Katalonų kalbos žodynas pradedantiesiems ir keliautojams

1 - Pagrindinės frazės
Lietuvių Katalonų
🔊 Laba diena 🔊 Bon dia
🔊 Laba diena 🔊 Hola
🔊 Labas vakaras 🔊 Bona nit
🔊 Viso gero 🔊 Adéu
🔊 Viso gero 🔊 Adéu-siau
🔊 Iki 🔊 Fins més tard
🔊 Taip 🔊 Sí
🔊 Ne 🔊 No
🔊 Prašau 🔊 Si us plau!
🔊 Ačiū 🔊 Gràcies
🔊 Labai ačiū 🔊 Moltes gràcies
🔊 Ačiū už jūsų pagalbą 🔊 Gràcies per la seva ajuda
🔊 Nėra už ką 🔊 De res
🔊 Gerai 🔊 D'acord
🔊 Kiek tai kainuoja? 🔊 Quin preu té, si us plau?
🔊 Kiek tai kainuoja? 🔊 Què val si us plau ? / Quan costa si us plau?
🔊 Atsiprašau 🔊 Disculpi
🔊 Aš nesuprantu 🔊 No ho entenc
🔊 Aš supratau 🔊 Entesos
🔊 Aš nežinau 🔊 No ho sé
🔊 Draudžiama 🔊 Prohibit
🔊 Kur yra tualetas? 🔊 On són els lavabos, si us plau?
🔊 Gerų metų! 🔊 Bon any!
🔊 Su gimtadieniu! 🔊 Per molts anys!
🔊 Gerų švenčių! 🔊 Bones festes!
🔊 Sveikinimai! 🔊 Felicitacions!
2 - Pokalbis
Lietuvių Katalonų
🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? 🔊 Hola. Com estàs?
🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū 🔊 Hola. Bé gràcies
🔊 Tik truputėlį 🔊 Només una mica
🔊 Iš kokios šalies atvykai? 🔊 De quin país vens?
🔊 Kokia yra tavo tautybė? 🔊 Quina nacionalitat tens?
🔊 Aš esu lietuvis 🔊 Sóc lituà
🔊 O ar tu čia gyveni? 🔊 I tu, vius aquí?
🔊 Taip, aš čia gyvenu 🔊 Sí, visc aquí
🔊 Mano vardas sara, o tavo? 🔊 Em dic Sarah, i tu?
🔊 Julius 🔊 Julià
🔊 Ką tu čia veiki? 🔊 Què hi fas aquí?
🔊 Atostogauju 🔊 Estic de vacances
🔊 Mes atostogaujame 🔊 Estem de vacances
🔊 Aš atvykau verslo reikalais 🔊 Estic de viatge per feina
🔊 Aš čia dirbu 🔊 Treballo aquí
🔊 Mes čia dirbame 🔊 Treballem aquí
🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? 🔊 Quins són els millors llocs per menjar?
🔊 Ar netoliese yra muziejus? 🔊 Hi ha un museu a prop d'aquí?
🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? 🔊 A on podria connectar-me a internet?
3 - Išmokti
Lietuvių Katalonų
🔊 Aš supratau 🔊 Entesos
🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? 🔊 Vols aprendre una mica de vocabulari?
🔊 Taip, žinoma 🔊 D'acord!
🔊 Kaip tai vadinama? 🔊 Com es diu?
🔊 Tai yra stalas 🔊 És una taula
🔊 Stalas, supranti? 🔊 Una taula, ho entens?
🔊 Gal galėtum pakartoti? 🔊 Pots repetir si us plau?
🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? 🔊 Pots parlar més a poc a poc?
🔊 Gal galėtum tai užrašyti? 🔊 Podries escriure-ho, si us plau?
4 - Spalvos
Lietuvių Katalonų
🔊 Man labai patinka šio stalo spalva 🔊 M'agrada el color d'aquesta taula
🔊 Tai raudona 🔊 És vermell
🔊 Mėlyna 🔊 Blau
🔊 Geltona 🔊 Groc
🔊 Balta 🔊 Blanc
🔊 Juoda 🔊 Negre
🔊 Žalia 🔊 Verd
🔊 Oranžinė 🔊 Taronja
🔊 Violetinė 🔊 Lila
🔊 Pilka 🔊 Gris
5 - Skaičiai
Lietuvių Katalonų
🔊 Nulis 🔊 Zero
🔊 Vienas 🔊 U
🔊 Vienas 🔊 Un / Una
🔊 Du 🔊 Dos
🔊 Trys 🔊 Tres
🔊 Keturi 🔊 Quatre
🔊 Penki 🔊 Cinc
🔊 Šeši 🔊 Sis
🔊 Septyni 🔊 Set
🔊 Aštuoni 🔊 Vuit
🔊 Devyni 🔊 Nou
🔊 Dešimt 🔊 Deu
🔊 Vienuolika 🔊 Onze
🔊 Dvylika 🔊 Dotze
🔊 Trylika 🔊 Tretze
🔊 Keturiolika 🔊 Catorze
🔊 Penkiolika 🔊 Quinze
🔊 Šešiolika 🔊 Setze
🔊 Septyniolika 🔊 Disset
🔊 Aštuoniolika 🔊 Divuit
🔊 Devyniolika 🔊 Dinou
🔊 Dvidešimt 🔊 Vint
🔊 Dvidešimt vienas 🔊 Vint-i-u / Vint-i-un
🔊 Dvidešimt du 🔊 Vint-i-dos
🔊 Dvidešimt trys 🔊 Vint-i-tres
🔊 Dvidešimt keturi 🔊 Vint-i-quatre
🔊 Dvidešimt penki 🔊 Vint-i-cinc
🔊 Dvidešimt šeši 🔊 Vint-i-sis
🔊 Dvidešimt septyni 🔊 Vint-i-set
🔊 Dvidešimt aštuoni 🔊 Vint-i-vuit
🔊 Dvidešimt devyni 🔊 Vint-i-nou
🔊 Trisdešimt 🔊 Trenta
🔊 Trisdešimt vienas 🔊 Trenta-u
🔊 Trisdešimt du 🔊 Trenta-dos
🔊 Trisdešimt trys 🔊 Trenta-tres
🔊 Trisdešimt keturi 🔊 Trenta-quatre
🔊 Trisdešimt penki 🔊 Trenta-cinc
🔊 Trisdešimt šeši 🔊 Trenta-sis
🔊 Keturiasdešimt 🔊 Quaranta
🔊 Penkiasdešimt 🔊 Cinquanta
🔊 Šešiasdešimt 🔊 Seixanta
🔊 Septyniasdešimt 🔊 Setanta
🔊 Aštuoniasdešimt 🔊 Vuitanta
🔊 Devyniasdešimt 🔊 Noranta
🔊 Šimtas 🔊 Cent
🔊 Šimtas penki 🔊 Cent cinc
🔊 Du šimtai 🔊 Dos-cents
🔊 Trys šimtai 🔊 Tres-cents
🔊 Keturi šimtai 🔊 Quatre-cents
🔊 Tūkstantis 🔊 Mil
🔊 Tūkstantis penki šimtai 🔊 Mil cinc-cents
🔊 Du tūkstančiai 🔊 Dos mil
🔊 Dešimt tūkstančių 🔊 Deu mil
6 - Laikas
Lietuvių Katalonų
🔊 Kada tu čia atvažiavai ? 🔊 Quan has arribat aqui?
🔊 Šiandien 🔊 Avui
🔊 Vakar 🔊 Ahir
🔊 Prieš dvi dienas 🔊 Fa dos dies
🔊 Kiek laiko pasiliksi? 🔊 Quan de temps et quedes?
🔊 Aš išvažiuoju šiandien 🔊 M'en vaig demà
🔊 Aš išvažiuoju poryt 🔊 M'en vaig demà-passat
🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų 🔊 Me'n vaig d'aqui tres dies
🔊 Pirmadienis 🔊 Dilluns
🔊 Antradienis 🔊 Dimarts
🔊 Trečiadienis 🔊 Dimecres
🔊 Ketvirtadienis 🔊 Dijous
🔊 Penktadienis 🔊 Divendres
🔊 Šeštadienis 🔊 Dissabte
🔊 Sekmadienis 🔊 Diumenge
🔊 Sausis 🔊 Gener
🔊 Vasaris 🔊 Febrer
🔊 Kovas 🔊 Març
🔊 Balandis 🔊 Abril
🔊 Gegužė 🔊 Maig
🔊 Birželis 🔊 Juny
🔊 Liepa 🔊 Juliol
🔊 Rugpjūtis 🔊 Agost
🔊 Rugsėjis 🔊 Setembre
🔊 Spalis 🔊 Octubre
🔊 Lapkritis 🔊 Novembre
🔊 Gruodis 🔊 Desembre
🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? 🔊 A quina hora marxes?
🔊 Aštuntą valandą ryto 🔊 Al matí, a les vuit
🔊 Ryte aštuonios penkiolika 🔊 Al matí, a un quart de nou
🔊 Ryte aštuonios trisdešimt 🔊 Al matí, a dos quarts de nou
🔊 Ryte be penkiolikos devynios 🔊 Al matí, a tres quarts de nou
🔊 Šeštą valandą vakaro 🔊 A la tarda, a les sis
🔊 Vėluoju 🔊 Vaig tard
7 - Taksi
Lietuvių Katalonų
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Kur norite važiuoti? 🔊 On vol anar?
🔊 Važiuoju į stotį 🔊 Vaig a l'estació
🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » 🔊 Vaig a l'hotel Dia i Nit
🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? 🔊 Podria portar-me a l'aeroport?
🔊 Ar galite paimti mano bagažą? 🔊 Pot agafar les meves maletes?
🔊 Ar tai yra toli nuo čia? 🔊 És molt lluny d'aquí?
🔊 Ne, šalia 🔊 No, és al costat
🔊 Taip, tai yra truputį toliau 🔊 Sí, és una mica més lluny
🔊 Kiek tai kainuos? 🔊 Quant costarà?
🔊 Nuvežkite mane čia, prašau 🔊 Porti'm aquí, si us plau
🔊 Į dešinę 🔊 És a la dreta
🔊 Į kairę 🔊 És a l'esquerra
🔊 Tiesiai 🔊 És tot recte
🔊 Čia 🔊 És aquí
🔊 Ten 🔊 És per allà
🔊 Stop! 🔊 Para!
🔊 Stop! 🔊 Pari!
🔊 Neskubėkite 🔊 Prengui el temps que li calgui
🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? 🔊 Em pot fer un rebut, si us plau?
8 - Šeima
Lietuvių Katalonų
🔊 Ar čia turi giminių? 🔊 Tens familía aquí?
🔊 Mano tėvas 🔊 El meu pare
🔊 Mano tėvas 🔊 Mon pare
🔊 Mano motina 🔊 La meva mare
🔊 Mano motina 🔊 Ma mare
🔊 Mano sūnus 🔊 El meu fill
🔊 Mano dukra 🔊 La meva filla
🔊 Brolis 🔊 Un germà
🔊 Sesuo 🔊 Una germana
🔊 Draugas 🔊 Un amic
🔊 Draugė 🔊 Una amiga
🔊 Mano draugas 🔊 El meu novio
🔊 Mano draugė 🔊 La meva xicota
🔊 Mano vyras 🔊 El meu home
🔊 Mano žmona 🔊 La meva dona
9 - Jausmai
Lietuvių Katalonų
🔊 Man labai patinka tavo šalis 🔊 M'agrada molt el teu país
🔊 Aš tave myliu 🔊 T'estimo
🔊 Aš esu laimingas 🔊 Sóc feliç
🔊 Aš esu liūdnas 🔊 Sóc trist
🔊 Aš esu liūdna 🔊 Estic trista
🔊 Aš čia gerai jaučiuosi 🔊 Em sento molt bé aquí
🔊 Man šalta 🔊 Tinc fred
🔊 Man karšta 🔊 Tinc calor
🔊 Čia per erdvu 🔊 És massa gran
🔊 Čia per ankšta 🔊 És massa petit
🔊 Čia puiku 🔊 És perfecte
🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? 🔊 Vols sortir aquest vespre?
🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti 🔊 M'agradaria sortir aquest vespre
🔊 Tai puiki mintis 🔊 És una bona idea
🔊 Noriu pasilinksminti 🔊 Tinc ganes de passar-m'ho bé
🔊 Tai nėra gera mintis 🔊 No és una bona idea
🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti 🔊 No tinc ganes de sortir aquest vespre
🔊 Aš noriu pailsėti 🔊 Tinc ganes de descansar
🔊 Ar nori pasportuoti? 🔊 Vols fer esport?
🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! 🔊 Sí, haig de gastar energia!
🔊 Aš žaidžiu tenisą 🔊 Jugo a tenis
🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs 🔊 No gràcies, sóc prou cansat
10 - Baras
Lietuvių Katalonų
🔊 Baras 🔊 El bar
🔊 Ar norėtum išgerti? 🔊 Vols beure alguna cosa
🔊 Gerti 🔊 Beure
🔊 Taurė 🔊 Got
🔊 Stiklinė 🔊 Copa
🔊 Su malonumu 🔊 Amb molt de gust
🔊 Ką tu užsisakysi? 🔊 Què vols beure?
🔊 Ko galima išgerti? 🔊 Què hi ha per beure?
🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių 🔊 Hi ha aigua o sucs de fruita
🔊 Vanduo 🔊 Aigua
🔊 Gal galite pridėti ledukų? 🔊 Pots afegir-hi glaçons, si us plau?
🔊 Ledukai 🔊 Glaçons
🔊 Šokolado 🔊 Xocolata
🔊 Pieno 🔊 Llet
🔊 Arbatos 🔊 Te
🔊 Kavos 🔊 Cafè
🔊 Su cukrumi 🔊 Amb sucre
🔊 Su pienu 🔊 Amb crema
🔊 Vyno 🔊 Vi
🔊 Alaus 🔊 Cervesa
🔊 Prašau arbatos 🔊 Un te, si us plau
🔊 Prašau alaus 🔊 Una cervesa, si us plau
🔊 Ko norėtumėte išgerti? 🔊 Què vol beure?
🔊 Ko norėtumėte išgerti? 🔊 Què volen beure?
🔊 Dvi arbatas prašau! 🔊 Dos tes, si us plau!
🔊 Du alaus prašau! 🔊 Dues cerveses si us plau
🔊 Nieko, ačiū 🔊 Res, gràcies
🔊 Į tave 🔊 A la teva salut
🔊 Į sveikatą! 🔊 Salut!
🔊 Sąskaitą, prašau 🔊 El compte, si us plau
🔊 Kiek aš moku? 🔊 Què li dec, si us plau?
🔊 Kiek aš moku? 🔊 Quant és, si us plau?
🔊 Dvidešimt eurų 🔊 Vint euros
🔊 Aš vaišinu 🔊 Et convido
11 - Restoranas
Lietuvių Katalonų
🔊 Restoranas 🔊 El restaurant
🔊 Ar norėtum valgyti? 🔊 Vols menjar alguna cosa?
🔊 Taip, ačiū 🔊 Sí, vull menjar alguna cosa
🔊 Valgyti 🔊 Menjar
🔊 Kur galime pavalgyti? 🔊 A on podem menjar?
🔊 Kur galime papusryčiauti? 🔊 A on podem dinar?
🔊 Vakarienė 🔊 El sopar
🔊 Pusryčiai 🔊 L'esmorzar
🔊 Prašau! 🔊 Si us plau!
🔊 Prašau meniu! 🔊 La carta, si us plau!
🔊 Štai ir meniu! 🔊 Aquí té la carta!
🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? 🔊 Què prefereixes menjar? Carn o peix?
🔊 Su ryžiais 🔊 Amb arròs
🔊 Su makaronais 🔊 Amb pasta
🔊 Su bulvėmis 🔊 Patates
🔊 Su daržovėmis 🔊 Verdures
🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio 🔊 Ous remenats - ous ferrats - ous passats per aigua
🔊 Duonos 🔊 Pa
🔊 Sviesto 🔊 Mantega
🔊 Salotos 🔊 Una amanida
🔊 Desertas 🔊 Les postres
🔊 Vaisių 🔊 Fruita
🔊 Ar galėčiau gauti peilį? 🔊 Té un ganivet si us plau?
🔊 Taip, tuoj jums atnešiu 🔊 Si, ara l'hi porto
🔊 Peilis 🔊 Un ganivet
🔊 Šakutė 🔊 Una forquilla
🔊 Šaukštas 🔊 Una cullera
🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? 🔊 És un plat calent?
🔊 Taip, ir labai aštrus! 🔊 Si, i també molt picant!
🔊 Karštas 🔊 Calent
🔊 Šaltas 🔊 Fred
🔊 Aštrus 🔊 Picant
🔊 Aš imsiu žuvį! 🔊 Agafaré peix
🔊 Aš taip pat 🔊 Jo també
12 - Išsiskirti
Lietuvių Katalonų
🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! 🔊 És tard! Me n'haig d'anar!
🔊 Gal galėsim vėl susitikti? 🔊 Ens podrem tornar a veure?
🔊 Taip, su malonumu 🔊 Sí, amb molt de gust
🔊 Aš čia gyvenu 🔊 Aquesta és la meva adreça
🔊 Ar tu turi telefono numerį? 🔊 Tens un número de telèfon?
🔊 Ar tu turi telefono numerį? 🔊 Tens un telèfon?
🔊 Taip, štai jis 🔊 Sí, aquí el tens
🔊 Man buvo smagu su tavim 🔊 He passat una bona estona amb tu
🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti 🔊 Jo també. M'ha agradat conèixer-te
🔊 Greitai susitiksime 🔊 Ens tornarem a veure aviat
🔊 Aš taip pat tikiuosi 🔊 Ho espero també
🔊 Viso gero! 🔊 Fins aviat!
🔊 Iki rytojaus! 🔊 Fins demà
🔊 Iki! 🔊 Adéu!
13 - Transportas
Lietuvių Katalonų
🔊 Ačiū 🔊 Gràcies
🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės 🔊 Si us plau, busco la parada de l'autobús
🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? 🔊 Quant costa el bitllet per anar a la ciutat del Sol, si us plau?
🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? 🔊 On va aquest tren si us plau?
🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? 🔊 Aquest tren té parada a la ciutat del Sol?
🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? 🔊 Quan surt el tren a la ciutat del Sol?
🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? 🔊 Quan arriba el tren a la ciutat del Sol?
🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau 🔊 Un bitllet a la ciutat del Sol, si us plau
🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? 🔊 Té els horaris de tren?
🔊 Autobusų tvarkaraštis 🔊 L'horari dels autobusos
🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? 🔊 Quin és el tren que va a la ciutat del Sol, si us plau?
🔊 Šitas 🔊 És aquest
🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! 🔊 De res. Bon viatge!
🔊 Autoservisas 🔊 El taller del mecànic
🔊 Degalinė 🔊 La benzineria
🔊 Pilną, prašau 🔊 Ompli'm el dipòsit, si us plau.
🔊 Dviratis 🔊 Bicicleta
🔊 Miesto centras 🔊 El centre de la ciutat
🔊 Priemiestis 🔊 Les rodalia
🔊 Tai yra didelis miestas 🔊 És una ciutat gran
🔊 Tai yra kaimas 🔊 És un poble
🔊 Kalnas 🔊 Una muntanya
🔊 Ežeras 🔊 Un llac
🔊 Kaimas 🔊 El camp
14 - Viešbutis
Lietuvių Katalonų
🔊 Viešbutis 🔊 L'hotel
🔊 Butas 🔊 L'apartament
🔊 Sveikas atvykęs! 🔊 Benvingut – Benvinguts
🔊 Sveika atvykusi 🔊 Benvinguda – Benvingudes
🔊 Ar turite laisvų kambarių? 🔊 Té una cambra disponible?
🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? 🔊 Hi ha un bany a la cambra?
🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? 🔊 Prefereixen dos llits individuals?
🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? 🔊 Volen una cambra doble?
🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu 🔊 Cambra amb bany - amb balcó - amb dutxa
🔊 Kambarys su pusryčiais 🔊 Cambra amb esmorzar inclòs
🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? 🔊 Quin és el preu per a una nit?
🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį 🔊 Primer voldria veure la cambra, si us plau!
🔊 Taip, žinoma! 🔊 Sí, és clar!
🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. 🔊 Gràcies. La cambra està molt bé.
🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? 🔊 Està bé, puc reservar per aquesta nit?
🔊 Atleiskite, bet man brangoka 🔊 És una mica car per a mi, gràcies
🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? 🔊 Pot ocupar-se de les meves maletes, si us plau?
🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? 🔊 On està la meva cambra, si us plau?
🔊 Jis yra pirmame aukšte 🔊 És al primer pis
🔊 Ar yra liftas? 🔊 Hi ha un ascensor?
🔊 Liftas yra jūsų kairėje 🔊 L'ascensor és a l'esquerra
🔊 Liftas yra jūsų dešinėje 🔊 L'ascensor és a la dreta
🔊 Kur yra skalbykla? 🔊 On és la bugaderia?
🔊 Ji yra pirmame aukšte 🔊 És a la planta baixa
🔊 Pirmas aukštas 🔊 Planta baixa
🔊 Kambarys 🔊 Habitació
🔊 Sausas valymas 🔊 Tintoreria
🔊 Kirpykla 🔊 Perruqueria
🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė 🔊 Parking
🔊 Kur yra susirinkimų salė? 🔊 Ens trobem a la sala de reunions?
🔊 Susirinkimų salė 🔊 La sala de reunions
🔊 Baseinas yra šildomas 🔊 La piscina és calenta
🔊 Baseinas 🔊 La piscina
🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą 🔊 Desperti'm a les set, si us plau
🔊 Prašau raktą 🔊 La clau, si us plau
🔊 Prašau kambario kortelę 🔊 El passe, si us plau
🔊 Ar man yra žinučių? 🔊 Hi ha algun missatge per a mi?
🔊 Taip, štai jos 🔊 Sí, aquí els té
🔊 Ne, jūs nieko negavote 🔊 No, no ha rebut res
🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? 🔊 On puc aconseguir canvi de moneda?
🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? 🔊 Pot donar-me canvi si us plau?
🔊 Galime. Kiek jums reikia? 🔊 Sí, podem donar-li canvi. Quant vol canviar?
15 - Ieškoti
Lietuvių Katalonų
🔊 Ar sara yra čia? 🔊 Hi ha la Sarah,si us plau?
🔊 Taip, ji yra čia 🔊 Sí, és aquí
🔊 Ji išėjo 🔊 Ha sortit
🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį 🔊 Pot trucar-li al mòbil
🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? 🔊 Sap on podria trobar-la?
🔊 Ji yra darbe 🔊 És a la feina
🔊 Ji yra savo namuose 🔊 És a casa seva
🔊 Ar julius čia yra? 🔊 Hi ha en Julià, si us plau?
🔊 Taip, jis yra čia 🔊 Sí, és aquí
🔊 Jis išėjo 🔊 Ha sortit
🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? 🔊 Sap on podria trobar-lo?
🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį 🔊 Pot trucar-li al mòbil
🔊 Jis yra darbe 🔊 És a la feina
🔊 Jis yra savo namuose 🔊 És a casa seva
16 - Paplūdimys
Lietuvių Katalonų
🔊 Paplūdimys 🔊 La platja
🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? 🔊 Sap on puc comprar una pilota?
🔊 Ten toliau yra parduotuvė 🔊 Hi ha una botiga en aquesta direcció
🔊 Balionas 🔊 Una pilota
🔊 Žiūronai 🔊 Binocles / Prismàtics
🔊 Kepuraitė 🔊 Una gorra
🔊 Rankšluostis 🔊 Tovallola
🔊 Sandalai 🔊 Sandàlies
🔊 Kibiras 🔊 Galleda
🔊 Apsauginis kremas nuo saulės 🔊 Crema solar
🔊 Maudymosi trumpikės 🔊 Banyador
🔊 Akiniai nuo saulės 🔊 Ulleres de sol
🔊 Vėžiagyvis 🔊 Fruits de mar
🔊 Degintis 🔊 Prendre el sol
🔊 Saulėta 🔊 Assolellat
🔊 Saulėlydis 🔊 Posta de sol
🔊 Skėtis nuo saulės 🔊 Para-sol
🔊 Saulė 🔊 Sol
🔊 Šešėlis 🔊 Ombra
🔊 Saulės smūgis 🔊 Insolació
🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? 🔊 És perillós banyar-se aquí?
🔊 Ne, nepavojinga 🔊 No, no és perillós
🔊 Taip, čia maudytis draudžiama 🔊 Sí, és prohibit de banyar-se aquí
🔊 Plaukti 🔊 Nedar
🔊 Plaukimas 🔊 Natació
🔊 Banga 🔊 Ona
🔊 Banga 🔊 Onada
🔊 Jūra 🔊 Mar
🔊 Kopa 🔊 Duna
🔊 Smėlis 🔊 Sorra
🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? 🔊 Quin temps farà demà?
🔊 Oras keisis 🔊 El temps canviarà
🔊 Lis 🔊 Plourà
🔊 Bus saulėta 🔊 Farà sol
🔊 Bus vėjuota 🔊 Hi haurà molt de vent
🔊 Maudymosi kostiumas 🔊 Vestit de bany
17 - Seima
Lietuvių Katalonų
🔊 Gal galite man padėti? 🔊 Pot ajudar-me, si us plau?
🔊 Aš pasiklydau 🔊 M'he perdut
🔊 Ko norėtumėte? 🔊 Què desitja?
🔊 Ko norėtumėte? 🔊 Què vol?
🔊 Kas atsitiko? 🔊 Què ha passat?
🔊 Kur galiu rasti vertėją? 🔊 A on puc trobar un intèrpret?
🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? 🔊 On és la la farmàcia més a prop?
🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? 🔊 Pot trucar un metge, si us plau?
🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? 🔊 Preneu cap medicamenten aquest moment?
🔊 Ligoninė 🔊 Un hospital
🔊 Vaistinė 🔊 Una farmàcia
🔊 Gydytojas 🔊 Un metge
🔊 Daktaras 🔊 Una metgessa
🔊 Medicinos paslaugos 🔊 Servei mèdic
🔊 Aš pamečiau savo dokumentus 🔊 He perdut la documentació
🔊 Mano dokumentus pavogė 🔊 M'han robat la documentació
🔊 Radinių biuras 🔊 Oficina d'objectes perduts
🔊 Pagalbos punktas 🔊 Lloc de socors
🔊 Atsarginis išėjimas 🔊 Sortida d'emergència
🔊 Policija 🔊 La Policia
🔊 Dokumentai 🔊 Documentació
🔊 Pinigai 🔊 Diners
🔊 Pasas 🔊 Passaport
🔊 Bagažas 🔊 Maletes
🔊 Ačiū, nereikia 🔊 Ja esta bé, gràcies
🔊 Palikite mane ramybėje! 🔊 Deixi'm en pau!
🔊 Išeikite! 🔊 Aneu-vos-en!

Mūsų metodas

Atsisiųsti mp3 ir pdf