Λεξιλόγιο στα Αραβικά για αρχάριους και ταξιδιώτες
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Καλημέρα | 🔊 صباح الخير | sabaho lkhayr |
🔊 Καλησπέρα | 🔊 مساء الخير | masao lkhayr |
🔊 | 🔊 | |
🔊 Αντίο | 🔊 إلى اللقاء | ila lliqae |
🔊 Τα λέμε αργότερα | 🔊 أراك لاحقا | araka lahiqan |
🔊 Ναι | 🔊 نعم | naeam |
🔊 Όχι | 🔊 لا | la |
🔊 Παρακαλώ | 🔊 من فضلك ! | min fadlika ! |
🔊 Παρακαλώ | 🔊 من فضلك ! | min fadlaki ! |
🔊 Ευχαριστώ | 🔊 شكرًا لك | shokran laki |
🔊 Ευχαριστώ | 🔊 شكرًا لك | shokran laka |
🔊 Ευχαριστώ πολύ! | 🔊 شكرا جزيلا ! | shokran jazilan ! |
🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια | 🔊 شكرا على مساعدتك | shokran eala mosaeadatiki |
🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια | 🔊 شكرا على مساعدتك | shokran eala mosaeadatika |
🔊 Σας παρακαλώ | 🔊 على الرحب والسعة | eala rrahbi wasaea |
🔊 Σύμφωνη | 🔊 نعم | naeam |
🔊 Πόσο κάνει; | 🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ | ma howa si'aaro min fadliki? |
🔊 Πόσο κάνει; | 🔊 ما هو السعر من فضلكَ؟ | ma howa si'aaro min fadlika? |
🔊 Συγγνώμη | 🔊 معذرة ! | maadirah ! |
🔊 Δεν καταλαβαίνω | 🔊 لاأفهم | la afham |
🔊 Κατάλαβα | 🔊 فهمت | fahimt |
🔊 Δεν ξέρω | 🔊 لا أعرف | la a'aerif |
🔊 Απαγορεύεται | 🔊 ممنوع | mamnoe |
🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | 🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ | ayna lhammamat min fadliki? |
🔊 Καλή χρονιά! | 🔊 عام سعيد ! | eamon saeid ! |
🔊 Χρόνια πολλά! | 🔊 عيد ميلاد سعيد ! | eido miladin saeid ! |
🔊 Καλές γιορτές! | 🔊 أعياد سعيدة ! | a'aeyadon saeidah ! |
🔊 Συγχαρητήρια! | 🔊 مبارك | mobarak |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; | 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | sabaho lkhayr . kayfa haloka ? |
🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; | 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | sabaho lkhayr . kayfa haloki ? |
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ | 🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك | sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laka |
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ | 🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك | sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laki |
🔊 Μόνο λιγάκι | 🔊 فقط قليلا | faqat qalilan |
🔊 Από ποια χώρα είσαι; | 🔊 من أي دولة أتيت ؟ | min ayi dawlatin atayta ? |
🔊 Από ποια χώρα είσαι; | 🔊 من أي دولة أتيت ؟ | min 'ayi dawlatin 'atayti ? |
🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; | 🔊 ما جنسيتك ؟ | ma jinsiatoka ? |
🔊 Είμαι Έλληνας | 🔊 أنا يوناني | ana yonaniy |
🔊 Είμαι Ελληνίδα | 🔊 أنا يونانية | ana yonaniah |
🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; | 🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ | wa anti hal ta'eishina hona? |
🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; | 🔊 وأنتَ هل تعيشُ هنا؟ | wa anta hal ta'eisho hona? |
🔊 Ναι, εδώ μένω | 🔊 نعم، أنا أعيش هنا | naeam, ana a'eisho hona |
🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; | 🔊 انا اسمي سارة وأنتَ | ana ismi sara wa anta |
🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; | 🔊 انا اسمي سارة وأنتِ | ana ismi sara wa anti |
🔊 Ιουλιανό | 🔊 جوليان | jolyan |
🔊 Τι κάνεις εδώ; | 🔊 ماذا تفعل هنا ؟ | mada taf'ealo hona ? |
🔊 Τι κάνεις εδώ; | 🔊 ماذا تفعلينَ هنا ؟ | mada taf'ealina hona ? |
🔊 Είμαι σε διακοπές | 🔊 أنا في عطلة | ana fi eotla |
🔊 Είμαστε σε διακοπές | 🔊 نحن في عطلة | nahno fi eotla |
🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι | 🔊 أنا في رحلة عمل | ana fi rihlati eamal |
🔊 Εδώ δουλεύω | 🔊 أنا أعمل هنا | ana a'aemalo hona |
🔊 Εδώ δουλεύουμε | 🔊 نحن نعمل هنا | nahno na'aemalo hona |
🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; | 🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ | ma hia l'amakino l'jayidato li tanawoli ta'eam? |
🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; | 🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ | hal yojado mathafon bi lqorbi min hona? |
🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; | 🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ | ayna yomkinoni litisalo bi lantirnit? |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Δεν καταλαβαίνω | 🔊 لاأفهم | la afham |
🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; | 🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ | torido an tataealama ba'aeda lmofradat? |
🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; | 🔊 تريدين أن تتعلمي بعض المفردات؟ | toridina an tataealami ba'aeda lmofradat? |
🔊 Ναι, εντάξει! | 🔊 نعم أوافق ! | naeam owafiq ! |
🔊 Πώς λέγεται αυτό; | 🔊 كيف تسمينَ هذا؟ | kayfa tosamina hada? |
🔊 Πώς λέγεται αυτό; | 🔊 كيف تسمي هذا؟ | kayfa tosami hada? |
🔊 Είναι ένα τραπέζι | 🔊 انها طاولة | inaha tawilah |
🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; | 🔊 طاولة ، هل تفهم؟ | tawilah , hal tafham? |
🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; | 🔊 طاولة ، هل تفهمين؟ | tawilah, hal tafhamin? |
🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; | 🔊 كرري من فضلكِ | kariri min fadliki |
🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; | 🔊 كرر من فضلكِ | karir min fadlika |
🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ | hal yomkinoki tahadoto bishaklin abtae qalilan? |
🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ | hal yomkinoka tahadoto bishaklin abtae qalilan? |
🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ | hal yomkinki kitabatoha min fadliki? |
🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ | hal yomkina kitabatoha min fadlika? |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. | 🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. | ana ohibo lawna hadihi tawilah. |
🔊 Είναι κόκκινο | 🔊 إنه أحمر | inaho ahmar |
🔊 Μπλε | 🔊 أزرق | azraq |
🔊 Κίτρινο | 🔊 الأصفر | al'asfar |
🔊 Άσπρο | 🔊 أبيض | abyad |
🔊 Μαύρο | 🔊 أسود | aswad |
🔊 Πράσινο | 🔊 أخضر | akhdar |
🔊 Πορτοκαλί | 🔊 البرتقالي | albortoqali |
🔊 Μοβ | 🔊 بنفسجي | banafsaji |
🔊 Γκρίζο | 🔊 رمادي | ramadi |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μηδέν | 🔊 صفر | sifr |
🔊 Ένα | 🔊 واحد | wahid |
🔊 Δύο | 🔊 اثنان | itnan |
🔊 Τρία | 🔊 ثلاثة | thalathah |
🔊 Τέσσερα | 🔊 أربعة | arbaeah |
🔊 Πέντε | 🔊 خمسة | khamsah |
🔊 Έξι | 🔊 ستة | sitah |
🔊 Εφτά | 🔊 سبعة | sabeah |
🔊 Οκτώ | 🔊 ثمانية | thamaniah |
🔊 Εννέα | 🔊 تسع | tiseah |
🔊 Δέκα | 🔊 عشرة | easharah |
🔊 Έντεκα | 🔊 أحد عشر | ahada eashar |
🔊 Δώδεκα | 🔊 اثنا عشر | ithna eashar |
🔊 Δεκατρία | 🔊 ثلاثة عشر | thalathata eashar |
🔊 Δεκατέσσερα | 🔊 أربعة عشر | arbaeata eashar |
🔊 Δεκαπέντε | 🔊 خمسة عشر | khamsata eashar |
🔊 Δεκαέξι | 🔊 ستةَ عشر | sitata eashar |
🔊 Δεκαεφτά | 🔊 سبعة عشر | sabeata eashar |
🔊 Δεκαοκτώ | 🔊 ثمانية عشر | thamaniata eashar |
🔊 Δεκαεννέα | 🔊 تسعة عشر | tiseata eashar |
🔊 Είκοσι | 🔊 عشرون | eishron |
🔊 Εικοσιένα | 🔊 واحد و عشرون | wahid wa eishron |
🔊 Είκοσιδύο | 🔊 إثنان و عشرون | ithnani wa eishron |
🔊 Είκοσιτρία | 🔊 ثلاثة و عشرون | thalathaton wa eishron |
🔊 Είκοσιτέσσερα | 🔊 اربعة و عشرون | arbaeaton wa eishron |
🔊 Είκοσιπέντε | 🔊 خمسة و عشرون | khamsaton wa eishron |
🔊 Είκοσιέξι | 🔊 ستة و عشرون | sitaton wa eishron |
🔊 Είκοσιεφτά | 🔊 سبعة و عشرون | sabeaton wa eishron |
🔊 Είκοσιοκτώ | 🔊 ثمانية و عشرون | thamaniaton wa eishron |
🔊 Είκοσιεννέα | 🔊 تسعة و عشرون | tiseaton wa eishron |
🔊 Τριάντα | 🔊 ثلاثون | thalathon |
🔊 Τριανταένα | 🔊 واحد و ثلاثون | wahid wa thalathon |
🔊 Τριανταδύο | 🔊 اثنان و ثلاثون | ithnani wa thalathon |
🔊 Τριαντατρία | 🔊 ثلاث و ثلاثون | thalathaton wa thalathon |
🔊 Τριαντατέσσερα | 🔊 اربعة و ثلاثون | arbaeaton wa thalathon |
🔊 Τριανταπέντε | 🔊 خمسة و ثلاثون | khamsaton wa thalathon |
🔊 Τριανταέξι | 🔊 ستة و ثلاثون | sitaton wa thalathon |
🔊 Σαράντα | 🔊 أربعون | arbaeon |
🔊 Πενήντα | 🔊 خمسون | khamson |
🔊 Εξήντα | 🔊 ستون | siton |
🔊 Εβδομήντα | 🔊 سبعون | sabeon |
🔊 Ογδόντα | 🔊 ثمانون | thamanon |
🔊 Ενενήντα | 🔊 تسعون | tiseon |
🔊 εκατό | 🔊 مئة | mi'ah |
🔊 διακόσια | 🔊 مائتان | mi'atan |
🔊 Τριακόσια | 🔊 ثلاث مائة | thalato mi'a |
🔊 Τετρακόσια | 🔊 أربعمائة | arbaeo mi'a |
🔊 Χίλια | 🔊 ألف | alf |
🔊 Χίλιαπεντακόσια | 🔊 ألف و خمس مئة | alf wa khamso mi'a |
🔊 Δυο χιλιάδες | 🔊 ألفان | alfan |
🔊 Δέκα χιλιάδες | 🔊 عشرة الاف | eashrato alaf |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Πότε ήρθες εδώ; | 🔊 متى جئت الى هنا؟ | mata ji'aeta ila hona? |
🔊 Πότε ήρθες εδώ; | 🔊 متى جئت الى هنا؟ | mataa jiti ila hona? |
🔊 Σήμερα | 🔊 اليوم | alyawm |
🔊 Χθες | 🔊 أمس | ams |
🔊 Πριν δυο μέρες | 🔊 منذ يومين | mondo yawmayn |
🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; | 🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ | ila mata 'anta moqim ? |
🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; | 🔊 إلى متى أنت مقيمة ؟ | ila mata 'anti moqima ? |
🔊 Θα φύγω αύριο | 🔊 سأعود غدا | sa'aeodo ghadan |
🔊 θα Φύγω μεθαύριο | 🔊 أغادر بعد غد | oghadiro ba'aeda ghad |
🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες | 🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام | sa'arhalo ba'aeda thalathati ayam |
🔊 Δευτέρα | 🔊 الاثنين | al'ithnayn |
🔊 Τρίτη | 🔊 الثلاثاء | altholathae |
🔊 Τετάρτη | 🔊 الأربعاء | al'arbiea'ae |
🔊 Πέμπτη | 🔊 الخميس | alkhamis |
🔊 Παρασκευή | 🔊 الجمعة | aljomo'ea |
🔊 Σάββατο | 🔊 السبت | assabt |
🔊 Κυριακή | 🔊 الأحد | al'ahad |
🔊 Ιανουάριος | 🔊 يناير | yanayar |
🔊 Φεβρουάριος | 🔊 فبراير | fobrayar |
🔊 Μάρτιος | 🔊 مارس | maris |
🔊 Απρίλιος | 🔊 أبريل | abril |
🔊 Μάιος | 🔊 مايو | mayo |
🔊 Ιούνιος | 🔊 يونيو | yonyo |
🔊 Ιούλιος | 🔊 يوليو | yolyo |
🔊 Αύγουστος | 🔊 أغسطس | oghostos |
🔊 Σεπτέμβριος | 🔊 سبتمبر | siptombar |
🔊 Οκτώβριος | 🔊 اكتوبر | oktobar |
🔊 Νοέμβριος | 🔊 نوفمبر | novombar |
🔊 Δεκέμβριος | 🔊 ديسمبر | disombar |
🔊 Τι ώρα φεύγεις; | 🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ | fi ayi saeatin anta dahib ? |
🔊 Τι ώρα φεύγεις; | 🔊 في أي ساعة أنت ذاهبة ؟ | fi ayi saeatin anti dahiba ? |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ | 🔊 في الساعة الثامنة صباحا | fi saeati thaminati sabahan |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο | 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع | fi ssabah , assaeato thaminato wa robee |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα | 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف | fi ssabah , assaeato thaminato wa nisf |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε | 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة | fi ssabah , assaeato thaminato wa khamsa wa arbaeon dakika |
🔊 Το βράδυ, στις έξι | 🔊 في المساء الساعة السادسة | fi lmasa'ai saeato sadisa |
🔊 Έχω αργήσει | 🔊 أنا متأخر | ana mota'akhir |
🔊 Έχω αργήσει | 🔊 أنا متأخرة | ana mota'akhirah |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Ταξί | 🔊 سيارة اجره! | sayarato ojrah |
🔊 Που θέλετε να πάτε; | 🔊 أين تريد أن تذهب ؟ | ayna torido an tadab ? |
🔊 Που θέλετε να πάτε; | 🔊 أين تريدين أن تذهبي ؟ | ayna toridina an tadhabi ? |
🔊 Πάω στο σταθμό | 🔊 أذهب إلى المحطة | adhabo ila lmahata |
🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα | 🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا | adhabo ila lfondoqi laylan wanaharan |
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ | 🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ | hal yomkino an ta'aekhodani ila lmatar? |
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ | 🔊 هل يمكن أن تأخذ يني إلى المطار؟ | hal yomkino an ta'aekhodini ila lmatar? |
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; | 🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ | hal yomkinoka an ta'aekhoda amti'eati? |
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; | 🔊 هل يمكنكِ أن تأخذي أمتعتي؟ | hal yomkinoki an ta'aekhodi amti'eati? |
🔊 Είναι μακριά από εδώ; | 🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ | hal howa baeidon min hona ? |
🔊 Όχι, είναι κοντά | 🔊 لا ، إنه المجاور | la , innaho lmojawir |
🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά | 🔊 نعم هو أبعد قليلا | naeam howa abeado qalilan |
🔊 Πόσο θα στοιχίσει; | 🔊 كم ستكون التكلفة؟ | kam satakono taklofah? |
🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; | 🔊 من فضلك أحضرني هنا | min fadlik ahdirni hona |
🔊 Είναι δεξιά | 🔊 على اليمين | eala lyamin |
🔊 Είναι αριστερά | 🔊 انه على اليسار | inaho eala lyasar |
🔊 Ευθεία είναι | 🔊 إنه للأمام مباشرة | innaho lil'amami mobasharatan |
🔊 Είναι εδώ | 🔊 إنه هنا | innaho hona |
🔊 Από δω είναι | 🔊 إنه هناك | innaho honak |
🔊 Σταματήστε εδώ! | 🔊 قف! | qif! |
🔊 Σταματήστε εδώ! | 🔊 قفي | qifi |
🔊 Με την ησυχία σας | 🔊 خذ وقتك | khod waqtak |
🔊 Με την ησυχία σας | 🔊 خذي وقتكِ | khodi waqtoki |
🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ | hal yomkinoki an toetini molahadat min fadliki? |
🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ | hal yomkinoka an toetiani molahdat min fadlika? |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; | 🔊 هل لديك عائلة هنا؟ | hal ladayki aa'ilaton hona? |
🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; | 🔊 هل لديك عائلة هنا؟ | hal ladayka aa'ilaton hona? |
🔊 Ο πατέρας μου | 🔊 أبي | abi |
🔊 Η μητέρα μου | 🔊 أمي | ommi |
🔊 Ο γιος μου | 🔊 إبني | ibni |
🔊 Η κόρη μου | 🔊 ابنتي | ibnati |
🔊 Έναν αδελφό | 🔊 أخ | akh |
🔊 Μία αδελφή | 🔊 اخت | okht |
🔊 Έναν φίλο | 🔊 صديق | sadiq |
🔊 Μια φίλη | 🔊 صديقه | sadiqah |
🔊 Ο φίλος μου | 🔊 صديقي | sadiqi |
🔊 Η φίλη μου | 🔊 صديقتي | sadiqati |
🔊 Ο άνδρας μου | 🔊 زوجي | zawji |
🔊 Η γυναίκα μου | 🔊 زوجتي | zawjati |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας | 🔊 أنا حقا أحب بلدك | ana haqan ohibo baladak |
🔊 Σ' αγαπώ | 🔊 أحبك | ohiboka |
🔊 Είμαι χαρούμενος | 🔊 أنا سعيد | ana saeid |
🔊 Είμαι χαρούμενη | 🔊 أنا سعيدة | ana saeidah |
🔊 Είμαι λυπημένος | 🔊 أنا حزين | ana hazin |
🔊 Είμαι λυπημένη | 🔊 أنا حزينة | ana hazinah |
🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ | 🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا | asheoro anani bihalatin jayidah hona |
🔊 Κρυώνω | 🔊 أحس بالبرد | ohiso bi lbard |
🔊 Ζεσταίνομαι | 🔊 انا حران | ana haran |
🔊 Ζεσταίνομαι | 🔊 انا اشعر بالحر | ana hranah |
🔊 Είναι πολύ μεγάλο | 🔊 انه ضخم جدا | innaho dakhmon jidan |
🔊 Είναι πολύ μικρό | 🔊 إنه صغير جدًا | innaho saghiron jidan |
🔊 Είναι τέλειο | 🔊 هذا مثالي | hada mithaliy |
🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; | 🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ | hal torido lkhoroja laylah? |
🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; | 🔊 هل تريدينَ الخروج الليلة؟ | hal toridina lkhoroja laylah? |
🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 أود الخروج الليلة | awado lkhoroja laylah |
🔊 Καλή ιδέα | 🔊 انها فكرة جيدة | innaha fikraton jayidah |
🔊 Θέλω να διασκεδάσω | 🔊 اريد الاستمتاع | orido listimta'ae |
🔊 Δεν είναι καλή ιδέα | 🔊 انها ليست فكرة جيدة | inaha laysat fikraton jayidah |
🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 لا أريد الخروج الليلة | la orido lkhoroja laylah |
🔊 Θέλω να ξεκουραστώ | 🔊 اريد ان ارتاح | orido an artah |
🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; | 🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ | hal torido momarasata riyadah? |
🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; | 🔊 هل تريدينَ ممارسة الرياضة؟ | hal toridina momarasata riyadah? |
🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. | 🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! | na'eam, ana bihajatin li orawiha ean nafsi |
🔊 Παίζω τένις | 🔊 العب التنس | aleabo tinis |
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. | 🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا | la shokran ، ana moteabon jidan |
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη | 🔊 لا شكرًا ، أنا متعبة جدًا | la shokran ، ana moteabaton jidan |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Το μπαρ | 🔊 الحانة | alhanah |
🔊 Θες να πιεις κάτι; | 🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ | hal torido an tashraba shay'an? |
🔊 Θες να πιεις κάτι; | 🔊 هل تريدين أن تشربي شيئا؟ | hal toridina an tashrabi shay'an |
🔊 Πίνω | 🔊 يشرب | yashrabo |
🔊 Ποτήρι | 🔊 كأس | ka'as |
🔊 Ευχαρίστως | 🔊 بكل سرور | bikoli soror |
🔊 Τι θα ήθελες; | 🔊 ماذا تأخذ ؟ | mada ta'aekhodo ? |
🔊 Τι ποτά υπάρχουν; | 🔊 ماذا تشربينَ؟ | mada tashrabina? |
🔊 Τι ποτά υπάρχουν; | 🔊 ماذا تشربً؟ | mada tashrabo? |
🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων | 🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه | yojado maeon aw aasiro fawakih |
🔊 Νερό | 🔊 ماء | mae |
🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; | 🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ | hal yomkinoka idafato moka'eabati thaljin min fadlika? |
🔊 Παγάκια | 🔊 مكعبات ثلج | moka'eabato thaljin |
🔊 Σοκολάτα | 🔊 شوكولاتة | shokolatah |
🔊 Γάλα | 🔊 حليب | halib |
🔊 Τσάι | 🔊 الشاي | ashay |
🔊 Καφές | 🔊 بعض القهوة | ba'aado lqahwa |
🔊 Με ζάχαρη | 🔊 مع سكر | ma'ea sokar |
🔊 Με κρέμα | 🔊 مع كريمة | ma'ea krima |
🔊 Κρασί | 🔊 نبيذ | nabid |
🔊 Μπίρα | 🔊 بعض البيرة | ba'aado lbira |
🔊 Ένα τσάι παρακαλώ | 🔊 شاي من فضلك | shay min fadliki |
🔊 Μια μπίρα παρακαλώ | 🔊 جعة من فضلك | jo'ea min fadliki |
🔊 Μια μπίρα παρακαλώ | 🔊 جعة من فضلك | jo'ea min fadlika |
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; | 🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ | mada toridna an tashrabna ? |
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; | 🔊 ماذا تريدوا أن تشربو ؟ | mada toridoo 'an tashraboo ? |
🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! | 🔊 اثنان من الشاي من فضلك! | itnani mina shayi min fadlika! |
🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! | 🔊 اثنين من الشاي من فضلك! | itnani mina shaayi min fadliki. |
🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ | 🔊 جعتان من فضلك | jo'eatani min fadlika |
🔊 Τίποτα, ευχαριστώ | 🔊 لاشيء شكرا | la shayae shokran |
🔊 Στην υγειά σου! | 🔊 في صحتكَ | fi sihatika |
🔊 Γεια μας! | 🔊 صحة | siha ! |
🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! | 🔊 الفاتورة من فضلك ! | alfatorato min fadlika ! |
🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! | 🔊 الفاتورة من فضلك ! | alfatorato min fadliki ! |
🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; | 🔊 كم أدين لك من فضلك؟ | kam adino laka min fadlika? |
🔊 Είκοσι ευρώ | 🔊 عشرون يورو | eishrona yoro |
🔊 Σε προσκαλώ | 🔊 ادعوك | adeoka |
🔊 Σε προσκαλώ | 🔊 ادعوك | adeoki |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Το εστιατόριο | 🔊 المطعم | almat'eam |
🔊 Θα ήθελες να φας; | 🔊 هل تريد أن تأكل ؟ | hal torido an ta'akola ? |
🔊 Θα ήθελες να φας; | 🔊 هل تريدينَ أن تأكلي ؟ | hal toridina 'an ta'akoli ? |
🔊 Ναι θα ήθελα | 🔊 نعم اريد | naeam orid |
🔊 Τρώω | 🔊 يَأكُلُ | ya'akolo |
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; | 🔊 اين نأكل؟ | ayna na'aekolo? |
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; | 🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ | ayna yomkinona tanawolo lghad'ae? |
🔊 Βραδινό γεύμα | 🔊 عشاء | aashae |
🔊 Πρωινό | 🔊 الفطور | alfator |
🔊 Σας παρακαλώ! | 🔊 من فضلك ! | min fadlika ! |
🔊 Σας παρακαλώ! | 🔊 من فضلك ! | min fadliki ! |
🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! | 🔊 قائمة الطعام من فضلك ! | qa'imato ta'eami min fadlika ! |
🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! | 🔊 قائمة الطعام من فضلك ! | qa'imato ta'eami min fadliki ! |
🔊 Ορίστε ο κατάλογος! | 🔊 ها هي القائمة! | ha hia lqa'ima! |
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; | 🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ | mada torido 'an ta'akol ? allahma 'awi samak? |
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; | 🔊 ماذا تريدين أن تأكلي ؟ اللحم أو السمك؟ | mada toridina an ta'akoli ? Allahma awi samak? |
🔊 Με ρύζι | 🔊 مع الأرز | ma'ea l'aroz |
🔊 Με μακαρόνια | 🔊 مع المكرونة | ma'ea lmakarona |
🔊 Με πατάτες | 🔊 بطاطا | batata |
🔊 Με λαχανικά | 🔊 خضروات | khodrawat |
🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά | 🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق | baydon makhfoq - maqliy - aw masloq |
🔊 Ψωμί | 🔊 خبز | khobz |
🔊 Βούτυρο | 🔊 زبدة | zobdah |
🔊 Μια σαλάτα | 🔊 سلطة | saltah |
🔊 Ένα επιδόρπιο | 🔊 حلوى | halwa |
🔊 Φρούτα | 🔊 فواكه | fawakih |
🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! | 🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ | hal ladayka sikinon min fadlika? |
🔊 Σας φέρνω αμέσως. | 🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور | naeam , sa'ohdiroho laka eala lfawr |
🔊 Ένα μαχαίρι | 🔊 سكين | sikin |
🔊 Ένα πιρούνι | 🔊 شوكة | shawkah |
🔊 Ένα κουτάλι | 🔊 ملعقة | mil'eaqah |
🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; | 🔊 هل هو طبق ساخن؟ | hal howa tabaqon sakhin? |
🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! | 🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! | naeam , waharon jidan aydan! |
🔊 Ζεστό | 🔊 دافئ | dafi'ae |
🔊 Κρύο | 🔊 البرد | albard |
🔊 Καυτερό | 🔊 حار | har |
🔊 Θα πάρω ψάρι | 🔊 سآخذ السمك! | sa'akhodo samak! |
🔊 Κι εγώ το ίδιο | 🔊 أنا أيضا | ana aydan |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! | 🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! | ta'akhara lwaqt ! yajibo anadab! |
🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; | 🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ | hal yomkino an naltaqi maratan okhra؟ |
🔊 Ναι, μετά χαράς | 🔊 نعم بكل سرور | naeam bikoli soror |
🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση | 🔊 أنا أعيش في هذا العنوان | ana a'eisho fi hada l'eonwan |
🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; | 🔊 هل لديك رقم هاتف؟ | hal ladayka raqmo hatif? |
🔊 Ναι, να το | 🔊 نعم ، ها هو | naeam , ha howa |
🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου | 🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك | laqad qadayto wqtan momti'ean maeaki |
🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου | 🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك | laqad qadayto wqtan momti'ean maeaka |
🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα | 🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ | ana aydan , sorirto biliqa'ika |
🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα | 🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا | sawfa naltaqi maratan okhraa qariban |
🔊 Το ελπίζω | 🔊 آمل ذلك أيضا | amalo dalika aydan |
🔊 Αντίο! | 🔊 إلى اللقاء ! | ila liqae ! |
🔊 Τα λέμε αύριο | 🔊 إلى الغد | ila lghad |
🔊 Γειά σου! | 🔊 سلام ! | salam ! |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Ευχαριστώ | 🔊 شكرًا لك | shokran laka |
🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου | 🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات | min fadlika ! ana abhatho ean mahatati lhafilat |
🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου | 🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات | min fadliki ! 'ana abhatho ean mahatat lhafilat |
🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ | ma howa si'iero tadkirati li madinati shamsi min fadliki? |
🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; | 🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ | ilaa ayna yadabo hada lqitar min fadlika? |
🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; | 🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ | ilaa ayna yadabo hada lqitar min fadliki? |
🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; | 🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ | hal yatawaqafo hada lqitaro fi madinati shams? |
🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; | 🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ | mataa yoghadiro lqitaro ila madinati shamsi? |
🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك | tadkirah ila madinati shamsi min fadlika |
🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك | tadkirah ila madinati shamsi min fadliki |
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; | 🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ | hal ladayka jadwalo maweidi lqitar? |
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; | 🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ | hal ladayki jadwalo maweidi lqitar? |
🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων | 🔊 الجدول الزمني للحافلات | aljadwal zamani'io lilhafilat |
🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; | 🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ | ma howa lqitaro ila madinati shamsi min fadlika? |
🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; | 🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ | ma howa lqitaro ilaa madinati shamsi min fadliki? |
🔊 Αυτό είναι | 🔊 إنها هذه | innaha hadih |
🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι | 🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! | ealaa rrahbi wa saeah. ihda birihlatin jayidah ! |
🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι | 🔊 على الرحب و السعة. احظى برحلة جيدة ! | ealaa rrahbi wa saeah. ihday birihlatin jayidah ! |
🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων | 🔊 مرآب الإصلاح | mir'abo lislah |
🔊 Το βενζινάδικο | 🔊 محطة وقود | mahatato lwaqod |
🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ | 🔊 املأها من فضلك | imla'aeha min fadlika |
🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ | 🔊 املئيها من فضلك | imla'aiha min fadliki |
🔊 Ποδήλατο | 🔊 دراجة هوائية | darrajaton hawa'aiyah |
🔊 Το κέντρο της πόλης | 🔊 وسط المدينة | wasata lmadina |
🔊 Τα προάστια | 🔊 ضاحية | dahia |
🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη | 🔊 انها مدينة كبيرة | inaha madinaton kabirah |
🔊 Είναι ένα χωριό | 🔊 هذه قرية | hadihi qaryah |
🔊 Ένα βουνό | 🔊 جبل | jabal |
🔊 Μία λίμνη | 🔊 بحيرة | bohayrah |
🔊 Η εξοχή | 🔊 الريف | arrif |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Ένα ξενοδοχείο | 🔊 الفندق | alfondoq |
🔊 Διαμέρισμα | 🔊 شقة | shoqah |
🔊 Καλωσορίσατε! | 🔊 مرحبا ! | marhaba ! |
🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; | 🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ | hal ladayka ghorfaton majani'iaton? |
🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; | 🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ | hal ladayki ghorfaton majani'iaton? |
🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; | 🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ | hal yojado hamaamon fi ghorfati nawm? |
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; | 🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ | hal tofadilo sarirayni monfaridayn? |
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; | 🔊 هل تفضلين سريرين منفردين؟ | hal tofadilin sarirayni monfaridayn? |
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; | 🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ | hal targhabo fi ghorfatin mozdawijah? |
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; | 🔊 هل ترغبين في غرفة مزدوجة؟ | hal targhabin fi ghorfatin mozdawijah? |
🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους | 🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش | ghorfaton bihammam - ma'ea shorfah - ma'ea dosh |
🔊 Δωμάτιο με πρωινό | 🔊 غرفة مع الإفطار | ghorfah ma'ea liftar |
🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; | 🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ | ma howa thamano laylatin wahidah? |
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ | 🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! | awado an ara lghorfah awlan min fadliki! |
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ | 🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! | awado an ara lghorfah awlan min fadlik! |
🔊 Ναι, βεβαίως! | 🔊 نعم بالتأكيد ! | na'eam bi taekid ! |
🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο | 🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا | shokran lak . Alghorfato jayida jidan |
🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; | 🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ | la ba'aes , hal yomkinoni lhajzo laylah? |
🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ | 🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا | innaha mokalifaton ba'aeda shay'ei bi nisbati li , shokran |
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ | hal yomkinoka liaetina'o bi amtieati min fadlik? |
🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; | 🔊 اين غرفتي من فضلك؟ | ayna ghorfati min fadlik? |
🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. | 🔊 هي في الطابق الأول | hia fi tabaqi lawal |
🔊 Υπάρχει ασανσέρ; | 🔊 هل يوجد مصعد؟ | hal yojado misead? |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. | 🔊 المصعد على يسارك | almiseado eala yasariki |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. | 🔊 المصعد على يسارك | almisead eala yasaroka |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. | 🔊 المصعد على يمينك | almisead ealaa yaminiki |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. | 🔊 المصعد على يمينك | almisead eala yaminoka |
🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; | 🔊 أين يقع الغسيل؟ | ayna yaqaeo lghasil? |
🔊 Στο ισόγειο | 🔊 هي في الطابق الأرضي | hia fi tabaqi lardi |
🔊 Ισόγειο | 🔊 الطابق الأرضي | atabaqo lardi |
🔊 Δωμάτιο | 🔊 غرفة | ghorfah |
🔊 Καθαριστήριο ρούχων | 🔊 إلحاحا | ilhahan |
🔊 Κομμωτήριο | 🔊 صالون حلاقة | salono hilaqah |
🔊 Πάρκιγκ | 🔊 مواقف للسيارات | mawaqifo lisayarat |
🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ | araki fi ghorfati lijtimaeat? |
🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ | araka fi ghorfati lijtimaeat? |
🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 غرفة الاجتماعات | ghorfato lijtimaeat |
🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη | 🔊 حمام السباحة مُدفأ | hammamo sibahati dafi'ae |
🔊 Πισίνα | 🔊 المسبح | almasbah |
🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; | 🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك | ayqidini fi sabieati min fadlik |
🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; | 🔊 أيقظني في السابعة من فضلك | ayqidni fi sabieati min fadlik |
🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ | 🔊 المفتاح من فضلك | almiftaho min fadliki |
🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ | 🔊 المفتاح من فضلك | almiftaho min fadlika |
🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ | 🔊 الممر من فضلك | almamaro min fadliki |
🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ | 🔊 الممر من فضلك | almamaro min fadlika |
🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; | 🔊 هل هناك رسائل لي؟ | hal honaka rasail li? |
🔊 Ναι, ορίστε | 🔊 نعم ، ها هم | na'eam , ha hom |
🔊 Όχι, κανένα | 🔊 | |
🔊 Όχι, κανένα | 🔊 لا ، لم تستلمي أي شيء | la , lam tastalimi aya shayae |
🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; | 🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ | ayna yomkinoni ijra'o taghayir? |
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ | hal yomkinoki 'an to'oetini ba'aeda taghyiri , min fadlik? |
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ | hal yomkinoka an to'oetiani ba'aeda taghyiri , min fadlik? |
🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε | 🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ | yomkinona an nasna'eaha lak. kam torido an toghayir? |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | hal sara honaka min fadliki? |
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | hal sara honaka min fadlika? |
🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 نعم هي هنا | na'eam hia hona |
🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 خرجت | kharajat |
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. | 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | yomkinoka litisalo bihi eala hatifihi lmahmol |
🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; | 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ | hal ta'aerif ayna yomkinoni an ajidaha? |
🔊 Είναι στη δουλειά της. | 🔊 هي في العمل | hia fi leamal |
🔊 Είναι σπίτι της. | 🔊 انها في المنزل | innaha fi lmanzil |
🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | hal jolyan honaka min fadlika? |
🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | hal jolyan honaka min fadliki? |
🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 نعم هو هنا | na'eam howa hona |
🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 خرج | kharaj |
🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; | 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ | hal ta'aerif ayna yomkinoni an ajidah? |
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του | 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | yomkinoki litisalo bihi eala hatifihi lmahmol |
🔊 Είναι στην δουλειά του | 🔊 إنه في العمل | innaho fi leamal |
🔊 Είναι σπίτι του | 🔊 انه في بيته | innaho fi baytih |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Η παραλία | 🔊 الشاطئ | ashati'ae |
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; | 🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ | hal ta'aelamina min ayna yomkinoni shira'o korah? |
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; | 🔊 هل تعلمُ من أين يمكنني شراء كرة؟ | hal ta'aelam min ayna yomkinoni shira'o korah? |
🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί | 🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه | yojado matjaron fi hada litijah |
🔊 Μία μπάλα | 🔊 كرة | kora |
🔊 Κιάλια | 🔊 توأمان | taw'aman |
🔊 Ένα καπέλο | 🔊 قبعة | qoba'eah |
🔊 Πετσέτα | 🔊 منشفة | minshafah |
🔊 Σανδάλια | 🔊 صنادل | sanadil |
🔊 Κουβαδάκι | 🔊 دلو | dalw |
🔊 Αντιηλιακή κρέμα | 🔊 مرهم شمسي | morhamon shamsiy |
🔊 Μαγιό | 🔊 بدلة السباحة | bidlato sibahah |
🔊 Γυαλία ηλίου | 🔊 نظارات شمسية | nadaaraton shamsiah |
🔊 οστρακόδερμο | 🔊 قشريات | qishriaat |
🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία | 🔊 يأخذ حمام شمش | ya'aekhodo hmmama shams |
🔊 Ηλιόλουστος | 🔊 مشمس | moshmis |
🔊 Ηλιοβασίλεμα | 🔊 غروب الشمس | ghorobo shams |
🔊 Ομπρέλα | 🔊 مظلة الشاطئ | midalato shati'ae |
🔊 Ήλιος | 🔊 شمس | shams |
🔊 Σκιά | 🔊 ظل | dil |
🔊 Ηλιακή ακτινοβολία | 🔊 ضربة شمس | darbato shams |
🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; | 🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ | hal mina lkhatari sibahato hona? |
🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο | 🔊 لا ، هذا ليس خطيرا | la , hada laysa khatiran |
🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ | 🔊 نعم ممنوع السباحة هنا | na'eam mamno'eon sibahato hona |
🔊 Κολυμπώ | 🔊 السباحة | asibahah |
🔊 Κολύμβηση | 🔊 سباحة | sibahah |
🔊 Κύμα | 🔊 موج | mawj |
🔊 Θάλασσα | 🔊 بحر | bahr |
🔊 Αμμόλοφος | 🔊 كثبان | kothban |
🔊 Άμμος | 🔊 رمل | raml |
🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; | 🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ | ma hi tawaqoeat taqs liyawmi ghad? |
🔊 Ο καιρός θα αλλάξει | 🔊 سوف يتغير الطقس | sawfa yataghayaro taqs |
🔊 Θα βρέξει | 🔊 انها ستمطر | inaha satomtir |
🔊 Θα έχει ήλιο | 🔊 ستكون هناك شمس | satakono honaka shams |
🔊 Θα φυσάει πολύ | 🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح | sayakono honaka lkathiro mina riyah |
🔊 Μαγιό | 🔊 لباس السباحة | libaso sibahah |
Ελληνικά | Αραβικά | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ | hal yomkonoki mosaeadati min fadliki ? |
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ | hal yomkinoka mosaeadati min fadlika? |
🔊 Χάθηκα | 🔊 أنا تائهٌ | ana ta'ihon |
🔊 Χάθηκα | 🔊 أنا تائهةٌ | ana ta'ihaton |
🔊 Τι θα θέλατε; | 🔊 ماذا تريدينَ ؟ | mada toridina ? |
🔊 Τι θα θέλατε; | 🔊 ماذا تريد ؟ | mada torido ? |
🔊 Τι συνέβη; | 🔊 ماذا حدث ؟ | mada hadath ? |
🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; | 🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ | ayna yomkinoni an ajida motarjim? |
🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; | 🔊 أين أقرب صيدلية ؟ | ayna aqraba saydaliah ? |
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ | hal yomkinoki litisalo bi tabibi min fadliki? |
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; | 🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ | hal yomkinoka litisalo bi tabibi min fadlika? |
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; | 🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ | ma l'eilajo lladi tatabi'eoho fi lwaqti lhali? |
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; | 🔊 ما العلاج الذي تتبِعيهِ في الوقت الحالي؟ | ma l'eilajo lladi tatabi'einaho fi lwaqti lhali? |
🔊 Ένα νοσοκομείο | 🔊 مستشفى | mostashfa |
🔊 Ένα φαρμακείο | 🔊 صيدلية | saydaliah |
🔊 Ένας γιατρός | 🔊 طبيب | tabib |
🔊 Ιατρική υπηρεσία | 🔊 الخدمة الطبية | alkhidmato tibiyah |
🔊 Έχασα τα χαρτιά μου | 🔊 لقد فقدت أوراقي | laqad faqadto awraqi |
🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά | 🔊 لقد سُرقت أوراقي | laqad soriqat awraqi |
🔊 Γραφείο απολεσθέντων | 🔊 مكتب المفقودات | maktabo lmafqodat |
🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών | 🔊 مركز المساعدة | markazo lmosaeadah |
🔊 Έξοδος κινδύνου | 🔊 مخرج الطوارئ | makhrajo tawari'ae |
🔊 Η αστυνομία | 🔊 شرطة | shortah |
🔊 Χαρτιά | 🔊 أوراق | awraq |
🔊 Χρήματα | 🔊 مال | mal |
🔊 Διαβατήριο | 🔊 جواز سفر | jawazo safar |
🔊 Αποσκευές | 🔊 أمتعة | amtiea |
🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ | 🔊 لا بأس ، لا شكرًا | la ba'aes , la shokran |
🔊 Αφήστε με ήσυχη | 🔊 دعني وشأني ! | daeni washa'aeni ! |
🔊 Αφήστε με ήσυχο | 🔊 دعيني وشأني ! | daeni washa'aeni ! |
🔊 Φύγετε! | 🔊 اذهب! | idhab! |
🔊 Φύγετε! | 🔊 اذهبي | idhabi |