Λεξιλόγιο στα Τουρκικά για αρχάριους και ταξιδιώτες
Βίντεο με τις πιο κοινές λέξεις στα τουρκικά
Γιατί και πώς να μάθετε το τουρκικό λεξιλόγιο με ήχο;
Στο σταυροδρόμι τριών μεγάλων πολιτισμών, η Τουρκία είναι ένα ουσιαστικό διπλωματικό έδαφος. Πέρα από αυτό, είναι επίσης ένας ναός της μόδας και τα τοπία είναι εκπληκτικά. Είτε πρόκειται για ψώνια, επιχειρήσεις ("Iş gezisindeyim" για να πείτε ότι είστε σε επαγγελματικό ταξίδι) ή για τον τουρισμό ("Buralarda müze var mı ? / buralarda müze var moe" για να ρωτήσετε αν υπάρχει μουσείο), η εκμάθηση της τουρκικής γλώσσας θα είναι ένα πραγματικό πλεονέκτημα για να βελτιστοποιήσετε την επίσκεψή σας στη χώρα.
Η τουρκική γλώσσα είναι συγκολλητική, έτσι μπορείτε να δημιουργήσετε πολύ μεγάλες λέξεις: είναι μια διασκεδαστική άσκηση που μπορεί να σας βοηθήσει να κατανοήσετε τη λογική της γλώσσας. Πολλές συνηθισμένες λέξεις είναι επίσης τουρκικές, όπως γιαούρτι, kayak ή κιόσκι.
Μάθετε περισσότερα σχετικά με αυτή τη γλώσσα χάρη στα ενημερωτικά μας φύλλα και τις προτάσεις περιεχομένου για να εμβαθύνετε την πρακτική σας στη γλώσσα .
Επιλογή περιεχομένου για να βυθιστείτε στην Τουρκική κουλτούρα
Βιβλία:
- Madonna in a Fur Coat by Sabahattin Ali
- The Time Regulation Institute by Ahmet Hamdi Tanpınar
- The Disconnected (Tutunamayanlar) by Oğuz Atay
- Memed, My Hawk by Yaşar Kemal
- My Name is Red and Snow by Orhan Pamuk
Ταινίες:
Λόγω περιορισμού, πολλές αποκαλούμενες "τουρκικές" ταινίες έχουν γίνει από μη Τούρκους σκηνοθέτες.
Σειρές:
- Dirilis Ertugrul
- The Magnificient century
- 20 Dakika (20 Minutes)
- Masum (Innocent)
Μουσική:
- Onun Arabası Var - He/She Has a Car
- Böyle (Like that) - Deniz Tekin
- Saçlar (hair) - Kalben
- Kanatlarım var Ruhumda (I have wings on my soul) - Nil Karaibrahimgil
- Bana bir masal anlat baba
Εδώ είναι μια συλλογή 400 χρήσιμων λέξεων και εκφράσεων για να ξεκινήσετε
Αυτές οι λέξεις και εκφράσεις είναι ταξινομημένες ανά θέμα. Πατώντας στα κουμπιά Κουίζ ή Μαθήματα, θα έχετε δωρεάν πρόσβαση στο πλήρες μάθημα στα τουρκικά. Πατώντας στο κουμπί εκτυπωτής, μπορείτε να εκτυπώσετε όλες τις εκφράσεις ανά θέμα. Αυτό το περιεχόμενο είναι δωρεάν.Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Καλημέρα | 🔊 Merhaba | merhaba |
🔊 Καλημέρα | 🔊 Günaydın | günaydoen |
🔊 Καλησπέρα | 🔊 Iyi akşamlar | iyi akchamlar |
🔊 Αντίο | 🔊 Hoşça kal | hochtcha kal |
🔊 Αντίο | 🔊 Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
🔊 Τα λέμε αργότερα | 🔊 Görüşürüz | görüchürüz |
🔊 Ναι | 🔊 Evet | evet |
🔊 Όχι | 🔊 Hayır | hayoer |
🔊 Παρακαλώ | 🔊 Lütfen | lütfen |
🔊 Παρακαλώ | 🔊 Pardon | pardon |
🔊 Ευχαριστώ | 🔊 Teşekkür ederim | techekkür ederim |
🔊 Ευχαριστώ πολύ! | 🔊 Çok teşekkürler! | tchok techekkürler |
🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια | 🔊 Yardımınız için teşekkürler | yardoemoenoez itchin techekkürler |
🔊 Σας παρακαλώ | 🔊 Rica ederim | jidja ederim |
🔊 Σας παρακαλώ | 🔊 Bir şey değil | bir chey dewhil |
🔊 Σύμφωνη | 🔊 Tamam | tamam |
🔊 Πόσο κάνει; | 🔊 Bu kaç para ? | bu katch para |
🔊 Πόσο κάνει; | 🔊 Ne kadar ? | ne kadar |
🔊 Συγγνώμη | 🔊 Üzgünüm | üzgünüm |
🔊 Δεν καταλαβαίνω | 🔊 Anlamıyorum | anlamoeyorum |
🔊 Κατάλαβα | 🔊 Anlıyorum | anloeyorum |
🔊 Δεν ξέρω | 🔊 Bilmiyorum | bilmiyorum |
🔊 Απαγορεύεται | 🔊 Yasak | yasak |
🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | 🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede? | afedersiniz tualetler nerede |
🔊 Καλή χρονιά! | 🔊 Yeni yılınız kutlu olsun! | yeni yoeloenoez kutlu olsun |
🔊 Χρόνια πολλά! | 🔊 Doğum günün kutlu olsun! | dowhum günün kutlu olsun |
🔊 Χρόνια πολλά! | 🔊 Iyi ki doğdun! | iyi ki dowhdun |
🔊 Καλές γιορτές! | 🔊 Iyi tatiller! | iyi tatiller |
🔊 Συγχαρητήρια! | 🔊 Tebrikler! | tebrikler |
🔊 Συγχαρητήρια! | 🔊 Tebrik ederim! | tebrik ederim |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; | 🔊 Merhaba, nasılsın ? | merhaba, nasoelsoen |
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ | 🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın | merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen |
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ | 🔊 Merhaba iyiyim, siz nasılsınız | merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes |
🔊 Μιλάς Τούρκικα; | 🔊 Türkçe biliyor musun? | Türkçe biliyor musun? |
🔊 Όχι δεν μιλώ Τούρκικα | 🔊 Hayır, türkçe konuşmuyorum | hayoeur, türktche konuchmuyorum |
🔊 Μόνο λιγάκι | 🔊 Birazcık | birazik |
🔊 Από ποια χώρα είσαι; | 🔊 Memleket neresi? | memleket neressi |
🔊 Από ποια χώρα είσαι; | 🔊 Hangi ülkeden geliyorsunuz? | hangi ülkeden geliyorsunuz |
🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; | 🔊 Nerelisin? | nerelissin |
🔊 Είμαι Έλληνας | 🔊 Ben yunanlıyım | ben yunanloeuyoeum |
🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; | 🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? | ya sen, burada moe yachoeyorsun |
🔊 Ναι, εδώ μένω | 🔊 Evet, burada yaşıyorum | evet, burada yachoeyorum |
🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; | 🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ? | benim adoem sarah, ya seninki |
🔊 Ιουλιανό | 🔊 Julian | julian |
🔊 Τι κάνεις εδώ; | 🔊 Burada ne yapıyorsun ? | burada ne yapoeyorsun |
🔊 Είμαι σε διακοπές | 🔊 Tatildeyim | tatildeyim |
🔊 Είμαστε σε διακοπές | 🔊 Tatildeyiz | tatildeyiz |
🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι | 🔊 Iş gezisindeyim | ich gezisindeyim |
🔊 Εδώ δουλεύω | 🔊 Burada çalışıyorum | burada tchaloechoeyorum |
🔊 Εδώ δουλεύουμε | 🔊 Burada çalışıyoruz | burada tchaloechoeyoruz |
🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; | 🔊 Burada güzel yemek nerede yenir? | burada güzel yemek nerede yenir |
🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; | 🔊 Buralarda müze var mı ? | buralarda müze var moe |
🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; | 🔊 Nerede internet bulabilirim? | nerede internet bulabilirim |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Κατάλαβα | 🔊 Anlıyorum | anloeyorum |
🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; | 🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin? | birkatch kelime öwhrenmek ister misin |
🔊 Ναι, εντάξει! | 🔊 Tabii ki! | tabii ki |
🔊 Πώς λέγεται αυτό; | 🔊 Buna ne denir? | buna ne denir |
🔊 Πώς λέγεται αυτό; | 🔊 Bu ne? | bu ne |
🔊 Είναι ένα τραπέζι | 🔊 Bu bir masa | bu bir massa |
🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; | 🔊 Bir masa. Anlıyor musun? | bir massa. anloeyor mussun |
🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; | 🔊 Tekrar eder misin lütfen? | tekrar eder missin lütfen |
🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; | 🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? | biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen |
🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; | 🔊 Yazabilir misin lütfen? | yazabilir missin lütfen |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. | 🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti | bu massanoen rengi hochuma gitti |
🔊 Είναι κόκκινο | 🔊 Bu kırmızı | bu koermoezoe |
🔊 Μπλε | 🔊 Mavi | mavi |
🔊 Κίτρινο | 🔊 Sarı | saroe |
🔊 Άσπρο | 🔊 Beyaz | beyaz |
🔊 Μαύρο | 🔊 Siyah | siyah |
🔊 Πράσινο | 🔊 Yeşil | yechil |
🔊 Πορτοκαλί | 🔊 Turuncu | turuncu |
🔊 Μοβ | 🔊 Mor | mor |
🔊 Γκρίζο | 🔊 Gri | gri |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μηδέν | 🔊 Sıfır | soefoer |
🔊 Ένα | 🔊 Bir | bir |
🔊 Δύο | 🔊 Iki | iki |
🔊 Τρία | 🔊 Üç | ütch |
🔊 Τέσσερα | 🔊 Dört | dört |
🔊 Πέντε | 🔊 Beş | bech |
🔊 Έξι | 🔊 Altı | altoe |
🔊 Εφτά | 🔊 Yedi | yedi |
🔊 Οκτώ | 🔊 Sekiz | sekiz |
🔊 Εννέα | 🔊 Dokuz | dokuz |
🔊 Δέκα | 🔊 On | on |
🔊 Έντεκα | 🔊 On bir | on bir |
🔊 Δώδεκα | 🔊 On iki | on iki |
🔊 Δεκατρία | 🔊 On üç | on ütch |
🔊 Δεκατέσσερα | 🔊 On dört | on dört |
🔊 Δεκαπέντε | 🔊 On beş | on bech |
🔊 Δεκαέξι | 🔊 On altı | on altoe |
🔊 Δεκαεφτά | 🔊 On yedi | on yedi |
🔊 Δεκαοκτώ | 🔊 On sekiz | on sekiz |
🔊 Δεκαεννέα | 🔊 On dokuz | on dokuz |
🔊 Είκοσι | 🔊 Yirmi | yirmi |
🔊 Εικοσιένα | 🔊 Yirmi bir | yirmi bir |
🔊 Είκοσιδύο | 🔊 Yirmi iki | yirmi iki |
🔊 Είκοσιτρία | 🔊 Yirmi üç | yirmi ütch |
🔊 Είκοσιτέσσερα | 🔊 Yirmi dört | yirmi dört |
🔊 Είκοσιπέντε | 🔊 Yirmi beş | yirmi bech |
🔊 Είκοσιέξι | 🔊 Yirmi altı | yirmi altoe |
🔊 Είκοσιεφτά | 🔊 Yirmi yedi | yirmi yedi |
🔊 Είκοσιοκτώ | 🔊 Yirmi sekiz | yirmi sekiz |
🔊 Είκοσιεννέα | 🔊 Yirmi dokuz | yirmi dokus |
🔊 Τριάντα | 🔊 Otuz | otuz |
🔊 Τριανταένα | 🔊 Otuz bir | otuz bir |
🔊 Τριανταδύο | 🔊 Otuz iki | otuz iki |
🔊 Τριαντατρία | 🔊 Otuz üç | otuz ütch |
🔊 Τριαντατέσσερα | 🔊 Otuz dört | otuz dört |
🔊 Τριανταπέντε | 🔊 Otuz beş | otuz bech |
🔊 Τριανταέξι | 🔊 Otuz altı | otuz altoe |
🔊 Σαράντα | 🔊 Kırk | koerk |
🔊 Πενήντα | 🔊 Elli | elli |
🔊 Εξήντα | 🔊 Altmış | altmoech |
🔊 Εβδομήντα | 🔊 Yetmiş | yetmich |
🔊 Ογδόντα | 🔊 Seksen | seksen |
🔊 Ενενήντα | 🔊 Doksan | doksan |
🔊 εκατό | 🔊 Yüz | yüz |
🔊 διακόσια | 🔊 Iki yüz | iki yüz |
🔊 Τριακόσια | 🔊 Üç yüz | ütch yüz |
🔊 Τετρακόσια | 🔊 Dört yüz | dört yüz |
🔊 Χίλια | 🔊 Bin | bin |
🔊 Χίλιαπεντακόσια | 🔊 Bin beş yüz | bin bech yüz |
🔊 Δυο χιλιάδες | 🔊 Iki bin | iki bin |
🔊 Δέκα χιλιάδες | 🔊 On bin | on bin |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Πότε ήρθες εδώ; | 🔊 Ne zaman geldin buraya? | ne zaman geldin buraya |
🔊 Σήμερα | 🔊 Bugün | bugün |
🔊 Χθες | 🔊 Dün | dün |
🔊 Πριν δυο μέρες | 🔊 Iki gün önce | iki gün öndje |
🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; | 🔊 Ne kadar kalacaksın? | ne kadar kaladjaksoen |
🔊 Θα φύγω αύριο | 🔊 Yarın döneceğim | yaroen dönedjewhim |
🔊 θα Φύγω μεθαύριο | 🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim | yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim |
🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες | 🔊 Üç gün sonra döneceğim | ütch gün sonra dönedjewhim |
🔊 Δευτέρα | 🔊 Pazartesi | pazartesi |
🔊 Τρίτη | 🔊 Salı | saloe |
🔊 Τετάρτη | 🔊 Çarşamba | tcharchamba |
🔊 Πέμπτη | 🔊 Perşembe | perchembe |
🔊 Παρασκευή | 🔊 Cuma | djuma |
🔊 Σάββατο | 🔊 Cumartesi | djumartesi |
🔊 Κυριακή | 🔊 Pazar | pazar |
🔊 Ιανουάριος | 🔊 Ocak | odjak |
🔊 Φεβρουάριος | 🔊 Şubat | chubat |
🔊 Μάρτιος | 🔊 Mart | mart |
🔊 Απρίλιος | 🔊 Nisan | nissan |
🔊 Μάιος | 🔊 Mayıs | mayoes |
🔊 Ιούνιος | 🔊 Haziran | haziran |
🔊 Ιούλιος | 🔊 Temmuz | temmuz |
🔊 Αύγουστος | 🔊 Ağustos | awhustos |
🔊 Σεπτέμβριος | 🔊 Eylül | eylül |
🔊 Οκτώβριος | 🔊 Ekim | ekim |
🔊 Νοέμβριος | 🔊 Kasım | kasoem |
🔊 Δεκέμβριος | 🔊 Aralık | araloek |
🔊 Τι ώρα φεύγεις; | 🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun? | bugün saat katchta gidiyorsun |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ | 🔊 Sabah, saat sekizde | sabah, saat sekizde |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο | 🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe | sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα | 🔊 Sabah, saat sekiz buçukta | sabah, saat sekiz butchukta |
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε | 🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala | sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala |
🔊 Το βράδυ, στις έξι | 🔊 Akşam saat altıda | akcham saat altoeda |
🔊 Έχω αργήσει | 🔊 Geç kaldım | getch kaldoem |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Ταξί | 🔊 Taksi! | taksi |
🔊 Που θέλετε να πάτε; | 🔊 Nereye gitmek istersiniz? | nereye gitmek istersinis |
🔊 Πάω στο σταθμό | 🔊 Gara gidiyorum | gara gidiyorum |
🔊 Πάω στο σταθμό | 🔊 Tren istasyonu | tren istasyonu |
🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα | 🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum | gece ve gündüz oteline gidiyorum |
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ | 🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? | beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen |
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; | 🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen |
🔊 Είναι μακριά από εδώ; | 🔊 Buraya uzak mı? | buraya uzak moe |
🔊 Όχι, είναι κοντά | 🔊 Hayır yakın | hayoer yakoen |
🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά | 🔊 Evet biraz daha uzakta | evet biraz daha uzakta |
🔊 Πόσο θα στοιχίσει; | 🔊 Ne kadar tutar? | ne kadar tutar |
🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; | 🔊 Lütfen beni buraya götürün | lütfen beni buraya götürün |
🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; | 🔊 Beni oraya götürün lütfen | beni oraya götürün lütfen |
🔊 Είναι δεξιά | 🔊 Sağa gideceksiniz | sawha gideceksinis |
🔊 Είναι αριστερά | 🔊 Sola gideceksiniz | sola gideceksinis |
🔊 Ευθεία είναι | 🔊 Dümdüz gidin | dümdüz gidin |
🔊 Είναι εδώ | 🔊 Burası | burasoe |
🔊 Από δω είναι | 🔊 Şu taraftan | chu taraftan |
🔊 Σταματήστε εδώ! | 🔊 Dur! | dur |
🔊 Με την ησυχία σας | 🔊 Acele etmeyin | adjele etmeyin |
🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen? | makbuz alabilir miyim lütfen |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; | 🔊 Burada ailen var mı ? | burada ailen var moe |
🔊 Ο πατέρας μου | 🔊 Babam | babam |
🔊 Η μητέρα μου | 🔊 Annem | annem |
🔊 Ο γιος μου | 🔊 Oğlum | owhlum |
🔊 Η κόρη μου | 🔊 Kızım | koezoem |
🔊 Έναν αδελφό | 🔊 Erkek kardeş | erkek kardech |
🔊 Μία αδελφή | 🔊 Kız kardeş | koez kardech |
🔊 Έναν φίλο | 🔊 Erkek arkadaş | erkek arkadach |
🔊 Μια φίλη | 🔊 Kız arkadaş | koez arkadach |
🔊 Ο φίλος μου | 🔊 Erkek arkadaşım | erkek arkadachoem |
🔊 Η φίλη μου | 🔊 Kız arkadaşım | koez arkadachoem |
🔊 Ο άνδρας μου | 🔊 Kocam | kodjam |
🔊 Η γυναίκα μου | 🔊 Karım | karoem |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας | 🔊 Ülkenizi çok seviyorum | ülkenizi tchok seviyorum |
🔊 Σ' αγαπώ | 🔊 Seni seviyorum | seni seviyorum |
🔊 Είμαι χαρούμενος | 🔊 Mutluyum | mutluyum |
🔊 Είμαι λυπημένος | 🔊 Üzgünüm | üzgünüm |
🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ | 🔊 Burada rahatım | burada rahatoem |
🔊 Κρυώνω | 🔊 Üşüyorum | üchüyorum |
🔊 Κρυώνω | 🔊 Hava soğuk | hava sowhuk |
🔊 Ζεσταίνομαι | 🔊 Terliyorum | terliyorum |
🔊 Ζεσταίνομαι | 🔊 Hava sıcak | hava soedjak |
🔊 Είναι πολύ μεγάλο | 🔊 Çok büyük | tchok büyük |
🔊 Είναι πολύ μικρό | 🔊 Çok küçük | tchok kütchük |
🔊 Είναι τέλειο | 🔊 Mükemmel | mükemmel |
🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; | 🔊 Bu akşam çıkmak ister misin? | bu akcham tchoekmak ister misin |
🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 Bu akşam çıkmak isterim | bu akcham tchoekmak isterim |
🔊 Καλή ιδέα | 🔊 Iyi fikir | iyi fikir |
🔊 Θέλω να διασκεδάσω | 🔊 Eğlenmek istiyorum | ewhlenmek istiyorum |
🔊 Δεν είναι καλή ιδέα | 🔊 Iyi fikir değil | iyi fikir dewhil |
🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum | bu akcham tchoekmak istemiyorum |
🔊 Θέλω να ξεκουραστώ | 🔊 Dinlenmek istiyorum | dinlenmek istiyorum |
🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; | 🔊 Spor yapmak ister misin? | spor yapmak ister misin |
🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. | 🔊 Evet, rahatlamak istiyorum | evet, rahatlamak istiyorum |
🔊 Παίζω τένις | 🔊 Tenis oynarım | tenis oynaroem |
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. | 🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum | yok techekkürler, olduktcha yorgunum |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Το μπαρ | 🔊 Bar | bar |
🔊 Το μπαρ | 🔊 Barda | barda |
🔊 Θες να πιεις κάτι; | 🔊 Bir şey içermisin ? | bir chey itchermisin |
🔊 Πίνω | 🔊 Içmek | itchmek |
🔊 Ποτήρι | 🔊 Bardak | bardak |
🔊 Ευχαρίστως | 🔊 Tabii ki | tabii ki |
🔊 Ευχαρίστως | 🔊 hay hay | hay hay |
🔊 Τι θα ήθελες; | 🔊 Ne alırsın ? | ne aloersoen |
🔊 Τι ποτά υπάρχουν; | 🔊 Içecek ne var ? | itchecek ne var |
🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων | 🔊 Su ya da meyve suları var | su ya da meyve sularoe var |
🔊 Νερό | 🔊 Su | Su |
🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; | 🔊 Buz var mı lütfen ? | buz var moe lütfen |
🔊 Παγάκια | 🔊 Buz | Buz |
🔊 Σοκολάτα | 🔊 Çikolata | tchikolata |
🔊 Γάλα | 🔊 Süt | süt |
🔊 Τσάι | 🔊 Çay | tchay |
🔊 Καφές | 🔊 Kahve | kahve |
🔊 Με ζάχαρη | 🔊 Şekerli | chekerli |
🔊 Με κρέμα | 🔊 Kremalı | kremaloe |
🔊 Κρασί | 🔊 Şarap | charap |
🔊 Μπίρα | 🔊 Bira | bira |
🔊 Ένα τσάι παρακαλώ | 🔊 Bir çay lütfen | bir tchay lütfen |
🔊 Μια μπίρα παρακαλώ | 🔊 Bir bira lütfen | bir bira lütfen |
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; | 🔊 Ne içersiniz ? | ne itchersinis |
🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! | 🔊 Iki çay lütfen! | iki tchay lütfen |
🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ | 🔊 Iki bira lütfen! | iki bira lütfen |
🔊 Τίποτα, ευχαριστώ | 🔊 Hiç bir şey, teşekkürler | hitch bir chey, techekkürler |
🔊 Στην υγειά σου! | 🔊 Sağlığına! | sawhloewhoena |
🔊 Στην υγειά σου! | 🔊 Şerefe! | cherefe |
🔊 Γεια μας! | 🔊 Sağlığına! | |
🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! | 🔊 Hesap lütfen! | hesap lütfen |
🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; | 🔊 Borcum ne kadar lütfen? | borcum ne kadar lütfen |
🔊 Είκοσι ευρώ | 🔊 Yirmi öro | yirmi öro |
🔊 Σε προσκαλώ | 🔊 Seni davet ediyorum | seni davet ediyorum |
🔊 Σε προσκαλώ | 🔊 Ben veriyorum | ben veriyorum |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Το εστιατόριο | 🔊 Restoran | restoran |
🔊 Θα ήθελες να φας; | 🔊 Yemek yer misin ? | yemek yer misin |
🔊 Ναι θα ήθελα | 🔊 Evet, memnuniyetle | evet, memnuniyetle |
🔊 Τρώω | 🔊 Yemek yemek | yemek yemek |
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; | 🔊 Nerede yemek yiyebiliriz? | nerede yemek yiyebiliris |
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; | 🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? | öwhle yemewhi nerede yiyebiliris |
🔊 Βραδινό γεύμα | 🔊 Akşam yemeği | akcham yemewhi |
🔊 Πρωινό | 🔊 Kahvaltı | kahvaltoe |
🔊 Σας παρακαλώ! | 🔊 Bakar mısınız ? | bakar moesoenoess |
🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! | 🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen! | mönüyü alabilirmiyim lütfen |
🔊 Ορίστε ο κατάλογος! | 🔊 Işte mönü! | ichte mönü |
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; | 🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı? | ne yersin et mi baloek moe |
🔊 Με ρύζι | 🔊 Pilavlı olsun | pilavloe olsun |
🔊 Με μακαρόνια | 🔊 Makarnalı olsun | makarnaloe olsun |
🔊 Με πατάτες | 🔊 Patates | patates |
🔊 Με λαχανικά | 🔊 Sebzeler | sebzeler |
🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά | 🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta | tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta |
🔊 Ψωμί | 🔊 Ekmek | ekmek |
🔊 Βούτυρο | 🔊 Tereyağ | tereyawh |
🔊 Μια σαλάτα | 🔊 Salata | salata |
🔊 Ένα επιδόρπιο | 🔊 Tatlı | tatloe |
🔊 Φρούτα | 🔊 Meyve | meyve |
🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! | 🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? | bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen |
🔊 Σας φέρνω αμέσως. | 🔊 Evet hemen getiriyorum | evet hemen getiriyorum |
🔊 Ένα μαχαίρι | 🔊 Bıçak | boetchak |
🔊 Ένα πιρούνι | 🔊 Çatal | tchatal |
🔊 Ένα κουτάλι | 🔊 Kaşık | kachoek |
🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; | 🔊 Sıcak yemek mi bu ? | soecak yemek mi bu |
🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! | 🔊 Evet, üstelik çok baharatlı! | evet, üstelik tchok baharatloe |
🔊 Ζεστό | 🔊 Sıcak | soedjak |
🔊 Κρύο | 🔊 Soğuk | sowhuk |
🔊 Καυτερό | 🔊 Baharatlı | baharatloe |
🔊 Καυτερό | 🔊 Acılı | adjoeloe |
🔊 Θα πάρω ψάρι | 🔊 Ben balık alacağım | ben baloek alacawhoem |
🔊 Κι εγώ το ίδιο | 🔊 Ben de | ben de |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! | 🔊 Geç oldu, gitmem gerek! | getch oldu, gitmem gerek |
🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; | 🔊 Tekrar görüşebilir miyiz? | tekrar görüchebilir miyiss |
🔊 Ναι, μετά χαράς | 🔊 Tabii, memnuniyetle | tabii, memnuniyetle |
🔊 Ναι, μετά χαράς | 🔊 Tabii, neden olmasın | tabii, neden olmasoen |
🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση | 🔊 Bu adreste oturuyorum | bu adreste oturuyorum |
🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση | 🔊 Benim adres bu | benim adres bu |
🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; | 🔊 Telefon numaran var mı? | telefon numaran var moe |
🔊 Ναι, να το | 🔊 Evet, işte | evet, ichte |
🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου | 🔊 Seninle güzel vakit geçirdim | seninle güzel vakit getchirdim |
🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα | 🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. | bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum |
🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα | 🔊 Yakında görüşürüz | yakoenda görüchürüss |
🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα | 🔊 Görüşmek üzere! | görüchmek üzere |
🔊 Το ελπίζω | 🔊 Inşallah | inchallah |
🔊 Αντίο! | 🔊 Hoşça kal! | hochtcha kal |
🔊 Αντίο! | 🔊 Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
🔊 Τα λέμε αύριο | 🔊 Yarın görüşürüz | yaroen görüchürüss |
🔊 Γειά σου! | 🔊 Hoşça kal! | hochtcha kal |
🔊 Γειά σου! | 🔊 Güle Güle! | güle güle |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Ευχαριστώ | 🔊 Teşekkür ederim | techekkür ederim |
🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου | 🔊 Otobüs durağı nerede lütfen? | otobüs durawhoe nerede lütfen |
🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? | günech chehri'ne bilet ne kadar |
🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; | 🔊 Bu tren nereye gider lütfen ? | bu tren nereye gider lütfen |
🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; | 🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? | bu tren günech chehrinde duruyor mu |
🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? | günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor |
🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen | günech chehri'ne bir bilet lütfen |
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; | 🔊 Tren saatleri var mı? | tren saatleri var moe |
🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων | 🔊 Otobüs saatleri? | otobüs saatleri |
🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? | günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen |
🔊 Αυτό είναι | 🔊 Bu | bu |
🔊 Αυτό είναι | 🔊 Şu | chu |
🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι | 🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar! | bir chey dewhil, iyi yolculuklar |
🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων | 🔊 Araba tamirhanesi | araba tamirhanesi |
🔊 Το βενζινάδικο | 🔊 Benzin istasyonu | benzin istasyonu |
🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ | 🔊 Depoyu doldurun lütfen | depoyu doldurun lütfen |
🔊 Ποδήλατο | 🔊 Bisiklet | bisiklet |
🔊 Το κέντρο της πόλης | 🔊 Şehir merkezi | chehir merkezi |
🔊 Τα προάστια | 🔊 Banliyö | banliyö |
🔊 Τα προάστια | 🔊 Yörekent | yörekent |
🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη | 🔊 Burası büyük bir şehir | burasoe büyük bir chehir |
🔊 Είναι ένα χωριό | 🔊 Burası bir köy | burasoe bir köy |
🔊 Ένα βουνό | 🔊 Dağ | dawh |
🔊 Μία λίμνη | 🔊 Göl | göl |
🔊 Η εξοχή | 🔊 Kırsal alan | koersal alan |
🔊 Η εξοχή | 🔊 kır - Köy | koer - köy |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Ένα ξενοδοχείο | 🔊 Otel | otel |
🔊 Διαμέρισμα | 🔊 Daire | daire |
🔊 Καλωσορίσατε! | 🔊 Hoş geldiniz! | hoch geldiniz |
🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; | 🔊 Boş odanız var mı? | boch odanoez var moe |
🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; | 🔊 Odada banyo var mı? | odada banyo var moe |
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; | 🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? | tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz |
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; | 🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? | tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz |
🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους | 🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda | banyolu-balkonlu-duchlu oda |
🔊 Δωμάτιο με πρωινό | 🔊 Yatak kahvaltı | yatak kahvaltoe |
🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; | 🔊 Bir geceliği ne kadar? | bir gedjeliwhi ne kadar |
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ | 🔊 Önce odayı göreyim lütfen | önce odayoe göreyim lütfen |
🔊 Ναι, βεβαίως! | 🔊 Evet, tabii ki | evet, tabii ki |
🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο | 🔊 Teşekkürler, oda çok güzel | techekkürler, oda tchok güzel |
🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; | 🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? | tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim |
🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ | 🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler | benim itchin biraz pahaloe, techekkürler |
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; | 🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen |
🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; | 🔊 Odam ne tarafta lütfen? | odam ne tarafta lütfen |
🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. | 🔊 Birinci katta | birinci katta |
🔊 Υπάρχει ασανσέρ; | 🔊 Asansör var mı? | asansör var moe |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. | 🔊 Asansör sol tarafınızda | asansör sol tarafoenoezda |
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. | 🔊 Asansör sağ tarafınızda | asansör sawh tarafoenoezda |
🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; | 🔊 Giysi temizleme yeri nerede? | giysi temizleme yeri nerede |
🔊 Στο ισόγειο | 🔊 Giriş katında | Girich katoenda |
🔊 Ισόγειο | 🔊 Giriş katı | girich katoe |
🔊 Δωμάτιο | 🔊 Yatak odası | yatak odasoe |
🔊 Καθαριστήριο ρούχων | 🔊 Kuru temizleme | kuru temizleme |
🔊 Κομμωτήριο | 🔊 Kuaför | kuaför |
🔊 Κομμωτήριο | 🔊 Berber | berber |
🔊 Πάρκιγκ | 🔊 Araba park yeri | araba park yeri |
🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 Toplantı odasında buluşalım mı? | toplantoe odasoenda buluchaloem moe |
🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 Toplantı odası | toplantoe odasoe |
🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη | 🔊 Havuz ısıtmalıdır | havuz oesoetmaloedoer |
🔊 Πισίνα | 🔊 Yüzme havuzu | yüzme havuzu |
🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; | 🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen | beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen |
🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ | 🔊 Anahtar lütfen | anahtar lütfen |
🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ | 🔊 Pass lutfen | pass lutfen |
🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; | 🔊 Bana mesaj var mı? | bana mesaj var moe |
🔊 Ναι, ορίστε | 🔊 Evet, buyrun | evet, buyrun |
🔊 Όχι, κανένα | 🔊 Hayır, sizin için bir şey yok | hayoer, sizin itchin bir chey yok |
🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; | 🔊 Nerede para bozdurabilirim? | nerede para bozdurabilirim |
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ? | bana para bozar moesoenoez lütfen |
🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε | 🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz? | evet bozaroez, ne kadar istersiniz |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ? | afedersiniz, sarah burada moe |
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 Afedersiniz, Sarah orada mı? | afedersiniz, sarah orada moe |
🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 Evet burada | Evet burada |
🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 Dışarı çıktı | doecharoe tchoektoe |
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. | 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; | 🔊 Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
🔊 Είναι στη δουλειά της. | 🔊 Işe gitti | iche gitti |
🔊 Είναι στη δουλειά της. | 🔊 Işinde | ichinde |
🔊 Είναι σπίτι της. | 🔊 O evde | o evde |
🔊 Είναι σπίτι της. | 🔊 Evinde | evinde |
🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ? | afedersiniz, julien burada moe |
🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 Evet burada | evet burada |
🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 Dışarı ?ıktı | doecharoe tchoektoe |
🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; | 🔊 Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του | 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
🔊 Είναι στην δουλειά του | 🔊 Işe gitti | iche gitti |
🔊 Είναι σπίτι του | 🔊 O evde | o evde |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Η παραλία | 🔊 Plaj | plaj |
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; | 🔊 Nereden top satın alabilirim? | nereden top satoen alabilirim |
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; | 🔊 Nerede top satarlar? | nerede top satarlar |
🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί | 🔊 Şu tarafta dükkan var | chu tarafta dükkan var |
🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί | 🔊 Bu yönde dükkan var | bu yönde dükkan var |
🔊 Μία μπάλα | 🔊 Top | top |
🔊 Κιάλια | 🔊 Dürbün | dürbün |
🔊 Ένα καπέλο | 🔊 Kasket | kasket |
🔊 Ένα καπέλο | 🔊 Şapka | chapka |
🔊 Πετσέτα | 🔊 Havlu | havlu |
🔊 Σανδάλια | 🔊 Ayağa giyilen sandal | Ayawha giyilen sandal |
🔊 Σανδάλια | 🔊 Sandalet | sandalet |
🔊 Κουβαδάκι | 🔊 Kova | kova |
🔊 Αντιηλιακή κρέμα | 🔊 Güneş kremi | günech kremi |
🔊 Μαγιό | 🔊 Mayo | mayo |
🔊 Γυαλία ηλίου | 🔊 Güneş gözlüğü | günech gözlüwhü |
🔊 οστρακόδερμο | 🔊 Kabuklu deniz ürünleri | kabuklu deniz ürünleri |
🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία | 🔊 Güneşlenmek | günechlenmek |
🔊 Ηλιόλουστος | 🔊 Güneşli | günechli |
🔊 Ηλιοβασίλεμα | 🔊 Gün batımı | gün batoemoe |
🔊 Ηλιοβασίλεμα | 🔊 Güneşin batması | günechin batmasoe |
🔊 Ομπρέλα | 🔊 Güneş şemsiyesi | günech chemsiyesi |
🔊 Ήλιος | 🔊 Güneş | günech |
🔊 Σκιά | 🔊 Gölge | gölge |
🔊 Ηλιακή ακτινοβολία | 🔊 Güneş çarpması | günech tcharpmasoe |
🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; | 🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi? | buarada yüzmek tehlikeli mi |
🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο | 🔊 Hayır, tehlikeli değil | hayoer, tehlikeli dewhil |
🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ | 🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli | evet, burada yüzmek tehlikeli |
🔊 Κολυμπώ | 🔊 Yüzmek | yüzmek |
🔊 Κολύμβηση | 🔊 Yüzme | yüzme |
🔊 Κύμα | 🔊 Dalga | dalga |
🔊 Θάλασσα | 🔊 Deniz | deniz |
🔊 Αμμόλοφος | 🔊 Kumul | kumul |
🔊 Άμμος | 🔊 Kum | kum |
🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; | 🔊 Yarın hava nasıl olacak? | yaroen hava nasoel olacak |
🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; | 🔊 Yarınki hava durumu nedir? | yaroenki hava durumu nedir |
🔊 Ο καιρός θα αλλάξει | 🔊 Hava değişecek | hava dewhichecek |
🔊 Θα βρέξει | 🔊 Yağmur yağacak | yawhmur yawhacak |
🔊 Θα έχει ήλιο | 🔊 Güneşli olacak | günechli oladjak |
🔊 Θα φυσάει πολύ | 🔊 Çok rüzgarlı olacak | tchok rüzgarloe oladjak |
🔊 Μαγιό | 🔊 Mayo | mayo |
Ελληνικά | Τούρκικα | Προφορά |
---|---|---|
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; | 🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? | bana yardoem edebilirmisiniz lütfen |
🔊 Χάθηκα | 🔊 Kayboldum | kayboldum |
🔊 Τι θα θέλατε; | 🔊 Ne istersiniz? | ne istersiniz |
🔊 Τι συνέβη; | 🔊 Ne oldu? | ne oldu |
🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; | 🔊 Nerede tercüman bulabilirim? | nerede terdjüman bulabilirim |
🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; | 🔊 En yakın eczane nerede? | en yakoen eczane nerede |
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; | 🔊 Lütfen bir doktor çağırın? | lütfen bir doktor tchawhoeroen |
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; | 🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? | ne tedavissi görüyorsunuz chu anda |
🔊 Ένα νοσοκομείο | 🔊 Hastane | hastane |
🔊 Ένα φαρμακείο | 🔊 Ezcane | ezaane |
🔊 Ένας γιατρός | 🔊 Doktor | doktor |
🔊 Ιατρική υπηρεσία | 🔊 Sağlık merkezi | sawhloek merkezi |
🔊 Έχασα τα χαρτιά μου | 🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim | kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim |
🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά | 🔊 Kağıtlarımı çaldılar | kawhoetlaroemoe tchaldoelar |
🔊 Γραφείο απολεσθέντων | 🔊 Kayıp eşyalar bürosu | kayoep echyalar bürosu |
🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών | 🔊 Ilk yardım merkezi | ilk yardoem merkezi |
🔊 Έξοδος κινδύνου | 🔊 Acil çıkış kapısı | adjil tdjhoekoedjh kapoesoe |
🔊 Η αστυνομία | 🔊 Polis | polis |
🔊 Η αστυνομία | 🔊 Jandarma | jandarma |
🔊 Χαρτιά | 🔊 Kimlik kağıtlarım | kimlik kawhoetlaroem |
🔊 Χρήματα | 🔊 Para | para |
🔊 Διαβατήριο | 🔊 Pasaport | pasaport |
🔊 Αποσκευές | 🔊 Bagaj | bagaj |
🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ | 🔊 Yok teşekkürler | yok techekkürler |
🔊 Αφήστε με ήσυχη | 🔊 Beni rahat bırakın! | beni rahat boerakoen |
🔊 Αφήστε με ήσυχο | 🔊 Yeter artık | yeter artoek |
🔊 Φύγετε! | 🔊 Gidin! | gidin |