🔊 Saida de emergência 🔊 Avārijas izeja
🔊 Polícia 🔊 Policija
🔊 Documentos 🔊 Dokumenti
🔊 Dinheiro 🔊 Nauda
🔊 Passaporte 🔊 Pase
🔊 Bagagens 🔊 Bagāža
🔊 Esta bem, não obrigada 🔊 Paldies, nevajag
🔊 Deixe-me em paz! 🔊 Lieciet man mieru!
🔊 Va-se embora! 🔊 Ejiet!

O nosso método

Baixar mp3 e PDF