คำศัพท์ภาษาโปรตุเกสสำหรับผู้เริ่มต้นและนักเดินทาง
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Bom dia |
🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Boa noite |
🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Boa tarde |
🔊 ลาก่อนค่ะ | 🔊 Adeus |
🔊 เดี๋ยวพบกันครับ | 🔊 Até Logo |
🔊 ใช่ค่ะ | 🔊 Sim |
🔊 ไม่ค่ะ | 🔊 Não |
🔊 ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ | 🔊 Por favor! |
🔊 ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ | 🔊 Se faz favor |
🔊 ขอบคุณครับ | 🔊 Obrigado |
🔊 ขอบคุณค่ะ | 🔊 Obrigada |
🔊 ขอบคุณมากค่ะ | 🔊 Muito obrigada! |
🔊 ขอบคุณมากครับ | 🔊 Muito obrigado! |
🔊 | 🔊 |
🔊 ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ | 🔊 Obrigado pela sua ajuda |
🔊 ขอบคุณค่ะที่ช่วยเหลือ | 🔊 Obrigada pela sua ajuda |
🔊 เชิญค่ะ | 🔊 De nada |
🔊 ตกลงค่ะ | 🔊 Está bem ! |
🔊 ตกลงค่ะ | 🔊 De acordo ! |
🔊 ราคาเท่าไรครับ | 🔊 Quanto custa por favor? |
🔊 ขอโทษครับ | 🔊 Desculpe ! |
🔊 ผมไม่เข้าใจครับ | 🔊 Não compreendo |
🔊 ผมเข้าใจแล้วครับ | 🔊 Compreendi |
🔊 ดิฉันไม่ทราบค่ะ | 🔊 Não sei |
🔊 ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ | 🔊 Proibido |
🔊 ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ | 🔊 Onde é a casa de banho por favor? |
🔊 สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ | 🔊 Feliz ano novo! |
🔊 สุขสันต์วันเกิดค่ะ | 🔊 Feliz aniversario! |
🔊 ขอให้สนุกนะคะ | 🔊 Boas festas! |
🔊 ยินดีด้วยนะคะ | 🔊 Felicidades! |
🔊 ยินดีด้วยนะคะ | 🔊 Parabéns |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ | 🔊 Bom dia. Como estás? |
🔊 สวัสดีค่ะ, คุณสบายดีหรือคะ | 🔊 Bom dia. Tudo bem? |
🔊 สวัสดีครับ, สบายดีครับ | 🔊 Bom dia Vou bem, obrigado |
🔊 คุณพูดภาษาโปรตุเกสไหมคะ | 🔊 Tu falas português? |
🔊 ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษาโปรตุเกส | 🔊 Não, não falo português |
🔊 นิดหน่อยก็พอครับ | 🔊 Só um pouco |
🔊 คุณมาจากประเทศไหนคะ | 🔊 Vens de que país ? |
🔊 คุณมาจากประเทศไหนคะ | 🔊 De onde és ? |
🔊 คุณสัญชาติอะไรคะ | 🔊 Qual é a tua nacionalidade |
🔊 คุณสัญชาติอะไรคะ | 🔊 És de que nacionalidade? |
🔊 ผมเป็นชาวไทยครับ | 🔊 Eu sou tailandês |
🔊 ดิฉันเป็นชาวไทยค่ะ | 🔊 Eu sou tailandesa |
🔊 แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ | 🔊 E tu, vives aqui? |
🔊 ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่ | 🔊 Sim, moro aqui |
🔊 ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ | 🔊 Chamo-me Sarah, e tu? |
🔊 ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ | 🔊 O meu nome é Sarah. E o teu? |
🔊 จูเลียงครับ | 🔊 Juliano |
🔊 คุณมาทำอะไรที่นี่คะ | 🔊 O que fazes aqui? |
🔊 คุณมาทำอะไรที่นี่ครับ | 🔊 O que é que fazes por aqui? |
🔊 ผมมาเที่ยวครับ | 🔊 Estou de férias |
🔊 พวกเรามาเที่ยวกันครับ | 🔊 Nós estamos de férias |
🔊 ผมมาติดต่อธุรกิจครับ | 🔊 Ando em viagem de negócios |
🔊 ผมทำงานที่นี่ครับ | 🔊 Trabalho aqui |
🔊 พวกเราทำงานที่นี่ครับ | 🔊 Nós trabalhamos aqui |
🔊 ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ | 🔊 Quais são os bons lugares para comer? |
🔊 มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ | 🔊 Há algum museu aqui perto? |
🔊 จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ | 🔊 Onde tenho acesso à internet? |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ผมเข้าใจแล้วครับ | 🔊 Compreendi |
🔊 คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ | 🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? |
🔊 ครับ, ตกลง | 🔊 Claro ! |
🔊 ค่ะ, ตกลง | 🔊 Sim, de acordo! |
🔊 นี่คืออะไรคะ | 🔊 Como é que isto se chama? |
🔊 นี่คือโต๊ะค่ะ | 🔊 É uma mesa |
🔊 โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ | 🔊 Uma mesa, compreendes? |
🔊 คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ | 🔊 Podes repetir por favor? |
🔊 คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ | 🔊 Podes falar um pouco mais devagar? |
🔊 คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Podes escrever por favor? |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ผมชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังครับ | 🔊 Gosto imenso da cor desta mesa |
🔊 เป็นสีแดงค่ะ | 🔊 É vermelho |
🔊 สีฟ้า | 🔊 Azul |
🔊 สีเหลือง | 🔊 Amarelo |
🔊 สีขาว | 🔊 Branco |
🔊 สีดำ | 🔊 Preto |
🔊 สีเขียว | 🔊 Verde |
🔊 สีส้ม | 🔊 Cor-de-laranja |
🔊 สีม่วง | 🔊 Violeta |
🔊 สีเทา | 🔊 Cinzento |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ศูนย์ | 🔊 Zero |
🔊 หนึ่ง | 🔊 Um |
🔊 สอง | 🔊 Dois |
🔊 สาม | 🔊 Três |
🔊 สี่ | 🔊 Quatro |
🔊 ห้า | 🔊 Cinco |
🔊 หก | 🔊 Seis |
🔊 เจ็ด | 🔊 Sete |
🔊 แปด | 🔊 Oito |
🔊 เก้า | 🔊 Nove |
🔊 สิบ | 🔊 Dez |
🔊 สิบเอ็ด | 🔊 Onze |
🔊 สิบสอง | 🔊 Doze |
🔊 สิบสาม | 🔊 Treze |
🔊 สิบสี่ | 🔊 Catorze |
🔊 สิบห้า | 🔊 Quinze |
🔊 สิบหก | 🔊 Dezasseis |
🔊 สิบเจ็ด | 🔊 Dezassete |
🔊 สิบแปด | 🔊 Dezoito |
🔊 สิบเก้า | 🔊 Dezanove |
🔊 ยี่สิบ | 🔊 Vinte |
🔊 ยี่สิบเอ็ด | 🔊 Vinte e um |
🔊 ยี่สิบสอง | 🔊 Vinte e dois |
🔊 ยี่สิบสาม | 🔊 Vinte e três |
🔊 ยี่สิบสี่ | 🔊 Vinte e quatro |
🔊 ยี่สิบห้า | 🔊 Vinte e cinco |
🔊 ยี่สิบหก | 🔊 Vinte e seis |
🔊 ยี่สิบเจ็ด | 🔊 Vinte e sete |
🔊 ยี่สิบแปด | 🔊 Vinte e oito |
🔊 ยี่สิบเก้า | 🔊 Vinte e nove |
🔊 สามสิบ | 🔊 Trinta |
🔊 สามสิบเอ็ด | 🔊 Trinta e um |
🔊 สามสิบสอง | 🔊 Trinta e dois |
🔊 สามสิบสาม | 🔊 Trinta e três |
🔊 สามสิบสี่ | 🔊 Trinta e quatro |
🔊 สามสิบห้า | 🔊 Trinta e cinco |
🔊 สามสิบหก | 🔊 Trinta e seis |
🔊 สี่สิบ | 🔊 Quarenta |
🔊 ห้าสิบ | 🔊 Cinquenta |
🔊 หกสิบ | 🔊 Sessenta |
🔊 เจ็ดสิบ | 🔊 Setenta |
🔊 แปดสิบ | 🔊 Oitenta |
🔊 เก้าสิบ | 🔊 Noventa |
🔊 หนึ่งร้อย | 🔊 Cem |
🔊 หนึ่งร้อยห้า | 🔊 Cento e cinco |
🔊 สองร้อย | 🔊 Duzentos |
🔊 สามร้อย | 🔊 Trezentos |
🔊 สี่ร้อย | 🔊 Quatrocentos |
🔊 หนึ่งพัน | 🔊 Mil |
🔊 หนึ่งพันห้าร้อย | 🔊 Mil e quinhentos |
🔊 สองพัน | 🔊 Dois mil |
🔊 หนึ่งหมื่น | 🔊 Dez mil |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ | 🔊 Quando é que chegaste? |
🔊 วันนี้ | 🔊 Hoje |
🔊 เมื่อวาน | 🔊 Ontem |
🔊 เมื่อวานซืน | 🔊 Há dois dias |
🔊 คุณจะอยู่กี่วันคะ | 🔊 Ficas quanto tempo? |
🔊 ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ | 🔊 Regresso amanhâ |
🔊 ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ | 🔊 Regresso depois de amanhâ |
🔊 วันจันทร์ | 🔊 Segunda-feira |
🔊 วันอังคาร | 🔊 Terça-feira |
🔊 วันพุธ | 🔊 Quarta-feira |
🔊 วันพฤหัสบดี | 🔊 Quinta-feira |
🔊 วันศุกร์ | 🔊 Sexta-feira |
🔊 วันเสาร์ | 🔊 Sábado |
🔊 วันอาทิตย์ | 🔊 Domingo |
🔊 เดือนมกราคม | 🔊 Janeiro |
🔊 เดือนกุมภาพันธ์ | 🔊 Fevereiro |
🔊 เดือนมีนาคม | 🔊 Março |
🔊 เดือนเมษายน | 🔊 Abril |
🔊 เดือนพฤษภาคม | 🔊 Maio |
🔊 เดือนมิถุนายน | 🔊 Junho |
🔊 เดือนกรกฎาคม | 🔊 Julho |
🔊 เดือนสิงหาคม | 🔊 Agosto |
🔊 เดือนกันยายน | 🔊 Setembro |
🔊 เดือนตุลาคม | 🔊 Outubro |
🔊 เดือนพฤศจิกายน | 🔊 Novembro |
🔊 เดือนธันวาคม | 🔊 Dezembro |
🔊 คุณจะกลับกี่โมงคะ | 🔊 Partes à que horas? |
🔊 แปดโมงเช้าครับ | 🔊 De manhã, às oito |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า | 🔊 De manhã, às oito e quinze |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ | 🔊 De manhã, às oito e trinta |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ | 🔊 De manhã, às oito e meia |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า | 🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco |
🔊 หกโมงเย็น | 🔊 À noite, às dezoito horas |
🔊 ผมมาสายครับ | 🔊 Estou atrasado |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 แท๊กซี่ | 🔊 Táxi! |
🔊 คุณต้องการจะไปไหนครับ | 🔊 Onde deseja ir? |
🔊 ผมจะไปสถานีรถไฟครับ | 🔊 Vou para a estação |
🔊 ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ | 🔊 Vou para o hotel Dia e Noite |
🔊 คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ | 🔊 Podia levar-me ao aeroporto? |
🔊 คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? |
🔊 อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ | 🔊 Fica longe daqui ? |
🔊 ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ | 🔊 Não, é mesmo aqui ao lado |
🔊 ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ | 🔊 Sim é um pouco mais longe |
🔊 จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ | 🔊 Quanto vai custar? |
🔊 เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ | 🔊 Leve-me aqui por favor |
🔊 ด้านขวามือครับ | 🔊 É à direita |
🔊 ด้านซ้ายมือครับ | 🔊 É à esquerda |
🔊 ตรงไปครับ | 🔊 É sempre à direito |
🔊 ที่นี่ครับ | 🔊 É aqui |
🔊 ทางนี้ครับ | 🔊 É por ali |
🔊 หยุดครับ | 🔊 Pare! |
🔊 ใช้เวลาตามสบายครับ | 🔊 Não se apresse |
🔊 คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Pode-me fazer uma factura por favor? |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ | 🔊 Tens cá família? |
🔊 คุณพ่อดิฉันค่ะ | 🔊 O meu pai |
🔊 คุณแม่ดิฉันค่ะ | 🔊 A minha mãe |
🔊 ลูกชายดิฉันค่ะ | 🔊 O meu filho |
🔊 ลูกสาวดิฉันค่ะ | 🔊 A minha filha |
🔊 พี่ชายดิฉันค่ะ | 🔊 Um irmão |
🔊 พี่สาวดิฉันค่ะ | 🔊 Uma irmã |
🔊 เพื่อนผู้ชายค่ะ | 🔊 Um amigo |
🔊 เพื่อนผู้หญิงค่ะ | 🔊 Uma amiga |
🔊 เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ | 🔊 O meu namorado |
🔊 เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ | 🔊 A minha namorada |
🔊 สามีของดิฉันค่ะ | 🔊 O meu marido |
🔊 ภรรยาของผมครับ | 🔊 A minha mulher |
🔊 ภรรยาของผมครับ | 🔊 A minha esposa |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ผมชอบประเทศของคุณมากครับ | 🔊 Gosto muito do teu país |
🔊 ดิฉันรักคุณค่ะ | 🔊 Amo-te |
🔊 ผมมีความสุขครับ | 🔊 Estou feliz |
🔊 ผมเศรัาครับ | 🔊 Estou triste |
🔊 ผมรู้สึกดีมากครับ | 🔊 Sinto-me bem aqui |
🔊 ผมหนาวครับ | 🔊 Estou com frio |
🔊 ผมหนาวครับ | 🔊 Tenho frio |
🔊 ผมร้อนครับ | 🔊 Tenho calor |
🔊 ใหญ่เกินไปครับ | 🔊 É muito grande |
🔊 เล็กเกินไปครับ | 🔊 É muito pequeno |
🔊 ดีมากครับ | 🔊 É óptimo ! |
🔊 คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ | 🔊 Queres sair esta noite? |
🔊 ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | 🔊 Eu gostaria de sair esta noite |
🔊 เป็นความคิดที่ดีครับ | 🔊 É uma boa idéia |
🔊 ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ | 🔊 Tenho vontade de me divertir |
🔊 ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ | 🔊 Não é uma boa idéia |
🔊 ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | 🔊 Não tenho vontade de sair esta noite |
🔊 ผมต้องการพักผ่อนครับ | 🔊 Tenho vontade de descansar |
🔊 คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ | 🔊 Queres fazer desporto? |
🔊 ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง | 🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico |
🔊 ผมเล่นเทนนิสครับ | 🔊 Eu jogo ténis |
🔊 ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ | 🔊 Não obrigado, estou muito cansado |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ที่่บาร์ค่ะ | 🔊 O bar |
🔊 คุณจะดื่มอะไรไหมคะ | 🔊 Queres beber algo? |
🔊 คุณจะดื่มอะไรไหมครับ | 🔊 Queres beber alguma coisa? |
🔊 ดื่ม | 🔊 Beber |
🔊 แก้ว | 🔊 Copo |
🔊 ด้วยความยินดีครับ | 🔊 Com todo o gosto |
🔊 ด้วยความยินดีค่ะ | 🔊 Com prazer |
🔊 คุณจะทานอะไรดีคะ | 🔊 Bebes o quê? |
🔊 คุณจะทานอะไรดีครับ | 🔊 O que bebes? |
🔊 มีอะไรดื่มบ้างครับ | 🔊 O que há para beber? |
🔊 มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ | 🔊 Há água ou sumo de fruta |
🔊 นํ้าเปล่าค่ะ | 🔊 Água |
🔊 ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ | 🔊 Pode pôr gelo por favor? |
🔊 นํ้าแข็ง | 🔊 Gelo |
🔊 ช็อคโกแล็ต | 🔊 Chocolate |
🔊 นม | 🔊 Leite |
🔊 นํ้าชา | 🔊 Chá |
🔊 กาแฟ | 🔊 Café |
🔊 ใส่นํ้าตาล | 🔊 Com açúcar |
🔊 ใส่ครีม | 🔊 Com nata |
🔊 ไวน์ | 🔊 Vinho |
🔊 เบียร์ | 🔊 Cerveja |
🔊 นํ้าชาที่หนึุ่งครับ | 🔊 Um chá por favor |
🔊 เบียร์ที่หนึ่งครับ | 🔊 Uma cerveja por favor |
🔊 คุณต้องการดื่มอะไรครับ | 🔊 O que querem beber ? |
🔊 คุณต้องการดื่มอะไรครับ | 🔊 O que queres beber? |
🔊 นํ้าชาสองที่ค่ะ | 🔊 Dois chás por favor! |
🔊 เบียร์สองที่ค่ะ | 🔊 Duas cervejas por favor |
🔊 ไม่ครัับ, ขอบคุณ | 🔊 Nada, obrigado |
🔊 ไม่ครัับ, ขอบคุณ | 🔊 Nada, obrigada |
🔊 ดื่มให้กับคุณค่ะ | 🔊 À tua saúde! |
🔊 โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ | 🔊 Saúde! |
🔊 เช็คบิลด้วยค่ะ | 🔊 A conta por favor! |
🔊 ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ | 🔊 Quanto devo por favor? |
🔊 ยี่สิบยุโรครับ | 🔊 Vinte euros |
🔊 ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ | 🔊 Sou eu que te convido |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ร้านอาหาร | 🔊 O restaurante |
🔊 คุณต้องการกินข้าวไหมคะ | 🔊 Queres comer alguma coisa? |
🔊 ครับ, ผมต้องการ | 🔊 Sim, quero |
🔊 ค่ะ, ดิฉันต้องการ | 🔊 Quero, pois ! |
🔊 กินข้าวค่ะ | 🔊 Comer |
🔊 เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ | 🔊 Onde podemos comer? |
🔊 เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ | 🔊 Onde podemos almoçar? |
🔊 ข้าวเย็น | 🔊 O jantar |
🔊 ข้าวเช้า | 🔊 O pequeno almoço |
🔊 ได้โปรดค่ะ | 🔊 Por favor! |
🔊 ขอเมนูด้วยค่ะ | 🔊 A ementa, se faz favor |
🔊 นี่ครับเมนู | 🔊 Aqui tem o menu |
🔊 คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ | 🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? |
🔊 กับข้าวสวยค่ะ | 🔊 Com arroz |
🔊 กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ | 🔊 Com massa |
🔊 มันฝรั่ง | 🔊 Batatas |
🔊 ผัก | 🔊 Legumes |
🔊 ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก | 🔊 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco |
🔊 ขนมปัง | 🔊 Pão |
🔊 เนยสด | 🔊 Manteiga |
🔊 สลัดผัก | 🔊 Uma alface |
🔊 ของหวาน | 🔊 Uma sobremesa |
🔊 ผลไม้ | 🔊 Fruta |
🔊 คุณมีมีดไหมคะ | 🔊 Você tem uma faca por favor? |
🔊 มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ | 🔊 Sim, trago já |
🔊 มีดหนึ่งเล่ม | 🔊 Uma faca |
🔊 ส้่อมหนึ่งคัน | 🔊 Um garfo |
🔊 ช้อนหนึ่งคัน | 🔊 Uma colher |
🔊 เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ | 🔊 É um prato quente? |
🔊 ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ | 🔊 Sim, e muito temperado também |
🔊 ร้อน | 🔊 Quente |
🔊 เย็น | 🔊 Frio |
🔊 เผ็ด | 🔊 Temperado com especiarias |
🔊 ผมจะเอาปลาครับ | 🔊 Vou escolher peixe! |
🔊 ดิฉันด้วยค่ะ | 🔊 Eu também |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ | 🔊 É tarde, tenho que ir! |
🔊 เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ | 🔊 Podemos voltar a ver-nos? |
🔊 ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี | 🔊 Claro, com todo o gosto |
🔊 ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี | 🔊 Sim, com prazer |
🔊 นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ | 🔊 Vivo nesta morada |
🔊 คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ | 🔊 Tens um número de telefone? |
🔊 มีครับ, นี่ครับ | 🔊 Tenho, toma lá! |
🔊 เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ | 🔊 Passei um bom momento contigo |
🔊 เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ | 🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. |
🔊 เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ | 🔊 Eu também. foi um prazer estar contigo |
🔊 แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ | 🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve |
🔊 ผมหวังเช่นเดียวกันครับ | 🔊 Espero bem! |
🔊 ดิฉันหวังเช่นเดียวกันค่ะ | 🔊 Assim o espero |
🔊 ลาก่อนค่ะ | 🔊 Adeus! |
🔊 ลาก่อนค่ะ | 🔊 Tchau! |
🔊 พบกันพรุ่งนี้ค่ะ | 🔊 Até amanhã |
🔊 ลาก่อนครับ | 🔊 Olá! |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ขอบคุณค่ะ | 🔊 Obrigada |
🔊 ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ | 🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros |
🔊 ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ | 🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? |
🔊 รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ | 🔊 Por favor, para onde vai este comboio ? |
🔊 รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ | 🔊 Este comboio pára na cidade do Sol? |
🔊 ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ | 🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? |
🔊 รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรครับ | 🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol? |
🔊 ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ | 🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor |
🔊 คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ | 🔊 Tem o horário dos comboios |
🔊 คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ | 🔊 O horario dos autocarnos |
🔊 รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ | 🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? |
🔊 ขบวนนี้ค่ะ | 🔊 É este |
🔊 ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ | 🔊 De nada. Boa viagem! |
🔊 อู่ซ่อมรถ | 🔊 A oficina |
🔊 ปั๊มนํ้ามัน | 🔊 O posto de gasolina |
🔊 เต็มถังค่ะ | 🔊 Pode atestar, se faz favor |
🔊 รถจักรยาน | 🔊 Bicicleta |
🔊 ตัวเมือง | 🔊 O centro da cidade |
🔊 ชานเมือง | 🔊 A periferia |
🔊 เป็นเมืองใหญ่ | 🔊 É uma grande cidade |
🔊 เป็นหมู่บ้าน | 🔊 É uma aldeia |
🔊 ภูเขา | 🔊 Uma montanha |
🔊 ทะเลสาบแห่งหนึ่ง | 🔊 Um lago |
🔊 ชนบท | 🔊 O interior |
🔊 ชนบท | 🔊 A campanha - O campo |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 โรงแรม | 🔊 O hotel |
🔊 อพาร์ตเม้นท์ | 🔊 Apartamento |
🔊 ยินดีต้อนรับค่ะ | 🔊 Bem-vinda |
🔊 คุณมีห้องว่างไหมครับ | 🔊 Você tem um quarto livre? |
🔊 มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ | 🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro? |
🔊 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | 🔊 Prefere duas camas individuais |
🔊 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | 🔊 Você deseja um quarto duplo? |
🔊 ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ | 🔊 quarto com banheira- varanda- douche |
🔊 ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ | 🔊 Quarto com pequeno almoço |
🔊 ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ | 🔊 Qual é o preço de uma noite? |
🔊 ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ | 🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! |
🔊 ได้ค่ะ | 🔊 Sim claro! |
🔊 ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ | 🔊 Obrigado, o quarto é óptimo |
🔊 ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ | 🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite? |
🔊 ราคาแพงไปหน่อยครับ | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigado |
🔊 ราคาแพงไปหน่อยสำหรับผมครับ | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigada |
🔊 คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ | 🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? |
🔊 ห้องของผมอยู่ไหนครับ | 🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? |
🔊 อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ | 🔊 É no primeiro andar |
🔊 มีลิฟท์ไหมคะ | 🔊 Tem elevador? |
🔊 ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ | 🔊 O elevador fica à sua esquerda |
🔊 ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ | 🔊 O elevador fica à sua direita |
🔊 ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ | 🔊 Onde é a lavandaria |
🔊 อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ | 🔊 Fica no rez-de-châo |
🔊 ชั้นล่าง | 🔊 Térreo |
🔊 ห้องพัก | 🔊 Quarto |
🔊 ร้านซักรีด | 🔊 Lavandaria |
🔊 ร้านเสริมสวย | 🔊 Cabeleireiro |
🔊 ที่จอดรถ | 🔊 Garagem |
🔊 ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ | 🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião? |
🔊 ห้องประชุม | 🔊 A sala de reunião |
🔊 สระนํ้าอุ่น | 🔊 A piscina é aquecida ? |
🔊 สระนํ้า | 🔊 A piscina |
🔊 ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ | 🔊 Acorde-me às sete horas, por favor |
🔊 ขอกุญแจหน่อยครับ | 🔊 A chave por favor |
🔊 ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ | 🔊 O passe por favor |
🔊 มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ | 🔊 Há alguma mensagem para mim? |
🔊 มีข้อความฝากถึงดิฉันไหมคะ | 🔊 Há algum recado para mim? |
🔊 มีค่ะ, นี่ค่ะ | 🔊 Sim, aqui tem |
🔊 ไม่มีค่ะ, ดิฉันไม่ได้รับเลยค่ะ | 🔊 Não, não tem nenhuma mensagem |
🔊 ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ | 🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro? |
🔊 ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ | 🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? |
🔊 แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ | 🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ซาร่าอยู่ไหมครับ | 🔊 Olhe, a Sarah está, por favor? |
🔊 อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ | 🔊 Sim, ela está aqui |
🔊 เธอออกไปข้างนอกค่ะ | 🔊 Ela saiu |
🔊 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ | 🔊 Pode ligar para o telemovél dela |
🔊 เธออยู่ที่ไหนครับ | 🔊 Sabe onde posso encontrá-la? |
🔊 เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ | 🔊 Ela está no trabalho dela |
🔊 เธออยู่ที่บ้านค่ะ | 🔊 Ela está em casa |
🔊 จูเลียงอยู่ไหมคะ | 🔊 O Juliano está, por favor? |
🔊 อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ | 🔊 Sim, ele está aqui |
🔊 เขาออกไปข้างนอกครับ | 🔊 Ele saiu |
🔊 เขาอยู่ที่ไหนคะ | 🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo |
🔊 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ | 🔊 Pode ligar para o telemovél dele |
🔊 เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ | 🔊 Ele está no trabalho dele |
🔊 เขาอยู่ที่บ้านครับ | 🔊 Ele está em casa |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ชายหาดค่ะ | 🔊 A praia |
🔊 ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ | 🔊 Sabe onde posso comprar uma bola? |
🔊 มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ | 🔊 Há alguma loja por qui? |
🔊 ลูกบอลหนึ่งลูก | 🔊 Uma bola |
🔊 กล้องส่องทางไกล | 🔊 Binóculos |
🔊 หมวกแก๊ป | 🔊 Um boné |
🔊 ผ้าเช็ดตัว | 🔊 Toalha |
🔊 รองเท้าแตะ | 🔊 Sandálias |
🔊 กระป๋อง | 🔊 Balde |
🔊 ครีมกันแดด | 🔊 Protector solar |
🔊 กางเกงว่ายนํ้า | 🔊 Calções de banho |
🔊 แว่นกันแดด | 🔊 Óculos de sol |
🔊 กุ้งหอยปูปลา | 🔊 Crustáceo |
🔊 อาบแดด | 🔊 Apanhar sol |
🔊 แสงแดดจ้า | 🔊 Soalheiro |
🔊 พระอาทิตย์ตกดิน | 🔊 Pôr-do-sol |
🔊 ร่มกันแดด | 🔊 Guarda-sol |
🔊 แสงแดด | 🔊 Sol |
🔊 ที่ร่ม | 🔊 Sombra |
🔊 การอาบแดด | 🔊 Insolação |
🔊 ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ | 🔊 É perigoso nadar aqui? |
🔊 ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ | 🔊 Não, não é perigoso |
🔊 ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ | 🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui |
🔊 ว่ายนํ้า | 🔊 Nadar |
🔊 การว่ายนํ้า | 🔊 Natação |
🔊 คลืน | 🔊 Onda |
🔊 ทะเล | 🔊 Mar |
🔊 เนิน | 🔊 Duna |
🔊 ทราย | 🔊 Areia |
🔊 พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ | 🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã? |
🔊 อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ | 🔊 O tempo vai mudar |
🔊 ฝนจะตกค่ะ | 🔊 Vai chover |
🔊 จะมีแดดค่ะ | 🔊 Vai haver sol |
🔊 จะมีลมแรงค่ะ | 🔊 Vai haver muito vento |
🔊 ชุดว่ายนํ้า | 🔊 Fato-de-banho |
ภาษาไทย | ภาษาปอตุเกส |
---|---|
🔊 ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Podes ajudar-me por favor? |
🔊 ช่วยดิฉันหน่อยได้ไหมคะ | 🔊 Pode dar-me uma ajuda ? |
🔊 ผมหลงทางครับ | 🔊 Estou perdido |
🔊 คุณต้องการอะไรครับ | 🔊 O que deseja? |
🔊 คุณต้องการอะไรครับ | 🔊 Posso ajudar? |
🔊 เกิดอะไรขึ้นครับ | 🔊 O que é que aconteceu? |
🔊 ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ | 🔊 Onde posso encontrar um tradutor? |
🔊 ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ | 🔊 Onde é a farmácia mais próxima? |
🔊 คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Pode chamar um médico por favor? |
🔊 คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ | 🔊 Que tratamento é que segue neste momento? |
🔊 โรงพยาบาล | 🔊 Um hóspital |
🔊 ร้านขายยา | 🔊 Uma farmácia |
🔊 หมอ | 🔊 Um médico |
🔊 ศูนย์การแพทย์ | 🔊 Serviço médico |
🔊 ผมทำเอกสารหายหายครับ | 🔊 Perdi os meus documentos |
🔊 ผมถูกขโมยเอกสารครับ | 🔊 Roubaram-me os documentos |
🔊 ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ | 🔊 Seviço de perdidos e achados |
🔊 หน่วยกู้ภัย | 🔊 Posto de socorro |
🔊 ทางออกฉุกเฉิน | 🔊 Saida de emergência |
🔊 ตำรวจ | 🔊 Polícia |
🔊 เอกสาร | 🔊 Documentos |
🔊 เงิน | 🔊 Dinheiro |
🔊 หนังสือเดินทาง | 🔊 Passaporte |
🔊 กระเป๋าเดินทาง | 🔊 Bagagens |
🔊 พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ | 🔊 Esta bem, não obrigada |
🔊 พอแล้วครับ, ขอบคุณ | 🔊 Està tudo bem , nâo obrigado |
🔊 อย่ามายุ่งกับฉัน | 🔊 Deixe-me em paz! |
🔊 อย่ามายุ่งกับฉัน | 🔊 Deixem-me em paz! |
🔊 ไปให้พ้น | 🔊 Va-se embora! |
🔊 ไปให้พ้น | 🔊 Saia! |