คำศัพท์ภาษาแอลเบเนียสำหรับผู้เริ่มต้นและนักเดินทาง
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Mirëdita | miɾədita |
🔊 สวัสดีค่ะ | 🔊 Mirëmbrëma | miɾəmbɾəma |
🔊 ลาก่อนค่ะ | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 เดี๋ยวพบกันครับ | 🔊 Shihemi më vonë | ʃihεmi mə vɔnə |
🔊 ใช่ค่ะ | 🔊 Po | pɔ |
🔊 ไม่ค่ะ | 🔊 Jo | jɔ |
🔊 ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ | 🔊 Ju lutem...! | ju lutεm |
🔊 ขอบคุณครับ | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 ขอบคุณมากค่ะ | 🔊 Shumë faleminderit! | ʃumə falεmindεɾit |
🔊 ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ | 🔊 Faleminderit për ndihmën tuaj! | falεmindεɾit pəɾ ndihmən tuaj |
🔊 เชิญค่ะ | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 เชิญค่ะ | 🔊 Asgjë! | asɟə |
🔊 ตกลงค่ะ | 🔊 Në rregull | nə rεɡuɫ |
🔊 ตกลงค่ะ | 🔊 Dakord | dakɔɾd |
🔊 ราคาเท่าไรครับ | 🔊 Sa kushton, ju lutem? | sa kuʃtɔn, ju lutεm? |
🔊 ราคาเท่าไรครับ | 🔊 Sa është çmimi, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi, ju lutɛm? |
🔊 ขอโทษครับ | 🔊 Më falni! | mə falni |
🔊 ผมไม่เข้าใจครับ | 🔊 Nuk kuptoj. | nuk kuptɔj |
🔊 ผมเข้าใจแล้วครับ | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 ดิฉันไม่ทราบค่ะ | 🔊 Nuk e di! | nuk ε di |
🔊 ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ | 🔊 Ndalohet! | ndalɔhεt |
🔊 ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ | 🔊 Ku është tualeti, ju lutem? | Ku əʃtə tualεti, ju lutεm? |
🔊 ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ | 🔊 Ku është banja, të lutem? | ku əʃtə baɲa, tə lutɛm? |
🔊 สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ | 🔊 Gëzuar Vitin e Ri! | ɡəzuaɾ vitin ε ɾi |
🔊 สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ | 🔊 Vit të mbarë! | vit tə mbaɾə |
🔊 สุขสันต์วันเกิดค่ะ | 🔊 Gëzuar ditëlindjen! | ɡəzuar ditəlindjεn |
🔊 ขอให้สนุกนะคะ | 🔊 Gëzuar festat! | ɡəzuar fεstat |
🔊 ยินดีด้วยนะคะ | 🔊 Urime! | uɾimε |
🔊 ยินดีด้วยนะคะ | 🔊 Përgëzime! | pəɾɡəzimɛ |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ | 🔊 Mirëdita. Si je? | miɾədita, si jε? |
🔊 สวัสดีค่ะ, คุณสบายดีหรือคะ | 🔊 Çkemi. Si po shkon? | ʧkɛmi? si pɔ ʃkɔn? |
🔊 สวัสดีครับ, สบายดีครับ | 🔊 Mirëdita. Mirë, faleminderit! | miɾədita, miɾə falεmindεɾit |
🔊 คุณพูดภาษาอัลบาเนียไหมคะ | 🔊 Flet shqip? | |
🔊 ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษาอัลบาเนีย | 🔊 Jo, unë nuk flas shqip. | |
🔊 นิดหน่อยก็พอครับ | 🔊 Vetëm pak | vεtəm pak |
🔊 คุณมาจากประเทศไหนคะ | 🔊 Nga cili vend vjen ti? | nɡa ʦili vεnd vjεn ti? |
🔊 คุณมาจากประเทศไหนคะ | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 คุณสัญชาติอะไรคะ | 🔊 Çfarë kombësie ke? | ʧfaɾə kɔmbəsiε kε? |
🔊 คุณสัญชาติอะไรคะ | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 ผมเป็นชาวไทยครับ | 🔊 Unë jam tajlandez | unə jam tajlandɛz |
🔊 ดิฉันเป็นชาวไทยค่ะ | 🔊 Unë jam tajlandeze | |
🔊 แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ | 🔊 Po ti, a jeton këtu? | pɔ ti a jεtɔn kətu? |
🔊 ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่ | 🔊 Po, jetoj këtu. | pɔ jεtɔj kətu |
🔊 ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ | 🔊 Unë quhem Sara, po ti? | unə cuhεm saɾa, pɔ ti? |
🔊 ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ | 🔊 Unë jam Sara. Po ti? | unə jam saɾa, pɔ ti? |
🔊 จูเลียงครับ | 🔊 Xhuljan | Ʒuljεn |
🔊 คุณมาทำอะไรที่นี่คะ | 🔊 Çfarë bën këtu? | ʧfaɾə bən kətu? |
🔊 คุณมาทำอะไรที่นี่คะ | 🔊 Me çfarë merresh këtu? | mɛ ʧfaɾə mɛrɛʃ kətu? |
🔊 ผมมาเที่ยวครับ | 🔊 Unë kam ardhur për pushime. | unə kam aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 ผมมาเที่ยวครับ | 🔊 Jam me pushime. | jam mɛ puʃimɛ |
🔊 พวกเรามาเที่ยวกันครับ | 🔊 Ne kemi ardhur për pushime. | nε kεmi aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 พวกเรามาเที่ยวครับ | 🔊 Jemi me pushime! | jɛmi mɛ puʃimɛ |
🔊 ผมมาติดต่อธุรกิจครับ | 🔊 Jam në një udhëtim pune. | Jam nə ɲə uðətim punε |
🔊 ผมเดินทางมาเรื่องธุรกิจครับ | 🔊 Kam ardhur për punë | kam aɾðuɾ pəɾ punə |
🔊 ผมทำงานที่นี่ครับ | 🔊 Unë punoj këtu. | unə punɔj kətu |
🔊 พวกเราทำงานที่นี่ครับ | 🔊 Ne punojmë këtu. | nε punɔjmə kətu |
🔊 ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ | 🔊 Ku ka ndonjë vend të mirë për të ngrënë? | ku ka ndɔɲə vεnd tə miɾə pəɾ tə nɡɾənə? |
🔊 มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ | 🔊 A ka ndonjë muze në këtë lagje? | a ka ndɔɲə muzε nə kətə laɟe? |
🔊 จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ | 🔊 Ku mund të lidhem me internet? | ku mund tə liðεm mε intεɾnεt? |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ผมเข้าใจแล้วครับ | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ | 🔊 Do të mësosh disa fjalë? | dɔ tə məsɔʃ disa fjalə? |
🔊 ครับ, ตกลง | 🔊 Po, në rregull! | pɔ, nə rεɡuɫ |
🔊 ครับ, ตกลง | 🔊 Po, dakord! | pɔ dakɔɾd |
🔊 นี่คืออะไรคะ | 🔊 Si quhet kjo? | si cuhεt kjɔ? |
🔊 เขาเรียกว่าอะไรครับ | 🔊 Si i thonë kësaj? | si i ɵɔnə kəsaj? |
🔊 นี่คือโต๊ะค่ะ | 🔊 Është një tavolinë! | əʃtə ɲə tavɔlinə |
🔊 โต๊ะตัวหนึ่ง | 🔊 Është një tryezë. | əʃtə ɲə tɾyɛzə |
🔊 โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ | 🔊 Një tavolinë, e kuptove? | ɲə tavɔlinə, mə kuptɔvε ? |
🔊 คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ | 🔊 Mund ta përsërisësh, të lutem? | mund ta pəɾsəɾisəʃ, tə lutεm? |
🔊 คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ | 🔊 Mund të flasësh pak më me ngadalë, të lutem? | mund tə flasəʃ pak mə mε nɡadalə, tə lutεm ? |
🔊 คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Mund ta shkruash, të lutem? | mund ta ʃkɾuaʃ, tə lutεm ? |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ผมชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังครับ | 🔊 Më pëlqen ngjyra e kësaj tavoline. | mə pəlcen nɟyɾa ε kəsaj tavɔlinε |
🔊 เป็นสีแดงค่ะ | 🔊 Është e kuqe | əʃtə ε kucε |
🔊 เป็นสีแดงค่ะ | 🔊 Është i kuq | əʃtə i kuc |
🔊 สีฟ้า | 🔊 Blu | blu |
🔊 สีเหลือง | 🔊 E verdhë | ε vεɾðə |
🔊 สีเหลือง | 🔊 I verdhë | i vεɾðə |
🔊 สีขาว | 🔊 E bardhë | ε baɾðə |
🔊 สีขาว | 🔊 I bardhë | i baɾðə |
🔊 สีดำ | 🔊 E zezë | ε zεzə |
🔊 สีดำ | 🔊 I zi | i zi |
🔊 สีเขียว | 🔊 Jeshile | jεʃilε |
🔊 สีส้ม | 🔊 Portokalli | pɔɾtɔkaɫi |
🔊 สีม่วง | 🔊 Lejla | lεjla |
🔊 สีเทา | 🔊 Gri | ɡɾi |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ศูนย์ | 🔊 Zero | zεɾɔ |
🔊 หนึ่ง | 🔊 Një | ɲə |
🔊 สอง | 🔊 Dy | dy |
🔊 สาม | 🔊 Tre | tɾε |
🔊 สี่ | 🔊 Katër | katəɾ |
🔊 ห้า | 🔊 Pesë | pεsə |
🔊 หก | 🔊 Gjashtë | ɟaʃtə |
🔊 เจ็ด | 🔊 Shtatë | ʃtatə |
🔊 แปด | 🔊 Tetë | tεtə |
🔊 เก้า | 🔊 Nëntë | nəntə |
🔊 สิบ | 🔊 Dhjetë | ðjεtə |
🔊 สิบเอ็ด | 🔊 Njëmbëdhjetë | ɲəmbəðjεtə |
🔊 สิบสอง | 🔊 Dymbëdhjetë | dymbəðjεtə |
🔊 สิบสาม | 🔊 Trembëdhjetë | trεmbəðjεtə |
🔊 สิบสี่ | 🔊 Katërmbëdhjetë | katəɾmbəðjεtə |
🔊 สิบห้า | 🔊 Pesëmbëdhjetë | pεsəmbəðjεtə |
🔊 สิบหก | 🔊 Gjashtëmbëdhjetë | ɟaʃtəmbəðjεtə |
🔊 สิบเจ็ด | 🔊 Shtatëmbëdhjetë | ʃtatəmbəðjεtə |
🔊 สิบแปด | 🔊 Tetëmbëdhjetë | tεtəmbəðjεtə |
🔊 สิบเก้า | 🔊 Nënëtëmbëdhjetë | nəntəmbəðjεtə |
🔊 ยี่สิบ | 🔊 Njëzetë | ɲəzεtə |
🔊 ยี่สิบเอ็ด | 🔊 Njëzetë e një | ɲəzεtə ε ɲə |
🔊 ยี่สิบสอง | 🔊 Njëzetë e dy | ɲəzεtə ε dy |
🔊 ยี่สิบสาม | 🔊 Njëzetë e tre | ɲəzεtə ε tɾε |
🔊 ยี่สิบสี่ | 🔊 Njëzetë e katër | ɲəzεtə ε katəɾ |
🔊 ยี่สิบห้า | 🔊 Njëzetë e pesë | ɲəzεtə ε pεsə |
🔊 ยี่สิบหก | 🔊 Njëzetë e gjashtë | ɲəzεtə ε ɟaʃtə |
🔊 ยี่สิบเจ็ด | 🔊 Njëzetë e shtatë | ɲəzεtə ε ʃtatə |
🔊 ยี่สิบแปด | 🔊 Njëzetë e tetë | ɲəzεtə ε tεtə |
🔊 ยี่สิบเก้า | 🔊 Njëzetë e nëntë | ɲəzεtə εnəntə |
🔊 สามสิบ | 🔊 Tridhjetë | tɾiðjεtə |
🔊 สามสิบเอ็ด | 🔊 Tridhjetë e një | tɾiðjεtə ε ɲə |
🔊 สามสิบสอง | 🔊 Tridhjetë e dy | tɾiðjεtə ε dy |
🔊 สามสิบสาม | 🔊 Tridhjetë e tre | tɾiðjεtə ε trε |
🔊 สามสิบสี่ | 🔊 Tridhjetë e katër | tɾiðjεtə ε katəɾ |
🔊 สามสิบห้า | 🔊 Tridhjetë e pesë | tɾiðjεtə εpεsə |
🔊 สามสิบหก | 🔊 Tridhjetë e gjashtë | tɾiðjεtə εɟaʃtə |
🔊 สี่สิบ | 🔊 Dyzetë | dyzεt |
🔊 ห้าสิบ | 🔊 Pesëdhjetë | pεsəðjεtə |
🔊 หกสิบ | 🔊 Gjashtëdhjetë | ɟaʃtəðjεtə |
🔊 เจ็ดสิบ | 🔊 Shtatëdhjetë | ʃtatəðjεtə |
🔊 แปดสิบ | 🔊 Tetëdhjetë | tεtəðjεtə |
🔊 เก้าสิบ | 🔊 Nëntëdhjetë | nəntəðjεtə |
🔊 หนึ่งร้อย | 🔊 Njëqind | ɲəcind |
🔊 หนึ่งร้อยห้า | 🔊 Njëqind e pesë | ɲəcind ε pεsə |
🔊 สองร้อย | 🔊 Dyqind | dycind |
🔊 สามร้อย | 🔊 Treqind | tɾεcind |
🔊 สี่ร้อย | 🔊 Katërqind | katəɾcind |
🔊 หนึ่งพัน | 🔊 Një mijë | ɲə mijə |
🔊 หนึ่งพันห้าร้อย | 🔊 Një mijë e pesëqind | ɲə mijə ε pεsəcind |
🔊 สองพัน | 🔊 Dy mijë | dymijə |
🔊 หนึ่งหมื่น | 🔊 Dhjetë mijë | ðjεtə mijə |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ | 🔊 Kur erdhe ketu? | Kur erdhe ketu? |
🔊 คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ | 🔊 Kur arrin? | kuɾ arrin? |
🔊 วันนี้ | 🔊 Sot | sɔt |
🔊 เมื่อวาน | 🔊 Dje | djε |
🔊 เมื่อวานซืน | 🔊 Nga dy ditë | nga dy ditə |
🔊 เมื่อวานซืน | 🔊 Që prej dy ditësh | cə pɾɛj dy ditəʃ |
🔊 คุณจะอยู่กี่วันคะ | 🔊 Sa kohë do rrish? | sa kɔhə dɔ riʃ? |
🔊 คุณจะอยู่กี่วันคะ | 🔊 Sa do qëndrosh? | sa dɔ cəndɾɔʃ? |
🔊 ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ | 🔊 Unë nisem nesër | unə nisεm nεsəɾ |
🔊 ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ | 🔊 Largohem nesër | laɾɡɔhɛm nɛsəɾ |
🔊 ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ | 🔊 Unë nisem pasnesër | unə nisεm pasnεsəɾ |
🔊 ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ | 🔊 Largohem pasnesër | laɾɡɔhɛm pasnɛsəɾ |
🔊 ผมจะกลับอีกสามวันครับ | 🔊 Unë nisem për tri ditë | unə nisεm pəɾ tɾi ditə |
🔊 ผมจะกลับอีกสามวันครับ | 🔊 Largohem për tri ditë | laɾɡɔhɛm pəɾ tɾi ditə |
🔊 วันจันทร์ | 🔊 E hënë | ε hənə |
🔊 วันอังคาร | 🔊 E martë | ε maɾtə |
🔊 วันพุธ | 🔊 E mërkurë | ε məɾkuɾə |
🔊 วันพฤหัสบดี | 🔊 E enjte | ε εɲtε |
🔊 วันศุกร์ | 🔊 E premte | ε pɾεmtε |
🔊 วันเสาร์ | 🔊 E shtunë | ε ʃtunə |
🔊 วันอาทิตย์ | 🔊 E dielë | ε diεlə |
🔊 เดือนมกราคม | 🔊 Janar | janaɾ |
🔊 เดือนกุมภาพันธ์ | 🔊 Shkurt | ʃkuɾt |
🔊 เดือนมีนาคม | 🔊 Mars | maɾs |
🔊 เดือนเมษายน | 🔊 Prill | pɾiɫ |
🔊 เดือนพฤษภาคม | 🔊 Maj | maj |
🔊 เดือนมิถุนายน | 🔊 Qershor | cεɾʃɔɾ |
🔊 เดือนกรกฎาคม | 🔊 Korrik | kɔrik |
🔊 เดือนสิงหาคม | 🔊 Gusht | ɡuʃt |
🔊 เดือนกันยายน | 🔊 Shtator | ʃtatɔɾ |
🔊 เดือนตุลาคม | 🔊 Tetor | tεtɔɾ |
🔊 เดือนพฤศจิกายน | 🔊 Nëntor | nəntɔɾ |
🔊 เดือนธันวาคม | 🔊 Dhjetor | ðjεtɔɾ |
🔊 คุณจะกลับกี่โมงคะ | 🔊 Në çfarë ore nisesh? | nə ʧfaɾə ɔɾε nisεʃ? |
🔊 คุณจะกลับกี่โมง | 🔊 Kur nisesh? | kuɾ nisɛʃ? |
🔊 แปดโมงเช้าครับ | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e pesëmbëdhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε pεsəmbəðjεtə |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e një çerek | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɲə ʧɛɾɛk |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e tridhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε tɾiðjεtə |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ | 🔊 Në mëngjes në orën tetë e gjysmë | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɟysmə |
🔊 ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e dyzetë e pesë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε dyzεtəεpεsə |
🔊 หกโมงเย็น | 🔊 Pasdite, në orën tetëmbëdhjetë | pasdite, nə ɔɾən tεtəmbəðjεtə |
🔊 ผมมาสายครับ | 🔊 Jam me vonesë | jam mε vɔnεsə |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 แท๊กซี่ | 🔊 Taksi! | taksi |
🔊 คุณต้องการจะไปไหนครับ | 🔊 Ku doni të shkoni? | ku dɔni tə ʃkɔni ? |
🔊 ผมจะไปสถานีรถไฟครับ | 🔊 Do të shkoj tek stacioni i trenit | dɔ tə ʃkɔj tεk staʦiɔni itɾεnit |
🔊 ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ | 🔊 Do të shkoj në hotelin Ditë e Natë | dɔ tə ʃkɔj nə hɔtεlin ditə ε natə |
🔊 คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ | 🔊 Mund të më çoni në aeroport, ju lutem? | mund tə mə ʧɔni nə aεɾɔpɔɾt, ju lutεm? |
🔊 คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Mund të m'i merrni pak bagazhet? | mund tə m’i merni pak baɡaʒεt ? |
🔊 อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ | 🔊 Është larg nga këtu? | əʃtə laɾɡ nɡa kətu? |
🔊 ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ | 🔊 Jo, është afër. | jɔ, əʃtə afəɾ |
🔊 ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ | 🔊 Po, është pak më larg | pɔ, əʃtə pak mə laɾɡ |
🔊 จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ | 🔊 Sa do të kushtojë? | sa dɔ tə kuʃtɔjə? |
🔊 เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ | 🔊 Më çoni këtu, ju lutem | mə ʧɔni kətu, ju lutεm |
🔊 ด้านขวามือครับ | 🔊 Shko në të djathtë | ʃko nə tə djaθtə |
🔊 ด้านซ้ายมือครับ | 🔊 Shko në të majtë | ʃko nə tə majtə |
🔊 ตรงไปครับ | 🔊 Është drejt | əʃtə dɾεjt |
🔊 ที่นี่ครับ | 🔊 Është këtu! | əʃtə kətu |
🔊 ที่นี่ครับ | 🔊 Arritëm! | aritəm |
🔊 ทางนี้ครับ | 🔊 Është andej! | əʃtə andεj |
🔊 หยุดครับ | 🔊 Ndalo! | ndalɔ |
🔊 ใช้เวลาตามสบายครับ | 🔊 Merrni kohën që ju duhet! | mεrni kɔhən cə ju duhεt |
🔊 ใช้เวลาตามสบายครับ | 🔊 Mos u nxitoni! | mɔs u nʣitɔni |
🔊 คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Mund të më bëni një faturë, ju lutem? | mund tə mə bəni ɲə fatuɾə, ju lutεm? |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ | 🔊 Ke të afërm këtu? | kε tə afəɾm kətu? |
🔊 คุณพ่อดิฉันค่ะ | 🔊 Babai im | babai im |
🔊 คุณพ่อดิฉันค่ะ | 🔊 Im atë | im atə |
🔊 คุณแม่ดิฉันค่ะ | 🔊 Nëna ime | nəna imε |
🔊 คุณแม่ดิฉันค่ะ | 🔊 Ime më | imɛ mə |
🔊 ลูกชายดิฉันค่ะ | 🔊 Djali im | djali im |
🔊 ลูกชายดิฉันค่ะ | 🔊 Im bir | im biɾ |
🔊 ลูกสาวดิฉันค่ะ | 🔊 Vajza ime | vajza imε |
🔊 พี่ชายดิฉันค่ะ | 🔊 Një vëlla | ɲə vəɫa |
🔊 พี่สาวดิฉันค่ะ | 🔊 Një motër | ɲə mɔtəɾ |
🔊 เพื่อนผู้ชายค่ะ | 🔊 Një mik | ɲə mik |
🔊 เพื่อนผู้หญิงค่ะ | 🔊 Një mikeshë | ɲə mikεʃə |
🔊 เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ | 🔊 I dashuri im | i daʃuri im |
🔊 เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ | 🔊 E dashura ime | e daʃura ime |
🔊 เพื่อนผู้หญิงของผมคร้ับ | 🔊 Mikesha ime | mikɛʃa imɛ |
🔊 สามีของดิฉันค่ะ | 🔊 Bashkëshorti im | baʃkəʃɔɾti im |
🔊 สามีของดิฉันค่ะ | 🔊 Im shoq | im ʃɔc |
🔊 ภรรยาของผมครับ | 🔊 Bashkëshortja ime | baʃkəʃɔɾtja imε |
🔊 ภรรยาของผมครับ | 🔊 Ime shoqe | imɛ ʃɔcɛ |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ผมชอบประเทศของคุณมากครับ | 🔊 Më pëlqen shumë vendi juaj | mə pəlcɛn ʃumə vɛndi juaj |
🔊 ดิฉันรักคุณค่ะ | 🔊 Të dua | tə dua |
🔊 ดิฉันรักคุณค่ะ | 🔊 Të dashuroj | tə daʃuɾɔj |
🔊 ผมมีความสุขครับ | 🔊 Jam i lumtur | jam i lumtuɾ |
🔊 ผมเศรัาครับ | 🔊 Jam i trishtuar | jam i tɾiʃtuaɾ |
🔊 ผมรู้สึกดีมากครับ | 🔊 Ndihem shumë mirë këtu | ndihɛm ʃumə miɾə kətu |
🔊 ผมหนาวครับ | 🔊 Kam ftohtë | kam ftɔhtə |
🔊 ผมร้อนครับ | 🔊 Kam vapë | kam vapə |
🔊 ใหญ่เกินไปครับ | 🔊 Është shumë i madh | əʃtə ʃumə i mað |
🔊 เล็กเกินไปครับ | 🔊 Është shumë i vogël | əʃtə ʃumə i vɔɡəl |
🔊 ดีมากครับ | 🔊 Është perfekte | əʃtə pɛɾfɛkte |
🔊 คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ | 🔊 Do që të dalim sonte? | dɔ tə dalim sɔntɛ? |
🔊 ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | 🔊 Do të më pëlqente të dilnim sonte | dɔ tə mə pəlcɛntɛ tə dilnim sɔntɛ |
🔊 เป็นความคิดที่ดีครับ | 🔊 Është një ide e mirë | əʃtə ɲə idɛ ɛ miɾə |
🔊 ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ | 🔊 Dua të shkojmë të argëtohemi | dua tə ʃkɔjmə tə aɾɡətɔhɛmi |
🔊 ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ | 🔊 Nuk është ide e mirë | nuk əʃtə idɛ ɛ miɾə |
🔊 ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ | 🔊 Nuk kam dëshirë të dalim sonte | nuk kam dəʃiɾə tə dalim sɔntɛ |
🔊 ผมต้องการพักผ่อนครับ | 🔊 Dua të pushoj | dua tə puʃɔj |
🔊 คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ | 🔊 Dëshiron të luajmë ndonjë sport? | dəʃiron tə luajmə ndonjə spɔɾt? |
🔊 ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง | 🔊 Po, kam nevojë të shplodhem! | pɔ, kam nɛvɔjə tə ʃplothem |
🔊 ผมเล่นเทนนิสครับ | 🔊 Unë luaj tenis | unə luaj tɛnis |
🔊 ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ | 🔊 Jo, faleminderit. Jam i lodhur | jɔ falɛmindɛɾit, jam i lɔðuɾ |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ที่่บาร์ค่ะ | 🔊 Bari | baɾi |
🔊 คุณจะดื่มอะไรไหมคะ | 🔊 Do të pish ndonjë gjë? | dɔ tə piʃ ndɔɲə ɟə? |
🔊 ดื่ม | 🔊 Të pish | tə piʃ |
🔊 แก้ว | 🔊 Gotë | ɡɔtə |
🔊 ด้วยความยินดีครับ | 🔊 Me kënaqësi | mε kənacəsi |
🔊 คุณจะทานอะไรดีคะ | 🔊 Çfarë do marrësh? | ʧfaɾə dɔtə marəʃ? |
🔊 มีอะไรดื่มบ้างครับ | 🔊 Çfarë ka për të pirë? | ʧfaɾə ka pəɾ tə piɾə? |
🔊 มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ | 🔊 Ka ujë ose lëngje frutash. | ka ujə osε lənɟε fɾutaʃ |
🔊 นํ้าเปล่าค่ะ | 🔊 Ujë | ujə |
🔊 ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ | 🔊 Mund t'i shtoni pak akull, ju lutem? | mund t’i ʃtɔni pak akuɫ, ju lutεm? |
🔊 นํ้าแข็ง | 🔊 Akull | akuɫ |
🔊 ช็อคโกแล็ต | 🔊 Çokollatë | ʧɔkɔɫatə |
🔊 นม | 🔊 Qumësht | cuməʃt |
🔊 นํ้าชา | 🔊 Çaj | ʧaj |
🔊 กาแฟ | 🔊 Kafe | kafε |
🔊 ใส่นํ้าตาล | 🔊 Me sheqer | mε ʃεcεɾ |
🔊 ใส่ครีม | 🔊 Me krem | mε kɾεm |
🔊 ไวน์ | 🔊 Verë | vεɾə |
🔊 เบียร์ | 🔊 Birrë | birə |
🔊 นํ้าชาที่หนึุ่งครับ | 🔊 Një çaj, të lutem! | ɲə ʧaj, tə lutεm |
🔊 เบียร์ที่หนึ่งครับ | 🔊 Një birrë, të lutem! | ɲə birə, tə lutεm |
🔊 คุณต้องการดื่มอะไรครับ | 🔊 Çfarë doni të pini? | ʧfaɾə dɔni tə pini? |
🔊 คุณต้องการดื่มอะไรครับ | 🔊 Çfarë do merrni për të pirë? | ʧfaɾə dɔ mɛrni pəɾ tə piɾə? |
🔊 นํ้าชาสองที่ค่ะ | 🔊 Dy çaj, ju lutem! | dy ʧaj, ju lutεm |
🔊 เบียร์สองที่ค่ะ | 🔊 Dy birra, ju lutem! | dy bira, ju lutεm |
🔊 ไม่ครัับ, ขอบคุณ | 🔊 Asgjë, të lutem. | asɟə, tə lutεm |
🔊 ไม่ครัับ, ขอบคุณ | 🔊 Nuk do të marr gjë, faleminderit! | nuk dɔ mar ɟə, falɛmindɛɾit |
🔊 ดื่มให้กับคุณค่ะ | 🔊 Për shëndetin tënd! | pəɾ ʃəndεtin tənd |
🔊 ดื่มให้กับคุณค่ะ | 🔊 Për ty! | pəɾ ty! |
🔊 โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ | 🔊 Gëzuar! | ɡəzuaɾ |
🔊 เช็คบิลด้วยค่ะ | 🔊 Llogarinë, ju lutem! | ɫɔɡaɾinə, ju lutεm! |
🔊 ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ | 🔊 Sa ju detyrohem, ju lutem? | sa ju dεtyɾɔhεm, ju lutεm? |
🔊 ยี่สิบยุโรครับ | 🔊 Njëzetë euro. | ɲəzεtə εuɾɔ |
🔊 ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ | 🔊 Paguaj unë | paguaj unə |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ร้านอาหาร | 🔊 Restoranti | ɾεstɔɾanti |
🔊 คุณต้องการกินข้าวไหมคะ | 🔊 Dëshiron të hash? | dəʃiron tə haʃ? |
🔊 ครับ, ผมต้องการ | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ me kənaqəsi |
🔊 กินข้าวค่ะ | 🔊 Të hash | tə haʃ |
🔊 เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ | 🔊 Ku mund të hamë? | ku mund tə hamə? |
🔊 เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ | 🔊 Ku mund të hamë drekë? | ku mund tə hamə dɾεkə? |
🔊 เราทานอาหารกลางวันได้ที่ไหนครับ | 🔊 Ku mund të drekojmë? | ku mund tə dɾɛkɔjmə |
🔊 ข้าวเย็น | 🔊 Darka | daɾka |
🔊 ข้าวเช้า | 🔊 Mëngjësi | mənɟεsi |
🔊 ได้โปรดค่ะ | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 ขอเมนูด้วยค่ะ | 🔊 Menunë, ju lutem! | mεnunə, ju lutεm |
🔊 นี่ครับเมนู | 🔊 Urdhëroni menunë! | uɾðəɾɔni mεnunə |
🔊 คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ | 🔊 Çfarë dëshiron të hash? Mish apo peshk? | ʧfaɾə dəʃiɾɔn tə haʃ? miʃ apɔ pεʃk? |
🔊 กับข้าวสวยค่ะ | 🔊 Me oriz. | mε ɔɾiz |
🔊 กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ | 🔊 Me makarona | mε makaɾɔna |
🔊 กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ | 🔊 Me pasta | mɛ pasta |
🔊 มันฝรั่ง | 🔊 Patate | patatε |
🔊 ผัก | 🔊 Perime | pεɾimε |
🔊 ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก | 🔊 Vezë të rrahura - sy - ose të ziera | vεzə tə rahuɾa – sy - ɔsε tə ziεɾa |
🔊 ขนมปัง | 🔊 Bukë | bukə |
🔊 เนยสด | 🔊 Gjalpe | ɟalp |
🔊 สลัดผัก | 🔊 Sallatë | Saɫatə |
🔊 ของหวาน | 🔊 ëmbëlsirë | əmbəlsiɾə |
🔊 ผลไม้ | 🔊 Fruta | fruta |
🔊 คุณมีมีดไหมคะ | 🔊 Mund të më jepni një thikë ju lutem? | mund tə mə jεpni ɲə θikə, ju lutεm? |
🔊 คุณมีมีดไหมคะ | 🔊 Keni një thikë ju lutem? | kɛni ɲə ɵikə, ju lutɛm? |
🔊 มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ | 🔊 Po, jua sjell menjëherë. | pɔ, jua sjεɫ mεɲεhεɾə |
🔊 มีดหนึ่งเล่ม | 🔊 Një thikë | ɲə θikə |
🔊 ส้่อมหนึ่งคัน | 🔊 Një pirun | ɲə piɾun |
🔊 ช้อนหนึ่งคัน | 🔊 Një lugë | ɲə luɡə |
🔊 เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ | 🔊 Është vakt i ngrohtë? | əʃtə vakt i nɡɾɔhtə? |
🔊 ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ | 🔊 Po, dhe shumë pikante gjithashtu | pɔ, ðε ʃumə pikantε ɟiθaʃtu |
🔊 ร้อน | 🔊 Ngrohtë | nɡɾɔhtə |
🔊 เย็น | 🔊 Ftohtë | ftɔhtə |
🔊 เผ็ด | 🔊 Pikante | pikantε |
🔊 ผมจะเอาปลาครับ | 🔊 Unë do marr peshk | unə dɔ mar pεʃk |
🔊 ดิฉันด้วยค่ะ | 🔊 Edhe unë | εðε unə |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ | 🔊 Është vonë. Duhet të iki! | əʃtə vɔnə. duhεt tə iki |
🔊 เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ | 🔊 Mund të shihemi sërish? | mund tə ʃihεmi səɾiʃ? |
🔊 ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ, mε kənacəsi |
🔊 นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ | 🔊 Unë banoj në këtë adresë | unə banɔj nə kətə adɾεsə |
🔊 คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ | 🔊 Ke një numër telefoni? | kε ɲə numəɾ tεlεfɔni ? |
🔊 มีครับ, นี่ครับ | 🔊 Po, ja ku është. | pɔ, ja ku əʃtə |
🔊 เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ | 🔊 Kalova mirë me ty. | kalɔva miɾə mε ty |
🔊 เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ | 🔊 Edhe unë. U gëzova që të takova. | εðε unə. u ɡəzova cə tə takɔva |
🔊 แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ | 🔊 Do të shihemi së shpejti | dɔ tə ʃihεmi sə ʃpεjti |
🔊 ผมหวังเช่นเดียวกันครับ | 🔊 Ashtu shpresoj | aʃtu ʃpresoj |
🔊 ลาก่อนค่ะ | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 พบกันพรุ่งนี้ค่ะ | 🔊 Shihemi nesër! | ʃihεmi nεsəɾ |
🔊 ลาก่อนครับ | 🔊 Pafshim! | pafʃim |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ขอบคุณครับ | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ | 🔊 Më falni Po kërkoj stacionin e autobusit. | mə, pɔ kəɾkɔj staʦiɔnin ε autɔbusit |
🔊 ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ | 🔊 Sa është çmimi i biletës për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi i bilεtəs pəɾ nə cytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ | 🔊 Ku shkon ky tren, ju lutem? | ku ʃkɔn ky tɾεn, ju lutεm? |
🔊 รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ | 🔊 A ndalon ky tren në Qytetin e Diellit? | a ndalɔn ky tɾεn nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ | 🔊 Kur niset treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ nisεt tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรครับ | 🔊 Kur mbërrin treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ mbərin tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ | 🔊 Një biletë për në Qytetin e Diellit, ju lutem. | ɲə bilεtə pəɾ nə cytεtin e diεɫit, ju lutεm. |
🔊 คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ | 🔊 A i keni oraret e trenave? | a i kεni ɔɾaɾεt e tɾεnavε? |
🔊 คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ | 🔊 Orari i autobusave | ɔɾaɾi i autɔbusavε |
🔊 รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ | 🔊 Cili është treni për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | ʦili əʃtə tɾεni pəɾ nə qytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 ขบวนนี้ค่ะ | 🔊 Është ai atje | əʃtə ai atjε |
🔊 ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ | 🔊 Asgjë. Rrugë të mbarë! | asɟə. ruɡə tə mbaɾə |
🔊 อู่ซ่อมรถ | 🔊 Auto-servis | auto-sεɾvis |
🔊 อู่ซ่อมรถ | 🔊 Garazh; Ofiçinë | garazh; ɔfiʧinə |
🔊 ปั๊มนํ้ามัน | 🔊 Pikë karburanti | pikə kaɾbuɾanti |
🔊 เต็มถังค่ะ | 🔊 Mbusheni plot, ju lutem. | mbuʃeni plɔt, ju lutεm |
🔊 รถจักรยาน | 🔊 Biçikletë | biʧiklεtə |
🔊 ตัวเมือง | 🔊 Qendra e qytetit | cεndɾa ε cytεtit |
🔊 ชานเมือง | 🔊 Periferia | pεɾifεɾia |
🔊 เป็นเมืองใหญ่ | 🔊 Është qytet | əʃtə cytεt |
🔊 เป็นหมู่บ้าน | 🔊 Është fshat | əʃtə fʃat |
🔊 ภูเขา | 🔊 Një mal | ɲə mal |
🔊 ทะเลสาบแห่งหนึ่ง | 🔊 Një liqen | ɲə licen |
🔊 ชนบท | 🔊 Fshati | f ʃati |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 โรงแรม | 🔊 Hoteli | hɔtɛli |
🔊 อพาร์ตเม้นท์ | 🔊 Apartamenti | apaɾtamɛnti |
🔊 ยินดีต้อนรับค่ะ | 🔊 Mirë se vini! | miɾə sɛ vini |
🔊 คุณมีห้องว่างไหมครับ | 🔊 Keni ndonjë dhomë të lirë? | kɛni ndɔɲə ðɔmə tə liɾə? |
🔊 มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ | 🔊 A ka banjë në dhomë? | a ka baɲə nə ðɔmə? |
🔊 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | 🔊 Doni një dhomë me dy shtretër tek? | dɔni nə ðɔmə mɛ dy ʃtɾɛtəɾ tek |
🔊 คุณต้องการสองเตียงสำหรับหนึ่งคนไหมคะ | 🔊 Doni një dhomë me dy krevatë të ndarë? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ dy kɾɛvatə tə ndaɾə? |
🔊 คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ | 🔊 Doni një dhomë dopio? | dɔni ɲə ðɔmə dopio? |
🔊 คุณต้องการห้องคู่ไหมคะ | 🔊 Doni një dhomë me shtrat dopio? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ ʃtɾat dɔpiɔ |
🔊 ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ | 🔊 Dhomë me banjë - me ballkon - me dush | ðɔmə mε baɲə - mε baɫkɔn – mε duʃ |
🔊 ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ | 🔊 Mëngjesi i përfshirë | mənɟεsi i pəɾfʃiɾə |
🔊 ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ | 🔊 Sa është çmimi për një nate? | sa əʃtə ʧmimi pər ɲə natε ? |
🔊 ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ | 🔊 Sa kushton nata? | sa kuʃtɔn nata? |
🔊 ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ | 🔊 Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem. | dɔja tə ʃihja mə paɾə ðɔmən, ju lutεm |
🔊 ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ | 🔊 Doja që ta shihja dhomën në fillim, ju lutem. | dɔja cə ta ʃihja ðɔmən nə fiɫim |
🔊 ได้ค่ะ | 🔊 Po, sigurisht | |
🔊 ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ | 🔊 Faleminderit. Dhoma është në rregull | falεmindεɾit, ðɔma əʃtə nə rεɡuɫ |
🔊 ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ | 🔊 Faleminderit. Dhoma është shumë e mirë | falɛmindɛɾit, ðɔma əʃtə ʃumə ɛ miɾə |
🔊 ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ | 🔊 Në rregull. A mund ta rezervoj për sonte? | nə rεɡuɫ. a mund ta ɾεzεɾvɔj pəɾ sɔntε? |
🔊 ราคาแพงไปหน่อยครับ | 🔊 Faleminderit, por është pak e shtrenjtë për mua. | falεmindεɾit, pɔɾ əʃtə pak ε ʃtɾεɲtə pəɾ mua |
🔊 คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ | 🔊 Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem? | mund tə kujdεsεni pəɾ baɡaʒεt ε mia, ju lutεm? |
🔊 คุณช่วยจัดการกับกระเป๋าของผมได้ไหมครับ | 🔊 Mund t'i merrni bagazhet e mia, ju lutem? | mund t'i mɛrni baɡaʒɛt ɛ mia, ju lutɛm |
🔊 ห้องของผมอยู่ไหนครับ | 🔊 Ku është dhoma ime, ju lutem? | ku əʃtə ðɔma imε, ju lutεm? |
🔊 อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ | 🔊 Është në katin e parë | əʃtə nə katin ε paɾə |
🔊 มีลิฟท์ไหมคะ | 🔊 Ka ashensor? | ka aʃεnsɔɾ? |
🔊 ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ | 🔊 Ashensori është në të majtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə majtən tuaj |
🔊 ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ | 🔊 Ashensori është në të djathtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə djathtən tuaj |
🔊 ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ | 🔊 Ku ndodhet lavanderia, ju lutem? | ku ndɔðεt lavandεɾia, ju lutεm? |
🔊 อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ | 🔊 Është në katin përdhes | əʃtə nə katin pəɾðεs |
🔊 ชั้นล่าง | 🔊 Kati përdhes | kati pəɾðεs |
🔊 ห้องพัก | 🔊 Dhomë gjumi | ðɔmə jumi |
🔊 ร้านซักรีด | 🔊 Patrim kimik | pastɾim kimik |
🔊 ร้านเสริมสวย | 🔊 Parukeri | paɾukεɾi |
🔊 ที่จอดรถ | 🔊 Parking | paɾkinɡ |
🔊 ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ | 🔊 Takohemi në sallën e mbledhjeve? | takɔhεmi nə saɫən ε mblεðjεvε? |
🔊 ห้องประชุม | 🔊 Salla e mbledhjeve | saɫa ε mblεðjεvε |
🔊 สระนํ้าอุ่น | 🔊 Pishina është ngrohur | piʃina əʃtə nɡɾɔhuɾ |
🔊 สระนํ้า | 🔊 Pishina | piʃina |
🔊 ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ | 🔊 Më zgjoni në orën shtatë në mëngjes, ju lutem | mə zɟɔni nə ɔɾən ʃtatə nə mənjes, ju lutεm |
🔊 ขอกุญแจหน่อยครับ | 🔊 Çelësin, ju lutem | ʧεləsin ju lutεm |
🔊 ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ | 🔊 Lejen e kalimit, ju lutem | lejen e kalimit, ju lutεm |
🔊 มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ | 🔊 A ka ndonjë mesazh për mua? | a ka ndonjə mεsaʒε pəɾ mua? |
🔊 มีค่ะ, นี่ค่ะ | 🔊 Po, ja ku janë | pɔ, ja ku janə |
🔊 ไม่มีค่ะ, ดิฉันไม่ได้รับเลยค่ะ | 🔊 Jo, nuk ka ardhur asgjë për ju | jɔ, nuk ka aɾðuɾ asɟə pər ju |
🔊 ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ | 🔊 Ku mund të thyej në monedha? | ku mund tə θyεj nə mɔnεða? |
🔊 ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ | 🔊 Mund të më thyeni me monedha, ju lutem? | mund tə mə θyεni mε mɔnεða, ju lutεm? |
🔊 แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të thyeni? | pɔ mundεmi. sa dɔni tə θyεni? |
🔊 แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të bëni? | pɔ, mundɛmi. sa dɔni tə bəni? |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ซาร่าอยู่ไหมครับ | 🔊 Më falni, a është Sara aty? | mə falni, a əʃtə saɾa aty? |
🔊 อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ | 🔊 Po, ajo këtu është. | pɔ, ajo kətu əʃtə |
🔊 เธอออกไปข้างนอกค่ะ | 🔊 Ajo ka dalë | ajo ka dalə |
🔊 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 เธออยู่ที่ไหนครับ | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ | 🔊 Ajo është në punë | ajɔ əʃtə nə punə |
🔊 เธออยู่ที่บ้านค่ะ | 🔊 Ajo është në shtëpi | ajo əʃtə nə ʃtəpi |
🔊 จูเลียงอยู่ไหมคะ | 🔊 Më falni, a është Xhuljani aty? | mə falni, a əʃtə ʒuljɛni aty? |
🔊 อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ | 🔊 Po, ai këtu është. | pɔ, ai kətu əʃtə |
🔊 เขาออกไปข้างนอกครับ | 🔊 Ai ka dalë | ai ka dalə |
🔊 เขาอยู่ที่ไหนคะ | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ | 🔊 Ai është në punë | ai əʃtə nə punə |
🔊 เขาอยู่ที่บ้านครับ | 🔊 Ai është në shtëpi | ai əʃtə nə ʃtəpi |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ชายหาดค่ะ | 🔊 Plazhi | plaʒi |
🔊 ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ | 🔊 Dini gjë se ku mund të blej një top? | dini ɟə sε ku mund tə blεj ɲə tɔp |
🔊 มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ | 🔊 A ka një dyqan në këtë drejtim | a ka ɲə dycan nə kətə dɾεjtim |
🔊 ลูกบอลหนึ่งลูก | 🔊 Një top | ɲə tɔp |
🔊 กล้องส่องทางไกล | 🔊 Dylbi | dylbi |
🔊 หมวกแก๊ป | 🔊 Kapele | kapεle |
🔊 ผ้าเช็ดตัว | 🔊 Peshqir | pεʃciɾ |
🔊 รองเท้าแตะ | 🔊 Sandale | sandalε |
🔊 กระป๋อง | 🔊 Kovë | kɔvə |
🔊 ครีมกันแดด | 🔊 Krem dielli | kɾεm diεɫi |
🔊 กางเกงว่ายนํ้า | 🔊 Mbathje plazhi | mbaθjε plaʒi |
🔊 แว่นกันแดด | 🔊 Syze dielli | syzε diεɫi |
🔊 กุ้งหอยปูปลา | 🔊 Guaskë | ɡuaskə |
🔊 อาบแดด | 🔊 Të bësh banjo dielli | tə bəʃ baɲɔ diεɫi |
🔊 อาบแดด | 🔊 Të marrësh rreze dielli | tə marəʃ rɛzɛ diɛɫi |
🔊 แสงแดดจ้า | 🔊 Me diell | mε diεɫ |
🔊 พระอาทิตย์ตกดิน | 🔊 Perëndimi i diellit | pεɾəndimi i diεɫit |
🔊 ร่มกันแดด | 🔊 Çadër dielli | ʧadəɾ diεɫi |
🔊 แสงแดด | 🔊 Diell | diεɫ |
🔊 ที่ร่ม | 🔊 Hije | hijɛ |
🔊 การอาบแดด | 🔊 Të bie dielli në kokë | tə biε diεɫi nə kɔkə |
🔊 ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ | 🔊 Është e rrezikshme të notosh këtu? | əʃtə ε rεzikʃmε tə nɔtɔʃ kətu? |
🔊 ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ | 🔊 Jo, nuk është e rrezikshme. | jɔ, nuk əʃtə ε rεzikʃmε |
🔊 ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ | 🔊 Po. Është e ndaluar të notosh këtu | pɔ, əʃtə ε ndaluaɾ tə nɔtɔʃ kətu |
🔊 ว่ายนํ้า | 🔊 Not | nɔt |
🔊 การว่ายนํ้า | 🔊 Notoj | nɔtɔj |
🔊 คลืน | 🔊 Valë | valə |
🔊 คลืน | 🔊 Dallgë | daɫɡə |
🔊 ทะเล | 🔊 Det | dεt |
🔊 เนิน | 🔊 Dunë | dunə |
🔊 ทราย | 🔊 Rërë | ɾəɾə |
🔊 พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ | 🔊 Cili është parashikimi i motit për nesër? | ʦili əʃtə paɾaʃikimi i mɔtit pəɾ nɛsəɾ? |
🔊 อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ | 🔊 Moti do të ndryshojë | mɔti dɔ tə ndryʃɔjə |
🔊 ฝนจะตกค่ะ | 🔊 Do të bjerë shi | dɔ tə bjɛɾə ʃi |
🔊 จะมีแดดค่ะ | 🔊 Do të jetë diell | dɔ tə jɛtə diɛɫ |
🔊 จะมีลมแรงค่ะ | 🔊 Do të ketë shumë erë | dɔ tə kɛtə ʃumə ɛɾə |
🔊 ชุดว่ายนํ้า | 🔊 Kostum banjoje | kɔstum baɲɔjɛ |
ภาษาไทย | ภาษาอััลบาเนีย | การออกเสียง |
---|---|---|
🔊 ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Mund të më ndihmoni, ju lutem? | mund tə mə ndihmɔni, ju lutεm? |
🔊 ผมหลงทางครับ | 🔊 Kam humbur | kam humbuɾ |
🔊 คุณต้องการอะไรครับ | 🔊 Çfarë dëshironi? | ʧfaɾə dəʃiɾɔni? |
🔊 เกิดอะไรขึ้นครับ | 🔊 Çfarë ndodhi? | ʧfaɾə ndɔði? |
🔊 ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ | 🔊 Ku mund të gjej një përkthyes? | ku mund tə ɟεj ɲə pəɾkθyεs? |
🔊 ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ | 🔊 Ku gjendet farmacia më e afërt? | ku ɟεndεt faɾmaʦia mə ε afəɾt? |
🔊 ผมจะหาร้านขายยาที่ใกล้ที่สุดได้ที่ไหนครับ | 🔊 Ku gjendet barnatorja më e afërt? | ku ɟɛndɛt baɾnatɔɾja mə ɛ afəɾt? |
🔊 คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ | 🔊 Mund të telefononi një doktor, ju lutem? | mund tə telefononi ɲə doktor, ju lutεm? |
🔊 คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ | 🔊 Me çfarë po trajtoheni për momentin? | mεʧfaɾə pɔ tɾajtɔhεni pəɾ mɔmεntin? |
🔊 โรงพยาบาล | 🔊 Një spital | ɲə spital |
🔊 ร้านขายยา | 🔊 Një farmaci | ɲə faɾmaʦi |
🔊 ร้านขายยา | 🔊 Një barnatore | ɲə baɾnatɔɾɛ |
🔊 หมอ | 🔊 Një doktor | ɲə dɔktɔɾ |
🔊 หมอ | 🔊 Një mjek | ɲə mjɛk |
🔊 ศูนย์การแพทย์ | 🔊 Shërbimi shëndetësor | ʃəɾbimi ʃəndεtəsɔɾ |
🔊 ผมทำเอกสารหายหายครับ | 🔊 Kam humbur dokumentat | kam humbuɾ dɔkumεntat |
🔊 ผมถูกขโมยเอกสารครับ | 🔊 Më kanë vjedhur dokumentat | mə kanə vjεðuɾ dɔkumεntat |
🔊 ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ | 🔊 Zyra e sendeve të gjetura | zyɾa ε sεndεvε tə ɟεtuɾa |
🔊 หน่วยกู้ภัย | 🔊 Urgjenca | uɾɟεnʦa |
🔊 ทางออกฉุกเฉิน | 🔊 Dalja e urgjencës | dalja εuɾɟεnʦəs |
🔊 ตำรวจ | 🔊 Policia | pɔliʦia |
🔊 เอกสาร | 🔊 Dokumenta | dɔkumεnta |
🔊 เงิน | 🔊 Para | paɾa |
🔊 หนังสือเดินทาง | 🔊 Pasaportë | pasapɔɾtə |
🔊 กระเป๋าเดินทาง | 🔊 Bagazhe | baɡaʒε |
🔊 พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ | 🔊 Jam në rregull, faleminderit | jam nə rεɡuɫ, falεmindεɾit |
🔊 อย่ามายุ่งกับฉัน | 🔊 Më lini të qetë! | mə lini tə cεtə! |
🔊 อย่ามายุ่งกับฉัน | 🔊 Më lini rehat! | mə lini ɾɛhat |
🔊 ไปให้พ้น | 🔊 Largohu! | largohu |