Fasih Arapça öğren
10%
Liste
Türkçe | Arapça | |||
---|---|---|---|---|
Merhaba | السلام | |||
Iyi akşamlar | مسا لخير | |||
Hoşça kal | بسلامة | |||
Görüşürüz | من بعد | |||
Evet | ايه | |||
Evet | نعام | |||
Hayır | لا | |||
Lütfen | عافاك | |||
Teşekkür ederim | شكرا | |||
Çok teşekkürler! | شكرا بزاف | |||
Yardımınız için teşekkürler | شكرا على المساعدة | |||
Rica ederim | بلا جميل | |||
Tamam | واخا | |||
Bu kaç para ? | بشحال هدا عافاك؟ | |||
Üzgünüm | سمح ليا | |||
Anlamıyorum | ما فهمتش | |||
Anlıyorum | فهمت | |||
Bilmiyorum | معرفتش | |||
Yasak | ممنوع | |||
Afedersiniz tuvaletler nerede? | فين كاين لمرحاض من عافاك ؟ | |||
Yeni yılınız kutlu olsun! | سنة سعيدة | |||
Doğum günün kutlu olsun! | عيد ميلاد سعيد | |||
Iyi tatiller! | مبروك لعواشر | |||
Tebrikler! | مبروك |
Vocabulaire mémorisé
Burada hafızanızın kalıcı olarak depolamış gibi göründüğü tüm kelimeleri bulacaksınız. Ancak, bu kelimelerle düzenli olarak temas halinde olmazsanız, yalnızca orada kalacaklardır; konuşmalar, okuma, radyo programlarını dinleme veya film, dizi ya da televizyon programları izleme yoluyla. Ayrıca, bu listeyi ara sıra kontrol edebilir ve rastgele olarak size sunulan kelimeleri hatırlayıp hatırlamadığınızı test edebilirsiniz. Eğer hatırlamıyorsanız, unuttuğunuz kelimeleri bu listeden kaldırabilirsiniz.
İçerikler
İlk temas
Sunum
Bu kurs, gezginlere günlük durumlar için, birini selamlamak, yol sormak veya bir restoranda yemek siparişi vermek gibi, Fas Arapçasında (aynı zamanda « darija » olarak da bilinir) hızlı bir şekilde temel ifadeleri öğrenmeleri için gereken araçları sağlamayı amaçlamaktadır. Kursun sonunda, öğrenenler Fas'a yapacakları bir sonraki yolculuklarında basit kelimelerle iletişim kurabilecekler.
Devamını oku
0 / 0 - 0
Öğrenilen kelimeler
Fas Arapçacı kendiniz kendi başınıza nasıl öğrenebilirsiniz? Kolay ve ücretsiz bir çevrimiçi kursla başlayın!
Bir dili kolayca ve hızlı bir şekilde nasıl konuşacağınızı öğrenmek için objektif ve etkili bir yaklaşım benimsedik: günlük hayatta kullanabileceğiniz ve seyahat ederken faydalı olacak kelimeleri, kelime öbeklerini ve pratik ifadeleri ezberleyerek başlamanızı öneririz.Kelimeleri yüksek sesle telaffuz etmek, örneklemek için sayıları telaffuz 'a alışmak, gün boyunca istediğiniz zaman ve istediğiniz zaman pratik yapabileceğiniz kolay bir alıştırma .
Seçtiğiniz dilin seslerine alışmanıza ve böylece daha tanıdık yapmanıza yardımcı olacaktır.
Tatiliniz başladıktan sonra, Rabat, Marakeş, Kazablanka'da veya Fas'ın başka bir yerinde, anlaması ne kadar tanıdık ve kolay göründüğüne şaşıracaksınız.
Ayrıca, bir cep kullanarak sözlük , özellikle yolculuk sırasında her zaman kullanışlıdır. Yeni kelimelerin çevirisini bulmanızı ve kelime dağarcığınızı zenginleştirmenizi sağlar.
Seyahat ederken neden Fasça Arapça konuşuyorsunuz?
Fas Arapça bilmek, Fas'ta kaldıkları en iyi şekilde yararlanabilecek Fas kültürünün tüm sevenler için bir varlıktır. Akdeniz ve Atlantik Okyanusu, göz kamaştırıcı bir kültür, eşsiz bir gastronomi ile birlikte çöl alanlarından dağ sıralarına kadar uzanan manzara çeşitliliği: bunlar, bu ülkenin Afrika'da birinci sınıf bir turizm merkezi konumunu garanti eden varlıklardır.Eğer arzularınız daha fazla iş odaklıysa, size Fas'ın Afrika'nın önde gelen ekonomik güçlerinden biri olduğunu söylememiz gerekmez.
Fas'ta konaklamanızın başarılı geçmesini sağlayın
İster boş zaman gezisi için arkadaşlarınızla birkaç gün geçirecek olun, ister iş gezisinde olun, hiçbir şey sizin için muhataplarınızın dilinde birkaç kelime aktarabilmenizden daha yararlı olmayacaktır. çabalarınızı takdir edecek ve kesinlikle daha yardım etmeye istekli olacak.Bir haftadan bir aya kadar iyi telaffuz elde etmeyi nasıl başarabilisiniz
Alfabeyi iyi öğrenerek başlayın. Arapça, özellikle Orta Doğu ve Kuzey Afrika'da milyonlarca konuşmacıya sahip, dünyada en çok konuşulan dillerden biridir.Fas'ta Darija olarak bilinen Fas Arapça lehçesi, ülkede konuşulan dilin diğer çeşitlerini bir araya getiriyor ve Arapça konuşan ve Berber konuşan insanlar arasında lingua franca olarak kullanılıyor.
Darija, Latin alfabesinin ve sayıların Internet ve SMS'de kullanılması ve standart Arapça bazı harflerin değiştirilmesi ile karakterizedir. İşte bazı örnekler:
ث, ت ile değiştirilir.
ظ, ض ile değiştirilir.
Standart Arapça'nın telaffuzu basit ünlüler veya diftler ve empatik ünsüzlere (çevresindeki ünlülerin tınılarını etkileyen velar ünsüzlere) dayanır. Belli harflerin yazılmasının bir kelime içindeki konumlarına göre değişmesi dikkat çekicidir. Fas Arapça için bazı telaffuz yönergeleri şunlardır:
خ İspanyol JOTA veya Alman CH gibi telaffuz edilir.
ح, Arapça Hasan isminde olduğu gibi aspire edilir.
ھ HOME İngilizce H gibi hafif bir ekshalasyonla telaffuz edilir.
ر, haddelenmiş bir R gibi telaffuz edilir.
?