Yeni başlayanlar ve gezginler için Katalanca kelime bilgisi

Neden ve nasıl sesli Katalanca kelimeleri öğrenilir?

Katalonya, turistik ve kültürel gezileriniz sırasında sizi her türlü hazineyle dolduracak. Yeni yerleri ziyaret etmekten çekinmeyin ( M'agradaria, sudan çıkıp çıkmak : "Bu gece dışarı çıkmak istiyorum "). Yerel gastronomi, çok gurme de çok ünlüdür, bu yüzden ortaya çıkabilecek tüm durumlar için yeni yemekler keşfedin ( La carta, si us plau! : "menü lütfen "). Ünlü üç bilge adamın ülkesini keşfetmeye ve halkla onuruna ( festivaller ) kutlamaya hazırlan!

Ayrıca hiçbir şeyin gerçek bir Katalanca'yı memnun edemeyeceğini, kültürünü tutkuyla koruyacağını, kendi dilinde birkaç kelime söylediğini duymaktan daha fazlasını bilmelisin. Ve zaten biraz Fransızca bilginiz varsa, bu sizin için daha da kolay olacaktır, çünkü bu iki dil çok yakındır.

Sayfalarımız sayesinde, bölgenin tüm zenginliğini herhangi bir yerde, herhangi bir yerde ve her durumda sorunsuz bir şekilde keşfedin! Bunları tamamlamak için size çalışmalarınızı derinleştirmek için bazı kitap, film, Dizi ve şarkı örnekleri sunuyoruz.

Katalonya kültürüne dalmak için içerik seçimi

Romanlar:

Emissions/ Dizi:

filmler:

müzikler:

İşte başlamanız için 400 yararlı kelime ve ifadeden oluşan bir seçim

Bu kelimeler ve ifadeler temaya göre sınıflandırılmıştır. Kısa Sınav veya Kurslar düğmelerini tıklayarak, Katalanca'daki tam kursa ücretsiz erişebilirsiniz. Yazıcı düğmesine tıklayarak temanın tüm ifadelerini yazdırabilirsiniz. Bu içerik ücretsizdir.
1 - Temel ifadeler
Türkçe Katalanca
🔊 Merhaba 🔊 Bon dia
🔊 Merhaba 🔊 Hola
🔊 Iyi akşamlar 🔊 Bona nit
🔊 Hoşça kal 🔊 Adéu
🔊 Hoşça kal 🔊 Adéu-siau
🔊 Görüşürüz 🔊 Fins més tard
🔊 Evet 🔊 Sí
🔊 Hayır 🔊 No
🔊 Lütfen 🔊 Si us plau!
🔊 Teşekkür ederim 🔊 Gràcies
🔊 Çok teşekkürler! 🔊 Moltes gràcies
🔊 Yardımınız için teşekkürler 🔊 Gràcies per la seva ajuda
🔊 Rica ederim 🔊 De res
🔊 Tamam 🔊 D'acord
🔊 Bu kaç para ? 🔊 Quin preu té, si us plau?
🔊 Ne kadar ? 🔊 Què val si us plau ? / Quan costa si us plau?
🔊 Üzgünüm 🔊 Disculpi
🔊 Anlamıyorum 🔊 No ho entenc
🔊 Anlıyorum 🔊 Entesos
🔊 Bilmiyorum 🔊 No ho sé
🔊 Yasak 🔊 Prohibit
🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede? 🔊 On són els lavabos, si us plau?
🔊 Yeni yılınız kutlu olsun! 🔊 Bon any!
🔊 Doğum günün kutlu olsun! 🔊 Per molts anys!
🔊 Iyi tatiller! 🔊 Bones festes!
🔊 Tebrikler! 🔊 Felicitacions!
2 - Konuşma
Türkçe Katalanca
🔊 Merhaba, nasılsın ? 🔊 Hola. Com estàs?
🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın 🔊 Hola. Bé gràcies
🔊 Birazcık 🔊 Només una mica
🔊 Memleket neresi? 🔊 De quin país vens?
🔊 Nerelisin? 🔊 Quina nacionalitat tens?
🔊 Ben türküm 🔊 Sóc turc
🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? 🔊 I tu, vius aquí?
🔊 Evet, burada yaşıyorum 🔊 Sí, visc aquí
🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ? 🔊 Em dic Sarah, i tu?
🔊 Julian 🔊 Julià
🔊 Burada ne yapıyorsun ? 🔊 Què hi fas aquí?
🔊 Tatildeyim 🔊 Estic de vacances
🔊 Tatildeyiz 🔊 Estem de vacances
🔊 Iş gezisindeyim 🔊 Estic de viatge per feina
🔊 Burada çalışıyorum 🔊 Treballo aquí
🔊 Burada çalışıyoruz 🔊 Treballem aquí
🔊 Burada güzel yemek nerede yenir? 🔊 Quins són els millors llocs per menjar?
🔊 Buralarda müze var mı ? 🔊 Hi ha un museu a prop d'aquí?
🔊 Nerede internet bulabilirim? 🔊 A on podria connectar-me a internet?
3 - Öğrenmek
Türkçe Katalanca
🔊 Anlıyorum 🔊 Entesos
🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin? 🔊 Vols aprendre una mica de vocabulari?
🔊 Tabii ki! 🔊 D'acord!
🔊 Buna ne denir? 🔊 Com es diu?
🔊 Bu bir masa 🔊 És una taula
🔊 Bir masa. Anlıyor musun? 🔊 Una taula, ho entens?
🔊 Tekrar eder misin lütfen? 🔊 Pots repetir si us plau?
🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? 🔊 Pots parlar més a poc a poc?
🔊 Yazabilir misin lütfen? 🔊 Podries escriure-ho, si us plau?
4 - Renkler
Türkçe Katalanca
🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti 🔊 M'agrada el color d'aquesta taula
🔊 Bu kırmızı 🔊 És vermell
🔊 Mavi 🔊 Blau
🔊 Sarı 🔊 Groc
🔊 Beyaz 🔊 Blanc
🔊 Siyah 🔊 Negre
🔊 Yeşil 🔊 Verd
🔊 Turuncu 🔊 Taronja
🔊 Mor 🔊 Lila
🔊 Gri 🔊 Gris
5 - Sayılar
Türkçe Katalanca
🔊 Sıfır 🔊 Zero
🔊 Bir 🔊 U
🔊 Bir 🔊 Un / Una
🔊 Iki 🔊 Dos
🔊 Üç 🔊 Tres
🔊 Dört 🔊 Quatre
🔊 Beş 🔊 Cinc
🔊 Altı 🔊 Sis
🔊 Yedi 🔊 Set
🔊 Sekiz 🔊 Vuit
🔊 Dokuz 🔊 Nou
🔊 On 🔊 Deu
🔊 On bir 🔊 Onze
🔊 On iki 🔊 Dotze
🔊 On üç 🔊 Tretze
🔊 On dört 🔊 Catorze
🔊 On beş 🔊 Quinze
🔊 On altı 🔊 Setze
🔊 On yedi 🔊 Disset
🔊 On sekiz 🔊 Divuit
🔊 On dokuz 🔊 Dinou
🔊 Yirmi 🔊 Vint
🔊 Yirmi bir 🔊 Vint-i-u / Vint-i-un
🔊 Yirmi iki 🔊 Vint-i-dos
🔊 Yirmi üç 🔊 Vint-i-tres
🔊 Yirmi dört 🔊 Vint-i-quatre
🔊 Yirmi beş 🔊 Vint-i-cinc
🔊 Yirmi altı 🔊 Vint-i-sis
🔊 Yirmi yedi 🔊 Vint-i-set
🔊 Yirmi sekiz 🔊 Vint-i-vuit
🔊 Yirmi dokuz 🔊 Vint-i-nou
🔊 Otuz 🔊 Trenta
🔊 Otuz bir 🔊 Trenta-u
🔊 Otuz iki 🔊 Trenta-dos
🔊 Otuz üç 🔊 Trenta-tres
🔊 Otuz dört 🔊 Trenta-quatre
🔊 Otuz beş 🔊 Trenta-cinc
🔊 Otuz altı 🔊 Trenta-sis
🔊 Kırk 🔊 Quaranta
🔊 Elli 🔊 Cinquanta
🔊 Altmış 🔊 Seixanta
🔊 Yetmiş 🔊 Setanta
🔊 Seksen 🔊 Vuitanta
🔊 Doksan 🔊 Noranta
🔊 Yüz 🔊 Cent
🔊 Yüz beş 🔊 Cent cinc
🔊 Iki yüz 🔊 Dos-cents
🔊 Üç yüz 🔊 Tres-cents
🔊 Dört yüz 🔊 Quatre-cents
🔊 Bin 🔊 Mil
🔊 Bin beş yüz 🔊 Mil cinc-cents
🔊 Iki bin 🔊 Dos mil
🔊 On bin 🔊 Deu mil
6 - Zaman ile ilgili kavramlar
Türkçe Katalanca
🔊 Ne zaman geldin buraya? 🔊 Quan has arribat aqui?
🔊 Bugün 🔊 Avui
🔊 Dün 🔊 Ahir
🔊 Iki gün önce 🔊 Fa dos dies
🔊 Ne kadar kalacaksın? 🔊 Quan de temps et quedes?
🔊 Yarın döneceğim 🔊 M'en vaig demà
🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim 🔊 M'en vaig demà-passat
🔊 Üç gün sonra döneceğim 🔊 Me'n vaig d'aqui tres dies
🔊 Pazartesi 🔊 Dilluns
🔊 Salı 🔊 Dimarts
🔊 Çarşamba 🔊 Dimecres
🔊 Perşembe 🔊 Dijous
🔊 Cuma 🔊 Divendres
🔊 Cumartesi 🔊 Dissabte
🔊 Pazar 🔊 Diumenge
🔊 Ocak 🔊 Gener
🔊 Şubat 🔊 Febrer
🔊 Mart 🔊 Març
🔊 Nisan 🔊 Abril
🔊 Mayıs 🔊 Maig
🔊 Haziran 🔊 Juny
🔊 Temmuz 🔊 Juliol
🔊 Ağustos 🔊 Agost
🔊 Eylül 🔊 Setembre
🔊 Ekim 🔊 Octubre
🔊 Kasım 🔊 Novembre
🔊 Aralık 🔊 Desembre
🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun? 🔊 A quina hora marxes?
🔊 Sabah, saat sekizde 🔊 Al matí, a les vuit
🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe 🔊 Al matí, a un quart de nou
🔊 Sabah, saat sekiz buçukta 🔊 Al matí, a dos quarts de nou
🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala 🔊 Al matí, a tres quarts de nou
🔊 Akşam saat altıda 🔊 A la tarda, a les sis
🔊 Geç kaldım 🔊 Vaig tard
7 - Taksi
Türkçe Katalanca
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Nereye gitmek istersiniz? 🔊 On vol anar?
🔊 Gara gidiyorum 🔊 Vaig a l'estació
🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum 🔊 Vaig a l'hotel Dia i Nit
🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? 🔊 Podria portar-me a l'aeroport?
🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? 🔊 Pot agafar les meves maletes?
🔊 Buraya uzak mı? 🔊 És molt lluny d'aquí?
🔊 Hayır yakın 🔊 No, és al costat
🔊 Evet biraz daha uzakta 🔊 Sí, és una mica més lluny
🔊 Ne kadar tutar? 🔊 Quant costarà?
🔊 Lütfen beni buraya götürün 🔊 Porti'm aquí, si us plau
🔊 Sağa gideceksiniz 🔊 És a la dreta
🔊 Sola gideceksiniz 🔊 És a l'esquerra
🔊 Dümdüz gidin 🔊 És tot recte
🔊 Burası 🔊 És aquí
🔊 Şu taraftan 🔊 És per allà
🔊 Dur! 🔊 Para!
🔊 Dur! 🔊 Pari!
🔊 Acele etmeyin 🔊 Prengui el temps que li calgui
🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen? 🔊 Em pot fer un rebut, si us plau?
8 - Aile
Türkçe Katalanca
🔊 Burada ailen var mı ? 🔊 Tens familía aquí?
🔊 Babam 🔊 El meu pare
🔊 Babam 🔊 Mon pare
🔊 Annem 🔊 La meva mare
🔊 Annem 🔊 Ma mare
🔊 Oğlum 🔊 El meu fill
🔊 Kızım 🔊 La meva filla
🔊 Erkek kardeş 🔊 Un germà
🔊 Kız kardeş 🔊 Una germana
🔊 Erkek arkadaş 🔊 Un amic
🔊 Kız arkadaş 🔊 Una amiga
🔊 Erkek arkadaşım 🔊 El meu novio
🔊 Kız arkadaşım 🔊 La meva xicota
🔊 Kocam 🔊 El meu home
🔊 Karım 🔊 La meva dona
9 - Duygular
Türkçe Katalanca
🔊 Ülkenizi çok seviyorum 🔊 M'agrada molt el teu país
🔊 Seni seviyorum 🔊 T'estimo
🔊 Mutluyum 🔊 Sóc feliç
🔊 Üzgünüm 🔊 Sóc trist
🔊 Üzgünüm 🔊 Estic trista
🔊 Burada rahatım 🔊 Em sento molt bé aquí
🔊 Üşüyorum 🔊 Tinc fred
🔊 Terliyorum 🔊 Tinc calor
🔊 Çok büyük 🔊 És massa gran
🔊 Çok küçük 🔊 És massa petit
🔊 Mükemmel 🔊 És perfecte
🔊 Bu akşam çıkmak ister misin? 🔊 Vols sortir aquest vespre?
🔊 Bu akşam çıkmak isterim 🔊 M'agradaria sortir aquest vespre
🔊 Iyi fikir 🔊 És una bona idea
🔊 Eğlenmek istiyorum 🔊 Tinc ganes de passar-m'ho bé
🔊 Iyi fikir değil 🔊 No és una bona idea
🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum 🔊 No tinc ganes de sortir aquest vespre
🔊 Dinlenmek istiyorum 🔊 Tinc ganes de descansar
🔊 Spor yapmak ister misin? 🔊 Vols fer esport?
🔊 Evet, rahatlamak istiyorum 🔊 Sí, haig de gastar energia!
🔊 Tenis oynarım 🔊 Jugo a tenis
🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum 🔊 No gràcies, sóc prou cansat
10 - Bar
Türkçe Katalanca
🔊 Bar 🔊 El bar
🔊 Bir şey içermisin ? 🔊 Vols beure alguna cosa
🔊 Içmek 🔊 Beure
🔊 Bardak 🔊 Got
🔊 Bardak 🔊 Copa
🔊 Tabii ki 🔊 Amb molt de gust
🔊 Ne alırsın ? 🔊 Què vols beure?
🔊 Içecek ne var ? 🔊 Què hi ha per beure?
🔊 Su ya da meyve suları var 🔊 Hi ha aigua o sucs de fruita
🔊 Su 🔊 Aigua
🔊 Buz var mı lütfen ? 🔊 Pots afegir-hi glaçons, si us plau?
🔊 Buz 🔊 Glaçons
🔊 Çikolata 🔊 Xocolata
🔊 Süt 🔊 Llet
🔊 Çay 🔊 Te
🔊 Kahve 🔊 Cafè
🔊 Şekerli 🔊 Amb sucre
🔊 Kremalı 🔊 Amb crema
🔊 Şarap 🔊 Vi
🔊 Bira 🔊 Cervesa
🔊 Bir çay lütfen 🔊 Un te, si us plau
🔊 Bir bira lütfen 🔊 Una cervesa, si us plau
🔊 Ne içersiniz ? 🔊 Què vol beure?
🔊 Ne içersiniz ? 🔊 Què volen beure?
🔊 Iki çay lütfen! 🔊 Dos tes, si us plau!
🔊 Iki bira lütfen! 🔊 Dues cerveses si us plau
🔊 Hiç bir şey, teşekkürler 🔊 Res, gràcies
🔊 Sağlığına! 🔊 A la teva salut
🔊 Sağlığına! 🔊 Salut!
🔊 Hesap lütfen! 🔊 El compte, si us plau
🔊 Borcum ne kadar lütfen? 🔊 Què li dec, si us plau?
🔊 Borcum ne kadar lütfen? 🔊 Quant és, si us plau?
🔊 Yirmi öro 🔊 Vint euros
🔊 Seni davet ediyorum 🔊 Et convido
11 - Restoran
Türkçe Katalanca
🔊 Restoran 🔊 El restaurant
🔊 Yemek yer misin ? 🔊 Vols menjar alguna cosa?
🔊 Evet, memnuniyetle 🔊 Sí, vull menjar alguna cosa
🔊 Yemek yemek 🔊 Menjar
🔊 Nerede yemek yiyebiliriz? 🔊 A on podem menjar?
🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? 🔊 A on podem dinar?
🔊 Akşam yemeği 🔊 El sopar
🔊 Kahvaltı 🔊 L'esmorzar
🔊 Bakar mısınız ? 🔊 Si us plau!
🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen! 🔊 La carta, si us plau!
🔊 Işte mönü! 🔊 Aquí té la carta!
🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı? 🔊 Què prefereixes menjar? Carn o peix?
🔊 Pilavlı olsun 🔊 Amb arròs
🔊 Makarnalı olsun 🔊 Amb pasta
🔊 Patates 🔊 Patates
🔊 Sebzeler 🔊 Verdures
🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta 🔊 Ous remenats - ous ferrats - ous passats per aigua
🔊 Ekmek 🔊 Pa
🔊 Tereyağ 🔊 Mantega
🔊 Salata 🔊 Una amanida
🔊 Tatlı 🔊 Les postres
🔊 Meyve 🔊 Fruita
🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? 🔊 Té un ganivet si us plau?
🔊 Evet hemen getiriyorum 🔊 Si, ara l'hi porto
🔊 Bıçak 🔊 Un ganivet
🔊 Çatal 🔊 Una forquilla
🔊 Kaşık 🔊 Una cullera
🔊 Sıcak yemek mi bu ? 🔊 És un plat calent?
🔊 Evet, üstelik çok baharatlı! 🔊 Si, i també molt picant!
🔊 Sıcak 🔊 Calent
🔊 Soğuk 🔊 Fred
🔊 Baharatlı 🔊 Picant
🔊 Ben balık alacağım 🔊 Agafaré peix
🔊 Ben de 🔊 Jo també
12 - Birbirinden ayrılmak
Türkçe Katalanca
🔊 Geç oldu, gitmem gerek! 🔊 És tard! Me n'haig d'anar!
🔊 Tekrar görüşebilir miyiz? 🔊 Ens podrem tornar a veure?
🔊 Tabii, memnuniyetle 🔊 Sí, amb molt de gust
🔊 Bu adreste oturuyorum 🔊 Aquesta és la meva adreça
🔊 Telefon numaran var mı? 🔊 Tens un número de telèfon?
🔊 Telefon numaran var mı? 🔊 Tens un telèfon?
🔊 Evet, işte 🔊 Sí, aquí el tens
🔊 Seninle güzel vakit geçirdim 🔊 He passat una bona estona amb tu
🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. 🔊 Jo també. M'ha agradat conèixer-te
🔊 Yakında görüşürüz 🔊 Ens tornarem a veure aviat
🔊 Inşallah 🔊 Ho espero també
🔊 Hoşça kal! 🔊 Fins aviat!
🔊 Yarın görüşürüz 🔊 Fins demà
🔊 Hoşça kal! 🔊 Adéu!
13 - Ulaşım
Türkçe Katalanca
🔊 Teşekkür ederim 🔊 Gràcies
🔊 Otobüs durağı nerede lütfen? 🔊 Si us plau, busco la parada de l'autobús
🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? 🔊 Quant costa el bitllet per anar a la ciutat del Sol, si us plau?
🔊 Bu tren nereye gider lütfen ? 🔊 On va aquest tren si us plau?
🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? 🔊 Aquest tren té parada a la ciutat del Sol?
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? 🔊 Quan surt el tren a la ciutat del Sol?
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? 🔊 Quan arriba el tren a la ciutat del Sol?
🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen 🔊 Un bitllet a la ciutat del Sol, si us plau
🔊 Tren saatleri var mı? 🔊 Té els horaris de tren?
🔊 Otobüs saatleri? 🔊 L'horari dels autobusos
🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? 🔊 Quin és el tren que va a la ciutat del Sol, si us plau?
🔊 Bu 🔊 És aquest
🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar! 🔊 De res. Bon viatge!
🔊 Araba tamirhanesi 🔊 El taller del mecànic
🔊 Benzin istasyonu 🔊 La benzineria
🔊 Depoyu doldurun lütfen 🔊 Ompli'm el dipòsit, si us plau.
🔊 Bisiklet 🔊 Bicicleta
🔊 Şehir merkezi 🔊 El centre de la ciutat
🔊 Banliyö 🔊 Les rodalia
🔊 Burası büyük bir şehir 🔊 És una ciutat gran
🔊 Burası bir köy 🔊 És un poble
🔊 Dağ 🔊 Una muntanya
🔊 Göl 🔊 Un llac
🔊 Kırsal alan 🔊 El camp
14 - Otel
Türkçe Katalanca
🔊 Otel 🔊 L'hotel
🔊 Daire 🔊 L'apartament
🔊 Hoş geldiniz! 🔊 Benvingut – Benvinguts
🔊 Hoş geldiniz! 🔊 Benvinguda – Benvingudes
🔊 Boş odanız var mı? 🔊 Té una cambra disponible?
🔊 Odada banyo var mı? 🔊 Hi ha un bany a la cambra?
🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? 🔊 Prefereixen dos llits individuals?
🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? 🔊 Volen una cambra doble?
🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda 🔊 Cambra amb bany - amb balcó - amb dutxa
🔊 Yatak kahvaltı 🔊 Cambra amb esmorzar inclòs
🔊 Bir geceliği ne kadar? 🔊 Quin és el preu per a una nit?
🔊 Önce odayı göreyim lütfen 🔊 Primer voldria veure la cambra, si us plau!
🔊 Evet, tabii ki 🔊 Sí, és clar!
🔊 Teşekkürler, oda çok güzel 🔊 Gràcies. La cambra està molt bé.
🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? 🔊 Està bé, puc reservar per aquesta nit?
🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler 🔊 És una mica car per a mi, gràcies
🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? 🔊 Pot ocupar-se de les meves maletes, si us plau?
🔊 Odam ne tarafta lütfen? 🔊 On està la meva cambra, si us plau?
🔊 Birinci katta 🔊 És al primer pis
🔊 Asansör var mı? 🔊 Hi ha un ascensor?
🔊 Asansör sol tarafınızda 🔊 L'ascensor és a l'esquerra
🔊 Asansör sağ tarafınızda 🔊 L'ascensor és a la dreta
🔊 Giysi temizleme yeri nerede? 🔊 On és la bugaderia?
🔊 Giriş katında 🔊 És a la planta baixa
🔊 Giriş katı 🔊 Planta baixa
🔊 Yatak odası 🔊 Habitació
🔊 Kuru temizleme 🔊 Tintoreria
🔊 Kuaför 🔊 Perruqueria
🔊 Araba park yeri 🔊 Parking
🔊 Toplantı odasında buluşalım mı? 🔊 Ens trobem a la sala de reunions?
🔊 Toplantı odası 🔊 La sala de reunions
🔊 Havuz ısıtmalıdır 🔊 La piscina és calenta
🔊 Yüzme havuzu 🔊 La piscina
🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen 🔊 Desperti'm a les set, si us plau
🔊 Anahtar lütfen 🔊 La clau, si us plau
🔊 Pass lutfen 🔊 El passe, si us plau
🔊 Bana mesaj var mı? 🔊 Hi ha algun missatge per a mi?
🔊 Evet, buyrun 🔊 Sí, aquí els té
🔊 Hayır, sizin için bir şey yok 🔊 No, no ha rebut res
🔊 Nerede para bozdurabilirim? 🔊 On puc aconseguir canvi de moneda?
🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ? 🔊 Pot donar-me canvi si us plau?
🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz? 🔊 Sí, podem donar-li canvi. Quant vol canviar?
15 - Birini aramak
Türkçe Katalanca
🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ? 🔊 Hi ha la Sarah,si us plau?
🔊 Evet burada 🔊 Sí, és aquí
🔊 Dışarı çıktı 🔊 Ha sortit
🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz 🔊 Pot trucar-li al mòbil
🔊 Onu nerede bulabilirim? 🔊 Sap on podria trobar-la?
🔊 Işe gitti 🔊 És a la feina
🔊 O evde 🔊 És a casa seva
🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ? 🔊 Hi ha en Julià, si us plau?
🔊 Evet burada 🔊 Sí, és aquí
🔊 Dışarı ?ıktı 🔊 Ha sortit
🔊 Onu nerede bulabilirim? 🔊 Sap on podria trobar-lo?
🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz 🔊 Pot trucar-li al mòbil
🔊 Işe gitti 🔊 És a la feina
🔊 O evde 🔊 És a casa seva
16 - Plaj
Türkçe Katalanca
🔊 Plaj 🔊 La platja
🔊 Nereden top satın alabilirim? 🔊 Sap on puc comprar una pilota?
🔊 Şu tarafta dükkan var 🔊 Hi ha una botiga en aquesta direcció
🔊 Top 🔊 Una pilota
🔊 Dürbün 🔊 Binocles / Prismàtics
🔊 Kasket 🔊 Una gorra
🔊 Havlu 🔊 Tovallola
🔊 Ayağa giyilen sandal 🔊 Sandàlies
🔊 Kova 🔊 Galleda
🔊 Güneş kremi 🔊 Crema solar
🔊 Mayo 🔊 Banyador
🔊 Güneş gözlüğü 🔊 Ulleres de sol
🔊 Kabuklu deniz ürünleri 🔊 Fruits de mar
🔊 Güneşlenmek 🔊 Prendre el sol
🔊 Güneşli 🔊 Assolellat
🔊 Gün batımı 🔊 Posta de sol
🔊 Güneş şemsiyesi 🔊 Para-sol
🔊 Güneş 🔊 Sol
🔊 Gölge 🔊 Ombra
🔊 Güneş çarpması 🔊 Insolació
🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi? 🔊 És perillós banyar-se aquí?
🔊 Hayır, tehlikeli değil 🔊 No, no és perillós
🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli 🔊 Sí, és prohibit de banyar-se aquí
🔊 Yüzmek 🔊 Nedar
🔊 Yüzme 🔊 Natació
🔊 Dalga 🔊 Ona
🔊 Dalga 🔊 Onada
🔊 Deniz 🔊 Mar
🔊 Kumul 🔊 Duna
🔊 Kum 🔊 Sorra
🔊 Yarın hava nasıl olacak? 🔊 Quin temps farà demà?
🔊 Hava değişecek 🔊 El temps canviarà
🔊 Yağmur yağacak 🔊 Plourà
🔊 Güneşli olacak 🔊 Farà sol
🔊 Çok rüzgarlı olacak 🔊 Hi haurà molt de vent
🔊 Mayo 🔊 Vestit de bany
17 - Sorun çıktığı zaman
Türkçe Katalanca
🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? 🔊 Pot ajudar-me, si us plau?
🔊 Kayboldum 🔊 M'he perdut
🔊 Ne istersiniz? 🔊 Què desitja?
🔊 Ne istersiniz? 🔊 Què vol?
🔊 Ne oldu? 🔊 Què ha passat?
🔊 Nerede tercüman bulabilirim? 🔊 A on puc trobar un intèrpret?
🔊 En yakın eczane nerede? 🔊 On és la la farmàcia més a prop?
🔊 Lütfen bir doktor çağırın? 🔊 Pot trucar un metge, si us plau?
🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? 🔊 Preneu cap medicamenten aquest moment?
🔊 Hastane 🔊 Un hospital
🔊 Ezcane 🔊 Una farmàcia
🔊 Doktor 🔊 Un metge
🔊 Doktor 🔊 Una metgessa
🔊 Sağlık merkezi 🔊 Servei mèdic
🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim 🔊 He perdut la documentació
🔊 Kağıtlarımı çaldılar 🔊 M'han robat la documentació
🔊 Kayıp eşyalar bürosu 🔊 Oficina d'objectes perduts
🔊 Ilk yardım merkezi 🔊 Lloc de socors
🔊 Acil çıkış kapısı 🔊 Sortida d'emergència
🔊 Polis 🔊 La Policia
🔊 Kimlik kağıtlarım 🔊 Documentació
🔊 Para 🔊 Diners
🔊 Pasaport 🔊 Passaport
🔊 Bagaj 🔊 Maletes
🔊 Yok teşekkürler 🔊 Ja esta bé, gràcies
🔊 Beni rahat bırakın! 🔊 Deixi'm en pau!
🔊 Gidin! 🔊 Aneu-vos-en!

Bizim yöntemimiz

mp3 ve pdf indir