Λεξιλόγιο στα Δανέζικα για αρχάριους και ταξιδιώτες
Βίντεο για να ακούσετε τις πιο κοινές λέξεις στα δανέζικα
Γιατί και πώς να μάθετε δανέζικα με ήχο;
Οι ιστορίες του Χανς Κρίστιαν Άντερσεν μας ταρακούνησαν όλους σαν παιδιά. Έτσι έχουμε όλοι ένα μυαλό γεμάτο μαγικές τοποθεσίες, εμπνευσμένες άμεσα από τα τοπία της χώρας. Πέρα από αυτές τις μαγικές πτυχές, η Δανία είναι ένας από τους σημαντικότερους πυλώνες του κόσμου της βιώσιμης ανάπτυξης: είναι ένα πρότυπο που πρέπει να ακολουθηθεί.
Με τα δικά μας φύλλα λεξιλογίου, προτείνουμε να προχωρήσετε περισσότερο την περιέργειά σας για αυτή την περιοχή. Είναι εύκολο να μάθετε τις βασικές εκφράσεις (Godmorgen για το \«Hello»\ για παράδειγμα) και θα φτάσετε νωρίς στο στάδιο της εκμάθησης πιο πρακτικού λεξιλογίου (Er der nogle gode steder at spise ? για "Πού είναι τα καλά μέρη για φαγητό;" για παράδειγμα). Μπορείτε να επισκεφθείτε πολλές πόλεις με ποικίλα τοπία αν έχετε χρόνο, γι 'αυτό μη διστάσετε να ρωτήσετε για ξενοδοχεία (Hotellet) μόλις φτάσετε!
Αυτές είναι μερικές προτάσεις για να σας βοηθήσουν να εξοικειωθείτε με το λεξιλόγιο, την προφορά και την ταχύτητα ομιλίας, ώστε να έχετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία κατά την πρώτη σας παραμονή, μαζί με τα φύλλα μας!
Επιλογή περιεχομένου για να βυθιστείτε στη δανέζικη κουλτούρα
Βιβλία:
- The Shadowby Hans Christian Andersen
- Havocby Tom Kristensen
- Eksilby Jakob Ejersbo
- The Boy in the Suitcase (Drengen i kufferten) by Lene Kaaberbøl
Ταινίες:
Εκπομπές/σειρές:
Μουσική :
- Nik & Jay – ‘Vi Vandt I Dag’
- Xander – ‘Det burde ikk være sådan her’
- Medina – ‘Når Intet Er Godt Nok’
- Joey Moe – ‘Du’ En Éner’
Εδώ είναι μια συλλογή 400 χρήσιμων λέξεων και εκφράσεων για να ξεκινήσετε
Αυτές οι λέξεις και εκφράσεις είναι ταξινομημένες ανά θέμα. Πατώντας στα κουμπιά Κουίζ ή Μαθήματα, θα έχετε δωρεάν πρόσβαση στο πλήρες μάθημα στα δανέζικα. Πατώντας στο κουμπί εκτυπωτής, μπορείτε να εκτυπώσετε όλες τις εκφράσεις ανά θέμα. Αυτό το περιεχόμενο είναι δωρεάν.Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Καλημέρα | 🔊 Godmorgen |
🔊 Καλησπέρα | 🔊 Godaften |
🔊 Αντίο | 🔊 Farvel |
🔊 Τα λέμε αργότερα | 🔊 Vi ses senere |
🔊 Ναι | 🔊 Ja |
🔊 Όχι | 🔊 Nej |
🔊 Παρακαλώ | 🔊 Undskyld ? |
🔊 Ευχαριστώ | 🔊 Tak |
🔊 Ευχαριστώ πολύ! | 🔊 Mange tak |
🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια | 🔊 Tak skal du have |
🔊 Σας παρακαλώ | 🔊 Det var så lidt |
🔊 Σύμφωνη | 🔊 Okay, det er I orden |
🔊 Πόσο κάνει; | 🔊 Hvor meget koster det ? |
🔊 Συγγνώμη | 🔊 Undskyld |
🔊 Δεν καταλαβαίνω | 🔊 Jeg forstår det ikke |
🔊 Κατάλαβα | 🔊 Jeg har forstået |
🔊 Δεν ξέρω | 🔊 Det ved jeg ikke |
🔊 Απαγορεύεται | 🔊 Forbudt |
🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | 🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? |
🔊 Καλή χρονιά! | 🔊 Godt nytår! |
🔊 Χρόνια πολλά! | 🔊 Tillykke med fødselsdagen ! |
🔊 Καλές γιορτές! | 🔊 God højtid |
🔊 Συγχαρητήρια! | 🔊 Tillykke! |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; | 🔊 Hej, hvordan har du det ? |
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ | 🔊 Hej, jeg har det fint, tak |
🔊 Μιλάς Δανέζικα; | 🔊 Taler du dansk ? |
🔊 Όχι, δεν μιλώ Δανέζικα | 🔊 Nej, jeg taler ikke dansk |
🔊 Μόνο λιγάκι | 🔊 En lille smule |
🔊 Από ποια χώρα είσαι; | 🔊 Hvor kommer du fra ? |
🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; | 🔊 Hvad er din nationalitet ? |
🔊 Είμαι Έλληνας | 🔊 Jeg er græker |
🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; | 🔊 Og hvad med dig, bor du her ? |
🔊 Ναι, εδώ μένω | 🔊 Ja, jeg bor her |
🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; | 🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? |
🔊 Ιουλιανό | 🔊 Jeg hedder Julien |
🔊 Τι κάνεις εδώ; | 🔊 Hvad laver du her ? |
🔊 Είμαι σε διακοπές | 🔊 Jeg er på ferie |
🔊 Είμαστε σε διακοπές | 🔊 Vi er på ferie |
🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι | 🔊 Jeg er på forretningsrejse |
🔊 Εδώ δουλεύω | 🔊 Jeg arbejder her |
🔊 Εδώ δουλεύουμε | 🔊 Vi arbejder her |
🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; | 🔊 Er der nogle gode steder at spise ? |
🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; | 🔊 Er der et museum her i nærheden? |
🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; | 🔊 Hvor jeg jeg gå på internettet ? |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Κατάλαβα | 🔊 Jeg har forstået |
🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; | 🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord? |
🔊 Ναι, εντάξει! | 🔊 Ja, det må du gerne |
🔊 Πώς λέγεται αυτό; | 🔊 Hvad hedder det ? |
🔊 Είναι ένα τραπέζι | 🔊 Det er et bord |
🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; | 🔊 Et bord, forstår du ? |
🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; | 🔊 Vil du være sød at gentage ? |
🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; | 🔊 Kan du snakke lidt langsommere |
🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; | 🔊 kan du skrive det tak ? |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. | 🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve |
🔊 Είναι κόκκινο | 🔊 Den er rød |
🔊 Μπλε | 🔊 Blå |
🔊 Κίτρινο | 🔊 Gul |
🔊 Άσπρο | 🔊 Hvid |
🔊 Μαύρο | 🔊 Sort |
🔊 Πράσινο | 🔊 Grøn |
🔊 Πορτοκαλί | 🔊 Orange |
🔊 Μοβ | 🔊 Lilla |
🔊 Γκρίζο | 🔊 Grå |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Μηδέν | 🔊 Nul |
🔊 Ένα | 🔊 En |
🔊 Δύο | 🔊 To |
🔊 Τρία | 🔊 Tre |
🔊 Τέσσερα | 🔊 Fire |
🔊 Πέντε | 🔊 Fem |
🔊 Έξι | 🔊 Seks |
🔊 Εφτά | 🔊 Syv |
🔊 Οκτώ | 🔊 Otte |
🔊 Εννέα | 🔊 Ni |
🔊 Δέκα | 🔊 Ti |
🔊 Έντεκα | 🔊 Elleve |
🔊 Δώδεκα | 🔊 Tolv |
🔊 Δεκατρία | 🔊 Tretten |
🔊 Δεκατέσσερα | 🔊 Fjorten |
🔊 Δεκαπέντε | 🔊 Femten |
🔊 Δεκαέξι | 🔊 Seksten |
🔊 Δεκαεφτά | 🔊 Sytten |
🔊 Δεκαοκτώ | 🔊 Atten |
🔊 Δεκαεννέα | 🔊 Nitten |
🔊 Είκοσι | 🔊 Tyve |
🔊 Εικοσιένα | 🔊 Enogtyve |
🔊 Είκοσιδύο | 🔊 Toogtyve |
🔊 Είκοσιτρία | 🔊 Treogtyve |
🔊 Είκοσιτέσσερα | 🔊 Fireogtyve |
🔊 Είκοσιπέντε | 🔊 Femogtyve |
🔊 Είκοσιέξι | 🔊 Seksogtyve |
🔊 Είκοσιεφτά | 🔊 Syvogtyve |
🔊 Είκοσιοκτώ | 🔊 Otteogtyve |
🔊 Είκοσιεννέα | 🔊 Niogtyve |
🔊 Τριάντα | 🔊 Tredive |
🔊 Τριανταένα | 🔊 Enogtredive |
🔊 Τριανταδύο | 🔊 Toogtredive |
🔊 Τριαντατρία | 🔊 Treogtredive |
🔊 Τριαντατέσσερα | 🔊 Fireogtredive |
🔊 Τριανταπέντε | 🔊 Femogtredive |
🔊 Τριανταέξι | 🔊 Seksogtredive |
🔊 Σαράντα | 🔊 Fyrre |
🔊 Πενήντα | 🔊 Halvtreds |
🔊 Εξήντα | 🔊 Tres |
🔊 Εβδομήντα | 🔊 Halvfjerds |
🔊 Ογδόντα | 🔊 Firs |
🔊 Ενενήντα | 🔊 Halvfems |
🔊 εκατό | 🔊 Hundrede |
🔊 διακόσια | 🔊 Tohundrede |
🔊 Τριακόσια | 🔊 Trehundrede |
🔊 Τετρακόσια | 🔊 Firehundrede |
🔊 Χίλια | 🔊 Tusind |
🔊 Χίλιαπεντακόσια | 🔊 Ettusindfemhundrede |
🔊 Δυο χιλιάδες | 🔊 Totusind |
🔊 Δέκα χιλιάδες | 🔊 Titusind |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Πότε ήρθες εδώ; | 🔊 Hvornår kom du hertil ? |
🔊 Σήμερα | 🔊 I dag |
🔊 Χθες | 🔊 I går |
🔊 Πριν δυο μέρες | 🔊 For to dage siden |
🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; | 🔊 Hvor længe bliver du ? |
🔊 Θα φύγω αύριο | 🔊 Jeg tager af sted i morgen |
🔊 θα Φύγω μεθαύριο | 🔊 Jeg tager af sted i overmorgen |
🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες | 🔊 Jeg tager afsted om tre dage |
🔊 Δευτέρα | 🔊 Mandag |
🔊 Τρίτη | 🔊 Tirsdag |
🔊 Τετάρτη | 🔊 Onsdag |
🔊 Πέμπτη | 🔊 Torsdag |
🔊 Παρασκευή | 🔊 Fredag |
🔊 Σάββατο | 🔊 Lørdag |
🔊 Κυριακή | 🔊 Søndag |
🔊 Ιανουάριος | 🔊 Januar |
🔊 Φεβρουάριος | 🔊 Februar |
🔊 Μάρτιος | 🔊 Marts |
🔊 Απρίλιος | 🔊 April |
🔊 Μάιος | 🔊 Maj |
🔊 Ιούνιος | 🔊 Juni |
🔊 Ιούλιος | 🔊 Juli |
🔊 Αύγουστος | 🔊 August |
🔊 Σεπτέμβριος | 🔊 September |
🔊 Οκτώβριος | 🔊 Oktober |
🔊 Νοέμβριος | 🔊 November |
🔊 Δεκέμβριος | 🔊 December |
🔊 Τι ώρα φεύγεις; | 🔊 Hvad tid tager du afsted ? |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ | 🔊 Klokken otte om morgenen |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο | 🔊 Klokken kvart over otte om morgenen |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα | 🔊 Klokken halvni om morgenen |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε | 🔊 Klokken kvart i ni om morgenen |
🔊 Το βράδυ, στις έξι | 🔊 Klokken seks om aftenen |
🔊 Έχω αργήσει | 🔊 Jeg er forsinket |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Ταξί | 🔊 Taxa ! |
🔊 Που θέλετε να πάτε; | 🔊 Hvor skal du hen? |
🔊 Πάω στο σταθμό | 🔊 Til stationen, tak |
🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα | 🔊 Hotel Dag og Nat, tak |
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ | 🔊 Til lufthavnen, tak |
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; | 🔊 Kan du tage min bagage ? |
🔊 Είναι μακριά από εδώ; | 🔊 Er det langt herfra ? |
🔊 Όχι, είναι κοντά | 🔊 Nej, det er lige I nærheden |
🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά | 🔊 Ja, det er et stykke herfra |
🔊 Πόσο θα στοιχίσει; | 🔊 Hvor meget kommer det til at koste ? |
🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; | 🔊 Kør mig derhen, tak |
🔊 Είναι δεξιά | 🔊 Det er til højre |
🔊 Είναι αριστερά | 🔊 Det er til venstre |
🔊 Ευθεία είναι | 🔊 Det er ligeud |
🔊 Είναι εδώ | 🔊 Det er lige her |
🔊 Από δω είναι | 🔊 Det er den vej |
🔊 Σταματήστε εδώ! | 🔊 Stop ! |
🔊 Με την ησυχία σας | 🔊 Giv dig bare god tid |
🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; | 🔊 Har du familie her ? |
🔊 Ο πατέρας μου | 🔊 Min far |
🔊 Η μητέρα μου | 🔊 Min mor |
🔊 Ο γιος μου | 🔊 Min søn |
🔊 Η κόρη μου | 🔊 Min datter |
🔊 Έναν αδελφό | 🔊 En bror |
🔊 Μία αδελφή | 🔊 En søster |
🔊 Έναν φίλο | 🔊 En ven |
🔊 Μια φίλη | 🔊 En veninde |
🔊 Ο φίλος μου | 🔊 Min kæreste |
🔊 Η φίλη μου | 🔊 Min kæreste |
🔊 Ο άνδρας μου | 🔊 Min mand |
🔊 Η γυναίκα μου | 🔊 Min kone |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας | 🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land |
🔊 Σ' αγαπώ | 🔊 Jeg elsker dig |
🔊 Είμαι χαρούμενος | 🔊 Jeg er glad |
🔊 Είμαι λυπημένος | 🔊 Jeg er ked af det |
🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ | 🔊 Jeg har det godt her |
🔊 Κρυώνω | 🔊 Jeg fryser |
🔊 Ζεσταίνομαι | 🔊 Jeg har det for varmt |
🔊 Είναι πολύ μεγάλο | 🔊 Den er for stor |
🔊 Είναι πολύ μικρό | 🔊 Den er for lille |
🔊 Είναι τέλειο | 🔊 Det er perfekt |
🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; | 🔊 Skal vi tage i byen i aften ? |
🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 Jeg vil gerne i byen i aften |
🔊 Καλή ιδέα | 🔊 Det er en god idé |
🔊 Θέλω να διασκεδάσω | 🔊 Jeg har lyst til at more mig |
🔊 Δεν είναι καλή ιδέα | 🔊 Det er ikke en god idé |
🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften |
🔊 Θέλω να ξεκουραστώ | 🔊 Jeg har lyst til at slappe af |
🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; | 🔊 Vil du dyrke sport ? |
🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. | 🔊 Ja, jeg har brug for at koble af |
🔊 Παίζω τένις | 🔊 Jeg spiller tennis |
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. | 🔊 Nej tak jeg er ret træt |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Το μπαρ | 🔊 Baren |
🔊 Θες να πιεις κάτι; | 🔊 Må jeg byde på et glas ? |
🔊 Πίνω | 🔊 Drikke |
🔊 Ποτήρι | 🔊 Glas |
🔊 Ευχαρίστως | 🔊 Gerne, tak |
🔊 Τι θα ήθελες; | 🔊 Hvad må jeg byde på ? |
🔊 Τι ποτά υπάρχουν; | 🔊 Hvad er der at vælge imellem ? |
🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων | 🔊 Der er vand eller frugtjuice |
🔊 Νερό | 🔊 Vand |
🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; | 🔊 Kan du komme isterninger i? |
🔊 Παγάκια | 🔊 Isterninger |
🔊 Σοκολάτα | 🔊 Kakao |
🔊 Γάλα | 🔊 Mælk |
🔊 Τσάι | 🔊 Te |
🔊 Καφές | 🔊 Kaffe |
🔊 Με ζάχαρη | 🔊 Med sukker |
🔊 Με κρέμα | 🔊 Med fløde |
🔊 Κρασί | 🔊 Vin |
🔊 Μπίρα | 🔊 Øl |
🔊 Ένα τσάι παρακαλώ | 🔊 En kop te, tak |
🔊 Μια μπίρα παρακαλώ | 🔊 En øl, tak |
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; | 🔊 Hvad må jeg byde på ? |
🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! | 🔊 To kopper te, tak |
🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ | 🔊 To øl, tak |
🔊 Τίποτα, ευχαριστώ | 🔊 Ingenting, tak |
🔊 Στην υγειά σου! | 🔊 Skål |
🔊 Γεια μας! | 🔊 Skål |
🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! | 🔊 Må jeg bede om regningen, tak |
🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; | 🔊 Hvor meget bliver det ? |
🔊 Είκοσι ευρώ | 🔊 Tyve euro |
🔊 Σε προσκαλώ | 🔊 Jeg giver |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Το εστιατόριο | 🔊 Restauranten |
🔊 Θα ήθελες να φας; | 🔊 Vil du have noget at spise ? |
🔊 Ναι θα ήθελα | 🔊 Ja tak det vil jeg gerne |
🔊 Τρώω | 🔊 Spise |
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; | 🔊 Hvor kan vi spise ? |
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; | 🔊 Hvor kan vi spise frokost ? |
🔊 Βραδινό γεύμα | 🔊 Middagsmad |
🔊 Πρωινό | 🔊 Morgenmad |
🔊 Σας παρακαλώ! | 🔊 Værsågod |
🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! | 🔊 Kan vi få et menukort? |
🔊 Ορίστε ο κατάλογος! | 🔊 Værsågod her er menukortet ! |
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; | 🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? |
🔊 Με ρύζι | 🔊 Med ris til |
🔊 Με μακαρόνια | 🔊 Med pasta til |
🔊 Με πατάτες | 🔊 Kartofler |
🔊 Με λαχανικά | 🔊 Grøntsager |
🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά | 🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg |
🔊 Ψωμί | 🔊 Brød |
🔊 Βούτυρο | 🔊 Smør |
🔊 Μια σαλάτα | 🔊 En salat |
🔊 Ένα επιδόρπιο | 🔊 En dessert |
🔊 Φρούτα | 🔊 Frugt |
🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! | 🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ? |
🔊 Σας φέρνω αμέσως. | 🔊 Ja, jeg kommer straks med den |
🔊 Ένα μαχαίρι | 🔊 En kniv |
🔊 Ένα πιρούνι | 🔊 En gaffel |
🔊 Ένα κουτάλι | 🔊 En ske |
🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; | 🔊 Er det en varm ret ? |
🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! | 🔊 Ja og meget krydret |
🔊 Ζεστό | 🔊 Varm |
🔊 Κρύο | 🔊 Kold |
🔊 Καυτερό | 🔊 Krydret |
🔊 Θα πάρω ψάρι | 🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak |
🔊 Κι εγώ το ίδιο | 🔊 Det samme her |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! | 🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe ! |
🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; | 🔊 Skal vi ses igen ? |
🔊 Ναι, μετά χαράς | 🔊 Ja, meget gerne |
🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση | 🔊 Min adresse er |
🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; | 🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ? |
🔊 Ναι, να το | 🔊 Ja, værsågod |
🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου | 🔊 Det har været hyggeligt at møde dig |
🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα | 🔊 Ja, i lige måde |
🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα | 🔊 Vi ses snart |
🔊 Το ελπίζω | 🔊 Det håber jeg også |
🔊 Αντίο! | 🔊 Farvel |
🔊 Τα λέμε αύριο | 🔊 Vi ses i morgen |
🔊 Γειά σου! | 🔊 Hej hej |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Ευχαριστώ | 🔊 Tak |
🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου | 🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? |
🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 Hvad koster en billet til Solbyen? |
🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; | 🔊 Hvor kører toget hen? |
🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; | 🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ? |
🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; | 🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ? |
🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen? |
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; | 🔊 Har du en køreplan? |
🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων | 🔊 Køreplan |
🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; | 🔊 Hvilket tog kører til Solbyen? |
🔊 Αυτό είναι | 🔊 Det er det derovre |
🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι | 🔊 Det var så lidt, God tur! |
🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων | 🔊 Autoværkstedet |
🔊 Το βενζινάδικο | 🔊 Benzintanken |
🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ | 🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? |
🔊 Ποδήλατο | 🔊 Cykel |
🔊 Το κέντρο της πόλης | 🔊 Centrum |
🔊 Τα προάστια | 🔊 Forstad |
🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη | 🔊 Det er en stor by |
🔊 Είναι ένα χωριό | 🔊 Det er en landsby |
🔊 Ένα βουνό | 🔊 Et bjerg |
🔊 Μία λίμνη | 🔊 En sø |
🔊 Η εξοχή | 🔊 Landet |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Ένα ξενοδοχείο | 🔊 Hotellet |
🔊 Διαμέρισμα | 🔊 Lejligheden |
🔊 Καλωσορίσατε! | 🔊 Velkommen ! |
🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; | 🔊 Har I et ledigt værelse? |
🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; | 🔊 Er der bad og toilet på værelset ? |
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; | 🔊 Vil I have to enkeltsenge? |
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; | 🔊 Vil I have et dobbeltværelse? |
🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους | 🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad |
🔊 Δωμάτιο με πρωινό | 🔊 Værelse med morgenmad |
🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; | 🔊 Hvad er prisen for en overnatning ? |
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ | 🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak |
🔊 Ναι, βεβαίως! | 🔊 Ja selvfølgelig ! |
🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο | 🔊 Tak, værelset er meget fint |
🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; | 🔊 Kan jeg reservere til i aften ? |
🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ | 🔊 Det er lidt for dyrt for mig |
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; | 🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ? |
🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; | 🔊 Hvor er mit værelse? |
🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. | 🔊 Det er på første sal |
🔊 Υπάρχει ασανσέρ; | 🔊 Er der en elevator? |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. | 🔊 Elevatoren er til venstre |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. | 🔊 Elevatoren er til højre |
🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; | 🔊 Hvor er vaskeriet? |
🔊 Στο ισόγειο | 🔊 Det er i stuen |
🔊 Ισόγειο | 🔊 I stuen |
🔊 Δωμάτιο | 🔊 Værelse |
🔊 Καθαριστήριο ρούχων | 🔊 Renseri |
🔊 Κομμωτήριο | 🔊 Frisørsalon |
🔊 Πάρκιγκ | 🔊 Parkering |
🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 Mødes vi i mødelokalet? |
🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 Møde-lokale |
🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη | 🔊 Bassinet er opvarmet |
🔊 Πισίνα | 🔊 Svømmehallen |
🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; | 🔊 Kan du vække mig klokken syv ? |
🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ | 🔊 Nøglen, tak |
🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ | 🔊 Passet, tak |
🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; | 🔊 Er der nogen beskeder til mig ? |
🔊 Ναι, ορίστε | 🔊 Ja, værsågod |
🔊 Όχι, κανένα | 🔊 Nej, der er ikke kommet nogen. |
🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; | 🔊 Hvor kan jeg veksle? |
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 Kan du veksle til småpenge? |
🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε | 🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 Er Sarah her? |
🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 Ja, hun er her |
🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 Hun er taget i byen |
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. | 🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon |
🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; | 🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ? |
🔊 Είναι στη δουλειά της. | 🔊 Hun er på sit arbejde |
🔊 Είναι σπίτι της. | 🔊 Hun er hjemme |
🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 Er Julien her ? |
🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 Ja, han er her |
🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 Han er taget i byen |
🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; | 🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ? |
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του | 🔊 Du kan ringe på hans mobil |
🔊 Είναι στην δουλειά του | 🔊 Han er på sit arbejde |
🔊 Είναι σπίτι του | 🔊 Han er hjemme |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Η παραλία | 🔊 Stranden |
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; | 🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? |
🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί | 🔊 Der er en butik i den retning |
🔊 Μία μπάλα | 🔊 En bold |
🔊 Κιάλια | 🔊 En kikkert |
🔊 Ένα καπέλο | 🔊 En kasket |
🔊 Πετσέτα | 🔊 Håndklæde |
🔊 Σανδάλια | 🔊 Sandaler |
🔊 Κουβαδάκι | 🔊 Spand |
🔊 Αντιηλιακή κρέμα | 🔊 Solcreme |
🔊 Μαγιό | 🔊 Badebukser |
🔊 Γυαλία ηλίου | 🔊 Solbriller |
🔊 οστρακόδερμο | 🔊 Krebs-dyr |
🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία | 🔊 Solbade |
🔊 Ηλιόλουστος | 🔊 Solbeskinet |
🔊 Ηλιοβασίλεμα | 🔊 Solnedgang |
🔊 Ομπρέλα | 🔊 Parasol |
🔊 Ήλιος | 🔊 Sol |
🔊 Σκιά | 🔊 Skygge |
🔊 Ηλιακή ακτινοβολία | 🔊 Solstik |
🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; | 🔊 Er det farligt at bade her? |
🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο | 🔊 Nej, det er ikke farligt |
🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ | 🔊 Ja, det er forbudt at bade her |
🔊 Κολυμπώ | 🔊 Svømme |
🔊 Κολύμβηση | 🔊 Svømning |
🔊 Κύμα | 🔊 Bølge |
🔊 Θάλασσα | 🔊 Hav |
🔊 Αμμόλοφος | 🔊 Klit |
🔊 Άμμος | 🔊 Sand |
🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; | 🔊 Hvordan bliver vejret i morgen? |
🔊 Ο καιρός θα αλλάξει | 🔊 Vejret slår om |
🔊 Θα βρέξει | 🔊 Det bliver regn |
🔊 Θα έχει ήλιο | 🔊 Det bliver solskin |
🔊 Θα φυσάει πολύ | 🔊 Det kommer til at blæse meget |
🔊 Μαγιό | 🔊 Badedragt |
Ελληνικά | Δανέζικα |
---|---|
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; | 🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig? |
🔊 Χάθηκα | 🔊 Jeg er faret vild |
🔊 Τι θα θέλατε; | 🔊 Hvad vil du have ? |
🔊 Τι συνέβη; | 🔊 Hvad sker der ? |
🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; | 🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ? |
🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; | 🔊 Hvor er det nærmeste apotek? |
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; | 🔊 Kan du ringe efter en læge ? |
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; | 🔊 Hvilken behandling følger du? |
🔊 Ένα νοσοκομείο | 🔊 Et hospital |
🔊 Ένα φαρμακείο | 🔊 Et apotek |
🔊 Ένας γιατρός | 🔊 En læge |
🔊 Ιατρική υπηρεσία | 🔊 Skadestuen |
🔊 Έχασα τα χαρτιά μου | 🔊 Jeg har mistet mine papirer |
🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά | 🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer |
🔊 Γραφείο απολεσθέντων | 🔊 Hittegodskontoret |
🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών | 🔊 Samarit |
🔊 Έξοδος κινδύνου | 🔊 Ñødudgang |
🔊 Η αστυνομία | 🔊 Politiet |
🔊 Χαρτιά | 🔊 Noget id |
🔊 Χρήματα | 🔊 Penge |
🔊 Διαβατήριο | 🔊 Pas |
🔊 Αποσκευές | 🔊 Bagage |
🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ | 🔊 Nej tak, ellers tak |
🔊 Αφήστε με ήσυχη | 🔊 Lad mig være I fred |
🔊 Φύγετε! | 🔊 Forsvind!, vær venlig at gå |