Vocabulaire en Portugais pour les débutants et les voyageurs
Vidéo pour écouter les mots les plus courants en portugais
Pourquoi et comment apprendre du vocabulaire portugais avec de l'audio ?
Le Portugal est la nouvelle destination de rêve pour passer des vacances au soleil. Le vocabulaire de la plage (A praia) vous y sera IN-DIS-PEN-SABLE pour acheter une casquette (Um boné) qui vous protègera du soleil toute la journée et d’autres accessoires. Apprenez bien le vocabulaire du restaurant (O restaurante) pour ne pas manquer les plats locaux et les fruits (Fruta) de saison.
Le portugais n’est pas une langue bien difficile à apprendre. Cependant, comme pour toutes les langues, il faudra veiller à la pratiquer régulièrement afin de ne pas l’oublier. Voici une liste de documents pouvant vous aider à apprendre la langue.
Sélection de contenus pour vous immerger dans la culture lusophone
Romans :
- Ensaio sobre a cegueira par José Saramago
- Livro do Desassossego composto por Bernardo Soares, ajudante de guarda-livros na cidade de Lisboa par Fernando Pessoa
- Contos par Eca de Queiroz
Emissions/séries :
Films :
- As 1001 Noites, réalisé par Miguel Gomes
- O Estranho Caso de Angélica, réalisé par Manoel de Oliveira
- A Cancao de Lisboa, réalisé par Cottinelli Telmo
Chansons :
- Aguas de Março d’Elis Regina et Antônio Carlos Jobim
- Meu Lugar d’Arlindo Cruz
- Queria tanto lhe ver de Diogo Nogueira
Voici une sélection de 400 mots et expressions utiles pour bien débuter
Ces mots et expressions sont classés par thème. En cliquant sur les boutons Quiz ou Cours, vous accéderez gratuitement au cours complet en portugais. En cliquant sur le bouton imprimante, vous pourrez imprimer toutes les expressions du thème. Ce contenu est gratuit.Français | Portugais |
---|---|
🔊 Bonjour | 🔊 Bom dia |
🔊 Salut ! | 🔊 Olá! |
🔊 Bonsoir | 🔊 Boa noite |
🔊 Bonsoir | 🔊 Boa tarde |
🔊 Au revoir | 🔊 Adeus |
🔊 A plus tard | 🔊 Até Logo |
🔊 Oui | 🔊 Sim |
🔊 Non | 🔊 Não |
🔊 S'il vous plaît | 🔊 Por favor! |
🔊 S'il vous plaît | 🔊 Se faz favor |
🔊 Merci | 🔊 Obrigado |
🔊 Merci | 🔊 Obrigada |
🔊 Merci beaucoup ! | 🔊 Muito obrigada! |
🔊 Merci beaucoup ! | 🔊 Muito obrigado! |
🔊 Merci pour votre aide | 🔊 Obrigado pela sua ajuda |
🔊 Merci pour votre aide | 🔊 Obrigada pela sua ajuda |
🔊 Je vous en prie | 🔊 De nada |
🔊 D'accord | 🔊 Está bem ! |
🔊 D'accord | 🔊 De acordo ! |
🔊 Quel est le prix s'il vous plaît ? | 🔊 Quanto custa por favor? |
🔊 Pardon ! | 🔊 Desculpe ! |
🔊 Je ne comprends pas | 🔊 Não compreendo |
🔊 J'ai compris | 🔊 Compreendi |
🔊 Je ne sais pas | 🔊 Não sei |
🔊 Interdit | 🔊 Proibido |
🔊 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? | 🔊 Onde é a casa de banho por favor? |
🔊 Bonne année ! | 🔊 Feliz ano novo! |
🔊 Bon anniversaire ! | 🔊 Feliz aniversario! |
🔊 Joyeuses fêtes ! | 🔊 Boas festas! |
🔊 Félicitations ! | 🔊 Felicidades! |
🔊 Félicitations ! | 🔊 Parabéns |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Bonjour. Comment vas-tu ? | 🔊 Bom dia. Como estás? |
🔊 Bonjour. Comment vas-tu ? | 🔊 Bom dia. Tudo bem? |
🔊 Bonjour. Ça va bien merci | 🔊 Bom dia Vou bem, obrigado |
🔊 Est-ce que tu parles portugais ? | 🔊 Tu falas português? |
🔊 Non, je ne parle pas portugais | 🔊 Não, não falo português |
🔊 Seulement un petit peu | 🔊 Só um pouco |
🔊 De quel pays viens-tu ? | 🔊 Vens de que país ? |
🔊 De quel pays viens-tu ? | 🔊 De onde és ? |
🔊 Quelle est ta nationalité ? | 🔊 Qual é a tua nacionalidade |
🔊 Quelle est ta nationalité ? | 🔊 És de que nacionalidade? |
🔊 Je suis français | 🔊 Eu sou francês |
🔊 Je suis française | 🔊 Eu sou francesa |
🔊 Et toi, tu vis ici ? | 🔊 E tu, vives aqui? |
🔊 Oui, j'habite ici | 🔊 Sim, moro aqui |
🔊 Je m'appelle Sarah, et toi ? | 🔊 Chamo-me Sarah, e tu? |
🔊 Je m'appelle Sarah, et toi ? | 🔊 O meu nome é Sarah. E o teu? |
🔊 Julien | 🔊 Juliano |
🔊 Qu'est-ce que tu fais ici ? | 🔊 O que fazes aqui? |
🔊 Qu'est-ce que tu fais ici ? | 🔊 O que é que fazes por aqui? |
🔊 Je suis en vacances | 🔊 Estou de férias |
🔊 Nous sommes en vacances | 🔊 Nós estamos de férias |
🔊 Je suis en voyage d'affaire | 🔊 Ando em viagem de negócios |
🔊 Je travaille ici | 🔊 Trabalho aqui |
🔊 Nous travaillons ici | 🔊 Nós trabalhamos aqui |
🔊 Quels sont les bons endroits pour manger ? | 🔊 Quais são os bons lugares para comer? |
🔊 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? | 🔊 Há algum museu aqui perto? |
🔊 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? | 🔊 Onde tenho acesso à internet? |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 J'ai compris | 🔊 Compreendi |
🔊 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire ? | 🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? |
🔊 Oui, d'accord ! | 🔊 Claro ! |
🔊 Oui, d'accord ! | 🔊 Sim, de acordo! |
🔊 Comment ça s'appelle ? | 🔊 Como é que isto se chama? |
🔊 C'est une table | 🔊 É uma mesa |
🔊 Une table, tu comprends ? | 🔊 Uma mesa, compreendes? |
🔊 Tu peux répéter s'il te plaît ? | 🔊 Podes repetir por favor? |
🔊 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? | 🔊 Podes falar um pouco mais devagar? |
🔊 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? | 🔊 Podes escrever por favor? |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 J'aime bien la couleur de cette table | 🔊 Gosto imenso da cor desta mesa |
🔊 C'est du rouge | 🔊 É vermelho |
🔊 Bleu | 🔊 Azul |
🔊 Jaune | 🔊 Amarelo |
🔊 Blanc | 🔊 Branco |
🔊 Noir | 🔊 Preto |
🔊 Vert | 🔊 Verde |
🔊 Orange | 🔊 Cor-de-laranja |
🔊 Violet | 🔊 Violeta |
🔊 Gris | 🔊 Cinzento |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Zéro | 🔊 Zero |
🔊 Un | 🔊 Um |
🔊 Deux | 🔊 Dois |
🔊 Trois | 🔊 Três |
🔊 Quatre | 🔊 Quatro |
🔊 Cinq | 🔊 Cinco |
🔊 Six | 🔊 Seis |
🔊 Sept | 🔊 Sete |
🔊 Huit | 🔊 Oito |
🔊 Neuf | 🔊 Nove |
🔊 Dix | 🔊 Dez |
🔊 Onze | 🔊 Onze |
🔊 Douze | 🔊 Doze |
🔊 Treize | 🔊 Treze |
🔊 Quatorze | 🔊 Catorze |
🔊 Quinze | 🔊 Quinze |
🔊 Seize | 🔊 Dezasseis |
🔊 Dix-sept | 🔊 Dezassete |
🔊 Dix-huit | 🔊 Dezoito |
🔊 Dix-neuf | 🔊 Dezanove |
🔊 Vingt | 🔊 Vinte |
🔊 Vingt-et-un | 🔊 Vinte e um |
🔊 Vingt-deux | 🔊 Vinte e dois |
🔊 Vingt-trois | 🔊 Vinte e três |
🔊 Vingt-quatre | 🔊 Vinte e quatro |
🔊 Vingt-cinq | 🔊 Vinte e cinco |
🔊 Vingt-six | 🔊 Vinte e seis |
🔊 Vingt-sept | 🔊 Vinte e sete |
🔊 Vingt-huit | 🔊 Vinte e oito |
🔊 Vingt-neuf | 🔊 Vinte e nove |
🔊 Trente | 🔊 Trinta |
🔊 Trente-et-un | 🔊 Trinta e um |
🔊 Trente-deux | 🔊 Trinta e dois |
🔊 Trente-trois | 🔊 Trinta e três |
🔊 Trente-quatre | 🔊 Trinta e quatro |
🔊 Trente-cinq | 🔊 Trinta e cinco |
🔊 Trente-six | 🔊 Trinta e seis |
🔊 Quarante | 🔊 Quarenta |
🔊 Cinquante | 🔊 Cinquenta |
🔊 Soixante | 🔊 Sessenta |
🔊 Soixante-dix | 🔊 Setenta |
🔊 Quatre-vingts | 🔊 Oitenta |
🔊 Quatre-vingt-dix | 🔊 Noventa |
🔊 Cent | 🔊 Cem |
🔊 Cent-cinq | 🔊 Cento e cinco |
🔊 Deux-cents | 🔊 Duzentos |
🔊 Trois-cents | 🔊 Trezentos |
🔊 Quatre-cents | 🔊 Quatrocentos |
🔊 Mille | 🔊 Mil |
🔊 Mille-cinq-cents | 🔊 Mil e quinhentos |
🔊 Deux-mille | 🔊 Dois mil |
🔊 Dix-mille | 🔊 Dez mil |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Quand est-ce que tu es arrivé ici ? | 🔊 Quando é que chegaste? |
🔊 Aujourd'hui | 🔊 Hoje |
🔊 Hier | 🔊 Ontem |
🔊 Il y a deux jours | 🔊 Há dois dias |
🔊 Tu restes combien de temps ? | 🔊 Ficas quanto tempo? |
🔊 Je repars demain | 🔊 Regresso amanhâ |
🔊 Je repars après-demain | 🔊 Regresso depois de amanhâ |
🔊 Lundi | 🔊 Segunda-feira |
🔊 Mardi | 🔊 Terça-feira |
🔊 Mercredi | 🔊 Quarta-feira |
🔊 Jeudi | 🔊 Quinta-feira |
🔊 Vendredi | 🔊 Sexta-feira |
🔊 Samedi | 🔊 Sábado |
🔊 Dimanche | 🔊 Domingo |
🔊 Janvier | 🔊 Janeiro |
🔊 Février | 🔊 Fevereiro |
🔊 Mars | 🔊 Março |
🔊 Avril | 🔊 Abril |
🔊 Mai | 🔊 Maio |
🔊 Juin | 🔊 Junho |
🔊 Juillet | 🔊 Julho |
🔊 Août | 🔊 Agosto |
🔊 Septembre | 🔊 Setembro |
🔊 Octobre | 🔊 Outubro |
🔊 Novembre | 🔊 Novembro |
🔊 Décembre | 🔊 Dezembro |
🔊 Tu pars à quelle heure ? | 🔊 Partes à que horas? |
🔊 Le matin, à huit heures | 🔊 De manhã, às oito |
🔊 Le matin, à huit heures quinze | 🔊 De manhã, às oito e quinze |
🔊 Le matin, à huit heures trente | 🔊 De manhã, às oito e trinta |
🔊 Le matin, à huit heures trente | 🔊 De manhã, às oito e meia |
🔊 Le matin, à huit heures quarante cinq | 🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco |
🔊 Le soir, à dix-huit heures | 🔊 À noite, às dezoito horas |
🔊 Je suis en retard | 🔊 Estou atrasado |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 Táxi! |
🔊 Où allez-vous ? | 🔊 Onde deseja ir? |
🔊 Je vais à la gare | 🔊 Vou para a estação |
🔊 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit | 🔊 Vou para o hotel Dia e Noite |
🔊 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? | 🔊 Podia levar-me ao aeroporto? |
🔊 Pouvez-vous prendre mes bagages ? | 🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? |
🔊 Est-ce que c'est loin d'ici ? | 🔊 Fica longe daqui ? |
🔊 Non, c'est à côté | 🔊 Não, é mesmo aqui ao lado |
🔊 Oui c'est un peu plus loin | 🔊 Sim é um pouco mais longe |
🔊 Combien cela va coûter ? | 🔊 Quanto vai custar? |
🔊 Amenez-moi ici s'il vous plaît | 🔊 Leve-me aqui por favor |
🔊 C'est à droite | 🔊 É à direita |
🔊 C'est à gauche | 🔊 É à esquerda |
🔊 C'est tout droit | 🔊 É sempre à direito |
🔊 C'est ici | 🔊 É aqui |
🔊 C'est par là | 🔊 É por ali |
🔊 Stop ! | 🔊 Pare! |
🔊 Prenez votre temps | 🔊 Não se apresse |
🔊 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? | 🔊 Pode-me fazer uma factura por favor? |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Est-ce que tu as de la famille ici ? | 🔊 Tens cá família? |
🔊 Mon père | 🔊 O meu pai |
🔊 Ma mère | 🔊 A minha mãe |
🔊 Mon fils | 🔊 O meu filho |
🔊 Ma fille | 🔊 A minha filha |
🔊 Un frère | 🔊 Um irmão |
🔊 Une soeur | 🔊 Uma irmã |
🔊 Un ami | 🔊 Um amigo |
🔊 Une amie | 🔊 Uma amiga |
🔊 Mon ami | 🔊 O meu namorado |
🔊 Mon amie | 🔊 A minha namorada |
🔊 Mon mari | 🔊 O meu marido |
🔊 Ma femme | 🔊 A minha mulher |
🔊 Ma femme | 🔊 A minha esposa |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 J'aime beaucoup ton pays | 🔊 Gosto muito do teu país |
🔊 Je t'aime | 🔊 Amo-te |
🔊 Je suis heureux | 🔊 Estou feliz |
🔊 Je suis triste | 🔊 Estou triste |
🔊 Je me sens bien ici | 🔊 Sinto-me bem aqui |
🔊 J'ai froid | 🔊 Estou com frio |
🔊 J'ai froid | 🔊 Tenho frio |
🔊 J'ai chaud | 🔊 Tenho calor |
🔊 C'est trop grand | 🔊 É muito grande |
🔊 C'est trop petit | 🔊 É muito pequeno |
🔊 C'est parfait | 🔊 É óptimo ! |
🔊 Est-ce que tu veux sortir ce soir ? | 🔊 Queres sair esta noite? |
🔊 J'aimerais sortir ce soir | 🔊 Eu gostaria de sair esta noite |
🔊 C'est une bonne idée | 🔊 É uma boa idéia |
🔊 J'ai envie de m'amuser | 🔊 Tenho vontade de me divertir |
🔊 Ce n'est pas une bonne idée | 🔊 Não é uma boa idéia |
🔊 Je n'ai pas envie de sortir ce soir | 🔊 Não tenho vontade de sair esta noite |
🔊 J'ai envie de me reposer | 🔊 Tenho vontade de descansar |
🔊 Est-ce que tu veux faire du sport ? | 🔊 Queres fazer desporto? |
🔊 Oui, j'ai besoin de me défouler ! | 🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico |
🔊 Je joue au tennis | 🔊 Eu jogo ténis |
🔊 Non merci, je suis assez fatigué | 🔊 Não obrigado, estou muito cansado |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Le bar | 🔊 O bar |
🔊 Tu veux boire quelque chose ? | 🔊 Queres beber algo? |
🔊 Tu veux boire quelque chose ? | 🔊 Queres beber alguma coisa? |
🔊 Boire | 🔊 Beber |
🔊 Verre | 🔊 Copo |
🔊 Avec plaisir | 🔊 Com todo o gosto |
🔊 Avec plaisir | 🔊 Com prazer |
🔊 Qu'est-ce que tu prends ? | 🔊 Bebes o quê? |
🔊 Qu'est-ce que tu prends ? | 🔊 O que bebes? |
🔊 Qu'est-ce qu'il y a à boire ? | 🔊 O que há para beber? |
🔊 Il y a de l'eau ou des jus de fruits | 🔊 Há água ou sumo de fruta |
🔊 Eau | 🔊 Água |
🔊 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? | 🔊 Pode pôr gelo por favor? |
🔊 Des glaçons | 🔊 Gelo |
🔊 Du chocolat | 🔊 Chocolate |
🔊 Du lait | 🔊 Leite |
🔊 Du thé | 🔊 Chá |
🔊 Du café | 🔊 Café |
🔊 Avec du sucre | 🔊 Com açúcar |
🔊 Avec de la crème | 🔊 Com nata |
🔊 Du vin | 🔊 Vinho |
🔊 De la bière | 🔊 Cerveja |
🔊 Un thé s'il te plaît | 🔊 Um chá por favor |
🔊 Une bière s'il te plaît | 🔊 Uma cerveja por favor |
🔊 Qu'est-ce que vous voulez boire ? | 🔊 O que querem beber ? |
🔊 Qu'est-ce que vous voulez boire ? | 🔊 O que queres beber? |
🔊 Deux thés s'il vous plaît ! | 🔊 Dois chás por favor! |
🔊 Deux bières s'il vous plait | 🔊 Duas cervejas por favor |
🔊 Rien, merci | 🔊 Nada, obrigado |
🔊 Rien, merci | 🔊 Nada, obrigada |
🔊 A la tienne | 🔊 À tua saúde! |
🔊 Santé ! | 🔊 Saúde! |
🔊 L'addition s'il vous plaît ! | 🔊 A conta por favor! |
🔊 Combien je vous dois s'il vous plaît ? | 🔊 Quanto devo por favor? |
🔊 Vingt euros | 🔊 Vinte euros |
🔊 Je t'invite | 🔊 Sou eu que te convido |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Le restaurant | 🔊 O restaurante |
🔊 Est-ce que tu veux manger ? | 🔊 Queres comer alguma coisa? |
🔊 Oui, je veux bien | 🔊 Sim, quero |
🔊 Oui, je veux bien | 🔊 Quero, pois ! |
🔊 Manger | 🔊 Comer |
🔊 Où pouvons-nous manger ? | 🔊 Onde podemos comer? |
🔊 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? | 🔊 Onde podemos almoçar? |
🔊 Le dîner | 🔊 O jantar |
🔊 Le petit-déjeuner | 🔊 O pequeno almoço |
🔊 S'il vous plaît ! | 🔊 Por favor! |
🔊 Le menu, s'il vous plaît ! | 🔊 A ementa, se faz favor |
🔊 Voilà le menu ! | 🔊 Aqui tem o menu |
🔊 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? | 🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? |
🔊 Avec du riz | 🔊 Com arroz |
🔊 Avec des pâtes | 🔊 Com massa |
🔊 Des pommes de terre | 🔊 Batatas |
🔊 Des légumes | 🔊 Legumes |
🔊 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque | 🔊 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco |
🔊 Du pain | 🔊 Pão |
🔊 Du beurre | 🔊 Manteiga |
🔊 Une salade | 🔊 Uma alface |
🔊 Un dessert | 🔊 Uma sobremesa |
🔊 Des fruits | 🔊 Fruta |
🔊 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? | 🔊 Você tem uma faca por favor? |
🔊 Oui, je vous l'apporte tout de suite | 🔊 Sim, trago já |
🔊 Un couteau | 🔊 Uma faca |
🔊 Une fourchette | 🔊 Um garfo |
🔊 Une cuillère | 🔊 Uma colher |
🔊 Est-ce que c'est un plat chaud ? | 🔊 É um prato quente? |
🔊 Oui, et très épicé également ! | 🔊 Sim, e muito temperado também |
🔊 Chaud | 🔊 Quente |
🔊 Froid | 🔊 Frio |
🔊 Epicé | 🔊 Temperado com especiarias |
🔊 Je vais prendre du poisson ! | 🔊 Vou escolher peixe! |
🔊 Moi aussi | 🔊 Eu também |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Il est tard ! Je dois y aller ! | 🔊 É tarde, tenho que ir! |
🔊 Pourrait-on se revoir ? | 🔊 Podemos voltar a ver-nos? |
🔊 Oui, avec plaisir | 🔊 Claro, com todo o gosto |
🔊 Oui , avec plaisir | 🔊 Sim, com prazer |
🔊 J'habite à cette adresse | 🔊 Vivo nesta morada |
🔊 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? | 🔊 Tens um número de telefone? |
🔊 Oui, le voilà | 🔊 Tenho, toma lá! |
🔊 J'ai passé un bon moment avec toi | 🔊 Passei um bom momento contigo |
🔊 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance | 🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. |
🔊 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance | 🔊 Eu também. foi um prazer estar contigo |
🔊 Nous nous reverrons bientôt | 🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve |
🔊 Je l'espère aussi | 🔊 Espero bem! |
🔊 Je l'espère aussi | 🔊 Assim o espero |
🔊 Au revoir ! | 🔊 Adeus! |
🔊 Au revoir ! | 🔊 Tchau! |
🔊 A demain | 🔊 Até amanhã |
🔊 Salut ! | 🔊 Olá! |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Merci | 🔊 Obrigada |
🔊 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus | 🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros |
🔊 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | 🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? |
🔊 Où va ce train s'il vous plaît ? | 🔊 Por favor, para onde vai este comboio ? |
🔊 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? | 🔊 Este comboio pára na cidade do Sol? |
🔊 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? | 🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? |
🔊 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? | 🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol? |
🔊 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît | 🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor |
🔊 Avez-vous l'horaire des trains ? | 🔊 Tem o horário dos comboios |
🔊 L'horaire des bus | 🔊 O horario dos autocarnos |
🔊 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | 🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? |
🔊 C'est celui-là | 🔊 É este |
🔊 De rien. Bon voyage ! | 🔊 De nada. Boa viagem! |
🔊 Le garage de réparation | 🔊 A oficina |
🔊 La station d'essence | 🔊 O posto de gasolina |
🔊 Le plein s'il vous plaît | 🔊 Pode atestar, se faz favor |
🔊 Vélo | 🔊 Bicicleta |
🔊 Le centre ville | 🔊 O centro da cidade |
🔊 La banlieue | 🔊 A periferia |
🔊 C'est une grande ville | 🔊 É uma grande cidade |
🔊 C'est un village | 🔊 É uma aldeia |
🔊 Une montagne | 🔊 Uma montanha |
🔊 Un lac | 🔊 Um lago |
🔊 La campagne | 🔊 O interior |
🔊 La campagne | 🔊 A campanha - O campo |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 L'hôtel | 🔊 O hotel |
🔊 Appartement | 🔊 Apartamento |
🔊 Bienvenue ! | 🔊 Bem-vinda |
🔊 Avez-vous une chambre libre ? | 🔊 Você tem um quarto livre? |
🔊 Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? | 🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro? |
🔊 Préférez-vous deux lits d'une personne ? | 🔊 Prefere duas camas individuais |
🔊 Souhaitez-vous une chambre double ? | 🔊 Você deseja um quarto duplo? |
🔊 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche | 🔊 quarto com banheira- varanda- douche |
🔊 Chambre avec petit déjeuner | 🔊 Quarto com pequeno almoço |
🔊 Quel est le prix d'une nuit ? | 🔊 Qual é o preço de uma noite? |
🔊 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! | 🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! |
🔊 Oui bien sûr ! | 🔊 Sim claro! |
🔊 Merci. La chambre est très bien | 🔊 Obrigado, o quarto é óptimo |
🔊 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? | 🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite? |
🔊 C'est un peu trop cher pour moi, merci | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigado |
🔊 C'est un peu trop cher pour moi, merci | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigada |
🔊 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? | 🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? |
🔊 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? | 🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? |
🔊 Elle est au premier étage | 🔊 É no primeiro andar |
🔊 Est-ce qu'il y a un ascenseur ? | 🔊 Tem elevador? |
🔊 L'ascenseur est sur votre gauche | 🔊 O elevador fica à sua esquerda |
🔊 L'ascenseur est sur votre droite | 🔊 O elevador fica à sua direita |
🔊 Où se trouve la blanchisserie ? | 🔊 Onde é a lavandaria |
🔊 Elle est au rez-de-chaussée | 🔊 Fica no rez-de-châo |
🔊 Rez-de-chaussée | 🔊 Térreo |
🔊 Chambre | 🔊 Quarto |
🔊 Pressing | 🔊 Lavandaria |
🔊 Salon de coiffure | 🔊 Cabeleireiro |
🔊 Parking pour les voitures | 🔊 Garagem |
🔊 On se retrouve dans la salle de réunion ? | 🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião? |
🔊 La salle de réunion | 🔊 A sala de reunião |
🔊 La piscine est chauffée | 🔊 A piscina é aquecida ? |
🔊 La piscine | 🔊 A piscina |
🔊 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît | 🔊 Acorde-me às sete horas, por favor |
🔊 La clé s'il vous plaît | 🔊 A chave por favor |
🔊 Le pass s'il vous plaît | 🔊 O passe por favor |
🔊 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? | 🔊 Há alguma mensagem para mim? |
🔊 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? | 🔊 Há algum recado para mim? |
🔊 Oui, les voilà | 🔊 Sim, aqui tem |
🔊 Non, vous n'avez rien reçu | 🔊 Não, não tem nenhuma mensagem |
🔊 Où puis-je faire de la monnaie ? | 🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro? |
🔊 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? | 🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? |
🔊 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? | 🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? | 🔊 Olhe, a Sarah está, por favor? |
🔊 Oui, elle est ici | 🔊 Sim, ela está aqui |
🔊 Elle est sortie | 🔊 Ela saiu |
🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile | 🔊 Pode ligar para o telemovél dela |
🔊 Savez-vous où je pourrais la trouver ? | 🔊 Sabe onde posso encontrá-la? |
🔊 Elle est à son travail | 🔊 Ela está no trabalho dela |
🔊 Elle est chez elle | 🔊 Ela está em casa |
🔊 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? | 🔊 O Juliano está, por favor? |
🔊 Oui, il est ici | 🔊 Sim, ele está aqui |
🔊 Il est sorti | 🔊 Ele saiu |
🔊 Savez-vous où je pourrais le trouver ? | 🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo |
🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile | 🔊 Pode ligar para o telemovél dele |
🔊 Il est à son travail | 🔊 Ele está no trabalho dele |
🔊 Il est chez lui | 🔊 Ele está em casa |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 La plage | 🔊 A praia |
🔊 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? | 🔊 Sabe onde posso comprar uma bola? |
🔊 Il y a une boutique dans cette direction | 🔊 Há alguma loja por qui? |
🔊 Un ballon | 🔊 Uma bola |
🔊 Des jumelles | 🔊 Binóculos |
🔊 Une casquette | 🔊 Um boné |
🔊 Serviette | 🔊 Toalha |
🔊 Des sandales | 🔊 Sandálias |
🔊 Seau | 🔊 Balde |
🔊 Crème solaire | 🔊 Protector solar |
🔊 Caleçon de bain | 🔊 Calções de banho |
🔊 Lunettes de soleil | 🔊 Óculos de sol |
🔊 Crustacé | 🔊 Crustáceo |
🔊 Prendre un bain de soleil | 🔊 Apanhar sol |
🔊 Ensoleillé | 🔊 Soalheiro |
🔊 Coucher du soleil | 🔊 Pôr-do-sol |
🔊 Parasol | 🔊 Guarda-sol |
🔊 Soleil | 🔊 Sol |
🔊 Ombre | 🔊 Sombra |
🔊 Insolation | 🔊 Insolação |
🔊 Est-il dangereux de nager ici ? | 🔊 É perigoso nadar aqui? |
🔊 Non, ce n'est pas dangereux | 🔊 Não, não é perigoso |
🔊 Oui, c'est interdit de se baigner ici | 🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui |
🔊 Nager | 🔊 Nadar |
🔊 Natation | 🔊 Natação |
🔊 Vague | 🔊 Onda |
🔊 Mer | 🔊 Mar |
🔊 Dune | 🔊 Duna |
🔊 Sable | 🔊 Areia |
🔊 Quel temps fera-t-il demain ? | 🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã? |
🔊 Le temps va changer | 🔊 O tempo vai mudar |
🔊 Il va pleuvoir | 🔊 Vai chover |
🔊 Il va y avoir du soleil | 🔊 Vai haver sol |
🔊 Il y aura beaucoup de vent | 🔊 Vai haver muito vento |
🔊 Maillot de bain | 🔊 Fato-de-banho |
Français | Portugais |
---|---|
🔊 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? | 🔊 Podes ajudar-me por favor? |
🔊 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? | 🔊 Pode dar-me uma ajuda ? |
🔊 Je suis perdu | 🔊 Estou perdido |
🔊 Que désirez-vous ? | 🔊 O que deseja? |
🔊 Que désirez-vous ? | 🔊 Posso ajudar? |
🔊 Que s'est-il passé ? | 🔊 O que é que aconteceu? |
🔊 Où puis-je trouver un interprète ? | 🔊 Onde posso encontrar um tradutor? |
🔊 Où se trouve la pharmacie la plus proche ? | 🔊 Onde é a farmácia mais próxima? |
🔊 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? | 🔊 Pode chamar um médico por favor? |
🔊 Quel traitement suivez-vous en ce moment ? | 🔊 Que tratamento é que segue neste momento? |
🔊 Un hôpital | 🔊 Um hóspital |
🔊 Une Pharmacie | 🔊 Uma farmácia |
🔊 Un docteur | 🔊 Um médico |
🔊 Service médical | 🔊 Serviço médico |
🔊 J'ai perdu mes papiers | 🔊 Perdi os meus documentos |
🔊 Je me suis fait voler mes papiers | 🔊 Roubaram-me os documentos |
🔊 Bureau des objets trouvés | 🔊 Seviço de perdidos e achados |
🔊 Poste de secours | 🔊 Posto de socorro |
🔊 Sortie de secours | 🔊 Saida de emergência |
🔊 La Police | 🔊 Polícia |
🔊 Papiers | 🔊 Documentos |
🔊 Argent | 🔊 Dinheiro |
🔊 Passeport | 🔊 Passaporte |
🔊 Bagages | 🔊 Bagagens |
🔊 C'est bon, non merci | 🔊 Esta bem, não obrigada |
🔊 C'est bon, non merci | 🔊 Està tudo bem , nâo obrigado |
🔊 Laissez-moi tranquille ! | 🔊 Deixe-me em paz! |
🔊 Laissez-moi tranquille ! | 🔊 Deixem-me em paz! |
🔊 Partez ! | 🔊 Va-se embora! |
🔊 Partez ! | 🔊 Saia! |