Ordforråd > litauisk

1 - Viktige uttrykk
Norsk Litauisk
🔊 Hei! 🔊 Laba diena
🔊 God kveld 🔊 Labas vakaras
🔊 Ha det 🔊 Viso gero
🔊 Vi ses senere 🔊 Iki
🔊 Ja 🔊 Taip
🔊 Nei 🔊 Ne
🔊 Unnskyld meg! 🔊 Prašau
🔊 Takk! 🔊 Ačiū
🔊 Tusen takk! 🔊 Labai ačiū
🔊 Takk for hjelpen 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą
🔊 Vær så god 🔊 Nėra už ką
🔊 OK 🔊 Gerai
🔊 Hva koster det? 🔊 Kiek tai kainuoja?
🔊 Unnskyld! 🔊 Atsiprašau
🔊 Jeg forstår ikke 🔊 Aš nesuprantu
🔊 Jeg har forstått 🔊 Aš supratau
🔊 Jeg vet ikke 🔊 Aš nežinau
🔊 Forbudt 🔊 Draudžiama
🔊 Unnskyld, hvor er toalettet? 🔊 Kur yra tualetas?
🔊 Godt nyttår! 🔊 Gerų metų!
🔊 Gratulerer med dagen! 🔊 Su gimtadieniu!
🔊 God Jul - God påske 🔊 Gerų švenčių!
🔊 Gratulerer! 🔊 Sveikinimai!
2 - Samtale
Norsk Litauisk
🔊 Hei ! Hvordan går det med deg? 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi?
🔊 Hei! Det går bra, takk 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū
🔊 Snakker du litauisk? 🔊 Ar tu kalbi lietuviškai?
🔊 Nei, jeg snakker ikke litauisk 🔊 Ne, aš nekalbu lietuviškai
🔊 Bare litt 🔊 Tik truputėlį
🔊 Hvor kommer du fra? 🔊 Iš kokios šalies atvykai?
🔊 Hvilken nasjonalitet har du? 🔊 Kokia yra tavo tautybė?
🔊 Jeg er norsk 🔊 Aš esu norvegas
🔊 Og du, bor du her ? 🔊 O ar tu čia gyveni?
🔊 Ja, jeg bor her 🔊 Taip, aš čia gyvenu
🔊 Jeg heter Sarah, og du ? 🔊 Mano vardas sara, o tavo?
🔊 Julien 🔊 Julius
🔊 Hva gjør du her? 🔊 Ką tu čia veiki?
🔊 Jeg er på ferie 🔊 Atostogauju
🔊 Vi er på ferie 🔊 Mes atostogaujame
🔊 Jeg er på forretningsreise 🔊 Aš atvykau verslo reikalais
🔊 Jeg jobber her 🔊 Aš čia dirbu
🔊 Vi jobber her 🔊 Mes čia dirbame
🔊 Vet du om noen bra restauranter? 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti?
🔊 Finnes det et museum i nærheten? 🔊 Ar netoliese yra muziejus?
🔊 Hvor kan jeg få internettilgang? 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto?
3 - Ǻ lære
Norsk Litauisk
🔊 Jeg har forstått 🔊 Aš supratau
🔊 Vil du lære litt norsk? 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių?
🔊 Ja, gjerne! 🔊 Taip, žinoma
🔊 Hva heter det? 🔊 Kaip tai vadinama?
🔊 Det er et bord 🔊 Tai yra stalas
🔊 Et bord, forstår du? 🔊 Stalas, supranti?
🔊 Kan du gjenta, vær så snill? 🔊 Gal galėtum pakartoti?
🔊 Kan du snakke litt saktere? 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau?
🔊 Kan du skrive det, vær så snill? 🔊 Gal galėtum tai užrašyti?
4 - Fargene
Norsk Litauisk
🔊 Jeg liker fargen på dette bordet 🔊 Man labai patinka šio stalo spalva
🔊 Det er rødt 🔊 Tai raudona
🔊 Blå 🔊 Mėlyna
🔊 Gul 🔊 Geltona
🔊 Hvit 🔊 Balta
🔊 Svart 🔊 Juoda
🔊 Grønn 🔊 Žalia
🔊 Oransje 🔊 Oranžinė
🔊 Lilla 🔊 Violetinė
🔊 Grå 🔊 Pilka
5 - Tallene
Norsk Litauisk
🔊 Null 🔊 Nulis
🔊 En 🔊 Vienas
🔊 To 🔊 Du
🔊 Tre 🔊 Trys
🔊 Fire 🔊 Keturi
🔊 Fem 🔊 Penki
🔊 Seks 🔊 Šeši
🔊 Sju 🔊 Septyni
🔊 Ǻtte 🔊 Aštuoni
🔊 Ni 🔊 Devyni
🔊 Ti 🔊 Dešimt
🔊 Elleve 🔊 Vienuolika
🔊 Tolv 🔊 Dvylika
🔊 Tretten 🔊 Trylika
🔊 Fjorten 🔊 Keturiolika
🔊 Femten 🔊 Penkiolika
🔊 Seksten 🔊 Šešiolika
🔊 Sytten 🔊 Septyniolika
🔊 Atten 🔊 Aštuoniolika
🔊 Nitten 🔊 Devyniolika
🔊 Tjue 🔊 Dvidešimt
🔊 Tjueen 🔊 Dvidešimt vienas
🔊 Tjueto 🔊 Dvidešimt du
🔊 Tjuetre 🔊 Dvidešimt trys
🔊 Tjuefire 🔊 Dvidešimt keturi
🔊 Tjuefem 🔊 Dvidešimt penki
🔊 Tjueseks 🔊 Dvidešimt šeši
🔊 Tjuesju 🔊 Dvidešimt septyni
🔊 Tjueåtte 🔊 Dvidešimt aštuoni
🔊 Tjueni 🔊 Dvidešimt devyni
🔊 Tretti 🔊 Trisdešimt
🔊 Trettien 🔊 Trisdešimt vienas
🔊 Trettito 🔊 Trisdešimt du
🔊 Trettitre 🔊 Trisdešimt trys
🔊 Trettifire 🔊 Trisdešimt keturi
🔊 Trettifem 🔊 Trisdešimt penki
🔊 Trettiseks 🔊 Trisdešimt šeši
🔊 Førti 🔊 Keturiasdešimt
🔊 Femti 🔊 Penkiasdešimt
🔊 Seksti 🔊 Šešiasdešimt
🔊 Sytti 🔊 Septyniasdešimt
🔊 Ǻtti 🔊 Aštuoniasdešimt
🔊 Nitti 🔊 Devyniasdešimt
🔊 Hundre 🔊 Šimtas
🔊 Hundreogfem 🔊 Šimtas penki
🔊 To hundre 🔊 Du šimtai
🔊 Tre hundre 🔊 Trys šimtai
🔊 Firehundre 🔊 Keturi šimtai
🔊 Tusen 🔊 Tūkstantis
🔊 Ett tusen fem hundre 🔊 Tūkstantis penki šimtai
🔊 To tusen 🔊 Du tūkstančiai
🔊 Ti tusen 🔊 Dešimt tūkstančių
6 - Tidsanvisninger
Norsk Litauisk
🔊 Når kom du hit? 🔊 Kada tu čia atvažiavai ?
🔊 I dag 🔊 Šiandien
🔊 I går 🔊 Vakar
🔊 For to dager siden 🔊 Prieš dvi dienas
🔊 Hvor lenge skal du bli her? 🔊 Kiek laiko pasiliksi?
🔊 Jeg drar i morgen 🔊 Aš išvažiuoju šiandien
🔊 Jeg drar i over i morgen 🔊 Aš išvažiuoju poryt
🔊 Jeg drar om tre dager 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų
🔊 Mandag 🔊 Pirmadienis
🔊 Tirsdag 🔊 Antradienis
🔊 Onsdag 🔊 Trečiadienis
🔊 Torsdag 🔊 Ketvirtadienis
🔊 Fredag 🔊 Penktadienis
🔊 Lørdag 🔊 Šeštadienis
🔊 Søndag 🔊 Sekmadienis
🔊 Januar 🔊 Sausis
🔊 Februar 🔊 Vasaris
🔊 Mars 🔊 Kovas
🔊 April 🔊 Balandis
🔊 Mai 🔊 Gegužė
🔊 Juni 🔊 Birželis
🔊 Juli 🔊 Liepa
🔊 August 🔊 Rugpjūtis
🔊 September 🔊 Rugsėjis
🔊 Oktober 🔊 Spalis
🔊 November 🔊 Lapkritis
🔊 Desember 🔊 Gruodis
🔊 Når drar du? 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji?
🔊 Klokka åtte om morgenen 🔊 Aštuntą valandą ryto
🔊 Kvart over åtte om morgenen 🔊 Ryte aštuonios penkiolika
🔊 Halv ni om morgenen 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt
🔊 Kvart på ni om morgenen 🔊 Ryte be penkiolikos devynios
🔊 Klokka seks om kvelden 🔊 Šeštą valandą vakaro
🔊 Jeg er sent ute 🔊 Vėluoju
7 - Taxi
Norsk Litauisk
🔊 Taxi! 🔊 Taksi!
🔊 Hvor skal du? 🔊 Kur norite važiuoti?
🔊 Jeg skal til stasjonen 🔊 Važiuoju į stotį
🔊 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis »
🔊 Kan du kjøre meg til flyplassen? 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą?
🔊 Kan du ta bagasjen min? 🔊 Ar galite paimti mano bagažą?
🔊 Er det langt herfra? 🔊 Ar tai yra toli nuo čia?
🔊 Nei, det er like ved 🔊 Ne, šalia
🔊 Ja, det er litt lengre borte 🔊 Taip, tai yra truputį toliau
🔊 Hvor mye koster det? 🔊 Kiek tai kainuos?
🔊 Kjør meg dit, vær så snill 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau
🔊 Det er til høyre 🔊 Į dešinę
🔊 Det er til venstre 🔊 Į kairę
🔊 Det er rett frem 🔊 Tiesiai
🔊 Det er her 🔊 Čia
🔊 Det er den veien 🔊 Ten
🔊 Stopp! 🔊 Stop!
🔊 Ta den tiden du trenger 🔊 Neskubėkite
🔊 Kan jeg få kvittering, vær så snill? 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą?
8 - Familie
Norsk Litauisk
🔊 Har du familie her? 🔊 Ar čia turi giminių?
🔊 Min far 🔊 Mano tėvas
🔊 Min mor 🔊 Mano motina
🔊 Min sønn 🔊 Mano sūnus
🔊 Min datter 🔊 Mano dukra
🔊 En bror 🔊 Brolis
🔊 En søster 🔊 Sesuo
🔊 En venn 🔊 Draugas
🔊 En venninne 🔊 Draugė
🔊 Min venn 🔊 Mano draugas
🔊 Min venninne 🔊 Mano draugė
🔊 Min mann 🔊 Mano vyras
🔊 Min kone 🔊 Mano žmona
9 - Følelser
Norsk Litauisk
🔊 Jeg liker landet ditt godt 🔊 Man labai patinka tavo šalis
🔊 Jeg elsker deg 🔊 Aš tave myliu
🔊 Jeg er lykkelig 🔊 Aš esu laimingas
🔊 Jeg er lei meg 🔊 Aš esu liūdnas
🔊 Jeg har det bra her 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi
🔊 Jeg fryser 🔊 Man šalta
🔊 Jeg er varm 🔊 Man karšta
🔊 Den er for stor 🔊 Čia per erdvu
🔊 Den er for liten 🔊 Čia per ankšta
🔊 Den er perfekt 🔊 Čia puiku
🔊 Vil du dra på byen i kveld? 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą?
🔊 Jeg vil gjerne gå ut i kveld 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti
🔊 Det er en god idé 🔊 Tai puiki mintis
🔊 Jeg har lyst til å ha det gøy 🔊 Noriu pasilinksminti
🔊 Det er ikke en god idé 🔊 Tai nėra gera mintis
🔊 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti
🔊 Jeg vil slappe av 🔊 Aš noriu pailsėti
🔊 Har du lyst til å trene? 🔊 Ar nori pasportuoti?
🔊 Ja, jeg trenger å avreagere 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą!
🔊 Jeg spiller tennis 🔊 Aš žaidžiu tenisą
🔊 Nei takk, jeg er ganske sliten 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs
10 - Bar
Norsk Litauisk
🔊 I baren 🔊 Baras
🔊 Vil du drikke noe ? 🔊 Ar norėtum išgerti?
🔊 Drikke 🔊 Gerti
🔊 Glass 🔊 Taurė
🔊 Det vil jeg gjerne 🔊 Su malonumu
🔊 Hva vil du ha ? 🔊 Ką tu užsisakysi?
🔊 Hva har dere å drikke? 🔊 Ko galima išgerti?
🔊 De har vann eller jus 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių
🔊 Vann 🔊 Vanduo
🔊 Kan jeg få isbiter, vær så snill? 🔊 Gal galite pridėti ledukų?
🔊 Isbiter 🔊 Ledukai
🔊 Kakao 🔊 Šokolado
🔊 Melk 🔊 Pieno
🔊 Te 🔊 Arbatos
🔊 Kaffe 🔊 Kavos
🔊 Med sukker 🔊 Su cukrumi
🔊 Med krem 🔊 Su pienu
🔊 Vin 🔊 Vyno
🔊 Øl 🔊 Alaus
🔊 En kopp te, takk 🔊 Prašau arbatos
🔊 En øl, takk 🔊 Prašau alaus
🔊 Hva vil du ha å drikke? 🔊 Ko norėtumėte išgerti?
🔊 To kopper te, takk 🔊 Dvi arbatas prašau!
🔊 To øl, takk 🔊 Du alaus prašau!
🔊 Ingenting, takk 🔊 Nieko, ačiū
🔊 Skål! 🔊 Į tave
🔊 Skål! 🔊 Į sveikatą!
🔊 Kan vi få regningen, vær så snill? 🔊 Sąskaitą, prašau
🔊 Hvor mye ble det? 🔊 Kiek aš moku?
🔊 Tjue euro 🔊 Dvidešimt eurų
🔊 Jeg spanderer 🔊 Aš vaišinu
11 - Restaurant
Norsk Litauisk
🔊 På restaurant 🔊 Restoranas
🔊 Vil du spise ? 🔊 Ar norėtum valgyti?
🔊 Ja, gjerne 🔊 Taip, ačiū
🔊 Spise 🔊 Valgyti
🔊 Hvor kan vi spise? 🔊 Kur galime pavalgyti?
🔊 Hvor kan vi spise lunsj? 🔊 Kur galime papusryčiauti?
🔊 Middag 🔊 Vakarienė
🔊 Frokost 🔊 Pusryčiai
🔊 Unnskyld! 🔊 Prašau!
🔊 Kan vi få menyen? 🔊 Prašau meniu!
🔊 Vær så god, her er menyen 🔊 Štai ir meniu!
🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ?
🔊 Med ris 🔊 Su ryžiais
🔊 Med pasta 🔊 Su makaronais
🔊 Poteter 🔊 Su bulvėmis
🔊 Grønnsaker 🔊 Su daržovėmis
🔊 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio
🔊 Brød 🔊 Duonos
🔊 Smør 🔊 Sviesto
🔊 En salat 🔊 Salotos
🔊 En dessert 🔊 Desertas
🔊 Frukt 🔊 Vaisių
🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill? 🔊 Ar galėčiau gauti peilį?
🔊 Ja, det skal du få 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu
🔊 En kniv 🔊 Peilis
🔊 En gaffel 🔊 Šakutė
🔊 En skje 🔊 Šaukštas
🔊 Er det en varm rett? 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas?
🔊 Ja, og veldig sterk! 🔊 Taip, ir labai aštrus!
🔊 Varm 🔊 Karštas
🔊 Kald 🔊 Šaltas
🔊 Sterk 🔊 Aštrus
🔊 Jeg vil ha fisk! 🔊 Aš imsiu žuvį!
🔊 Jeg også 🔊 Aš taip pat
12 - Avskjed
Norsk Litauisk
🔊 Det er sent! Jeg må gå 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti!
🔊 Kan vi møtes igjen? 🔊 Gal galėsim vėl susitikti?
🔊 Ja, gjerne 🔊 Taip, su malonumu
🔊 Jeg bor på denne adressen 🔊 Aš čia gyvenu
🔊 Har du et telefonnummer? 🔊 Ar tu turi telefono numerį?
🔊 Ja, vær så god 🔊 Taip, štai jis
🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig 🔊 Man buvo smagu su tavim
🔊 Ja, det var hyggelig å møte deg 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti
🔊 Vi sees snart 🔊 Greitai susitiksime
🔊 Jeg håper det 🔊 Aš taip pat tikiuosi
🔊 Ha det bra! 🔊 Viso gero!
🔊 Sees i morgen! 🔊 Iki rytojaus!
🔊 Ha det! 🔊 Iki!
13 - Transport
Norsk Litauisk
🔊 Takk! 🔊 Ačiū
🔊 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės
🔊 Hva koster en billett til « Solbyen »? 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina?
🔊 Hvor skal dette toget? 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys?
🔊 Stopper dette toget i « Solbyen »? 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste?
🔊 Når går toget til « Solbyen »? 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą?
🔊 Når kommer toget til « Solbyen »? 🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą?
🔊 En billett til « Solbyen », vær så snill 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau
🔊 Har du togtidene? 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį?
🔊 Busstidene 🔊 Autobusų tvarkaraštis
🔊 Hvilket tog går til « Solbyen »? 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą?
🔊 Det er det toget der 🔊 Šitas
🔊 Det var så lite God tur! 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės!
🔊 Verkstedet 🔊 Autoservisas
🔊 Bensinstasjonen 🔊 Degalinė
🔊 Full tank, takk 🔊 Pilną, prašau
🔊 Sykkel 🔊 Dviratis
🔊 Sentrum 🔊 Miesto centras
🔊 Forstaden 🔊 Priemiestis
🔊 Det er en stor by 🔊 Tai yra didelis miestas
🔊 Det er en landsby 🔊 Tai yra kaimas
🔊 Et fjell 🔊 Kalnas
🔊 En innsjø 🔊 Ežeras
🔊 (På) landet 🔊 Kaimas
14 - Hotell
Norsk Litauisk
🔊 Hotellet 🔊 Viešbutis
🔊 Leilighet 🔊 Butas
🔊 Velkommen! 🔊 Sveikas atvykęs!
🔊 Har dere et ledig rom? 🔊 Ar turite laisvų kambarių?
🔊 Er det bad på rommet? 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį?
🔊 Foretrekker du to enkeltsenger? 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos?
🔊  🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario?
🔊 Bad med badekar - med balkong - med dusj 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu
🔊 Rom med frokost 🔊 Kambarys su pusryčiais
🔊 Hva koster det for en natt? 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina?
🔊 Jeg vil gjerne se rommet først, takk! 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį
🔊 Ja, selvfølgelig! 🔊 Taip, žinoma!
🔊 Takk, rommet er veldig fint 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras.
🔊 Ok, kan jeg reservere for i kveld? 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai?
🔊 Det er litt for dyrt for meg 🔊 Atleiskite, bet man brangoka
🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill? 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu?
🔊 Hvor ligger rommet mitt? 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys?
🔊 Det ligger i andre etasje 🔊 Jis yra pirmame aukšte
🔊 Er det heis? 🔊 Ar yra liftas?
🔊 Heisen ligger til venstre 🔊 Liftas yra jūsų kairėje
🔊 Heisen ligger til høyre 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje
🔊 Hvor ligger vaskeriet? 🔊 Kur yra skalbykla?
🔊 Det er i første etasje 🔊 Ji yra pirmame aukšte
🔊 Første etasje 🔊 Pirmas aukštas
🔊 Rom 🔊 Kambarys
🔊 Renseri 🔊 Sausas valymas
🔊 Frisørsalong 🔊 Kirpykla
🔊 Parkeringsplass 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė
🔊 Hvor ligger møterommet? 🔊 Kur yra susirinkimų salė?
🔊 Møterommet 🔊 Susirinkimų salė
🔊 Bassenget er oppvarmet 🔊 Baseinas yra šildomas
🔊 Bassenget 🔊 Baseinas
🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą
🔊 Nøkkelen, takk 🔊 Prašau raktą
🔊 Passet, takk 🔊 Prašau kambario kortelę
🔊 Er det noen beskjeder til meg? 🔊 Ar man yra žinučių?
🔊 Ja, vær så god 🔊 Taip, štai jos
🔊 Nei, du har ingen beskjeder 🔊 Ne, jūs nieko negavote
🔊 Hvor kan jeg veksle? 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus?
🔊 Kan du veksle for meg? 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų?
🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? 🔊 Galime. Kiek jums reikia?
15 - Lete etter noen
Norsk Litauisk
🔊 Er Sarah hjemme? 🔊 Ar sara yra čia?
🔊 Ja, hun er her 🔊 Taip, ji yra čia
🔊 Hun er gått ut 🔊 Ji išėjo
🔊 Du kan ringe henne på mobilen 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį
🔊 Vet du hvor jeg kan treffe henne? 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti?
🔊 Hun er på jobb 🔊 Ji yra darbe
🔊 Hun er hjemme 🔊 Ji yra savo namuose
🔊 Unnskyld, er Julien hjemme? 🔊 Ar julius čia yra?
🔊 Ja, han er her 🔊 Taip, jis yra čia
🔊 Han er gått ut 🔊 Jis išėjo
🔊 Vet du hvor jeg kan treffe han? 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti?
🔊 Du kan ringe han på mobilen 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį
🔊 Han er på jobb 🔊 Jis yra darbe
🔊 Han er hjemme 🔊 Jis yra savo namuose
16 - Strand
Norsk Litauisk
🔊 Stranda 🔊 Paplūdimys
🔊 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną?
🔊 Det ligger en butikk i den retningen 🔊 Ten toliau yra parduotuvė
🔊 En ball 🔊 Balionas
🔊 En kikkert 🔊 Žiūronai
🔊 En hatt 🔊 Kepuraitė
🔊 Hånduk 🔊 Rankšluostis
🔊 Sandaler 🔊 Sandalai
🔊 Bøtte 🔊 Kibiras
🔊 Solkrem 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės
🔊 Badebukse 🔊 Maudymosi trumpikės
🔊 Solbriller 🔊 Akiniai nuo saulės
🔊 Sjømat 🔊 Vėžiagyvis
🔊 Sole seg 🔊 Degintis
🔊 Solfylt 🔊 Saulėta
🔊 Solnedgang 🔊 Saulėlydis
🔊 Parasoll 🔊 Skėtis nuo saulės
🔊 Sol 🔊 Saulė
🔊 Skygge 🔊 Šešėlis
🔊 Solbrenthet 🔊 Saulės smūgis
🔊 Er det farlig å svømme her? 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti?
🔊 Nei, det er ikke farlig 🔊 Ne, nepavojinga
🔊 Ja, det er forbudt å bade her 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama
🔊 Svømme 🔊 Plaukti
🔊 Svømming 🔊 Plaukimas
🔊 Bølge 🔊 Banga
🔊 Hav 🔊 Jūra
🔊 Dyne 🔊 Kopa
🔊 Sand 🔊 Smėlis
🔊 Hvordan blir været i morgen? 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė?
🔊 Været slår om 🔊 Oras keisis
🔊 Det blir regn 🔊 Lis
🔊 Det blir sol 🔊 Bus saulėta
🔊 Det blir mye vind 🔊 Bus vėjuota
🔊 Badedrakt 🔊 Maudymosi kostiumas
17 - I tvilstilfeller
Norsk Litauisk
🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill? 🔊 Gal galite man padėti?
🔊 Jeg har gått meg bort 🔊 Aš pasiklydau
🔊 Hva vil du? 🔊 Ko norėtumėte?
🔊 Hva har skjedd? 🔊 Kas atsitiko?
🔊 Hvor kan jeg finne en tolk? 🔊 Kur galiu rasti vertėją?
🔊 Hvor er nærmeste apotek? 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė?
🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill? 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją?
🔊 Hvilke medisiner tar du? 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės?
🔊 Et sykehus 🔊 Ligoninė
🔊 Et apotek 🔊 Vaistinė
🔊 En lege 🔊 Gydytojas
🔊 Medisinsk nødhjelp 🔊 Medicinos paslaugos
🔊 Jeg har mistet identitetspapirene mine 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus
🔊 Noen har stjålet identitetspapirene mine 🔊 Mano dokumentus pavogė
🔊 Hittegodskontor 🔊 Radinių biuras
🔊 Førstehjelpsstasjon 🔊 Pagalbos punktas
🔊 Nødutgang 🔊 Atsarginis išėjimas
🔊 Politi 🔊 Policija
🔊 Identitetspapirer 🔊 Dokumentai
🔊 Penger 🔊 Pinigai
🔊 Pass 🔊 Pasas
🔊 Bagasje 🔊 Bagažas
🔊 Nei takk, det går bra 🔊 Ačiū, nereikia
🔊 La meg være (i fred) 🔊 Palikite mane ramybėje!
🔊 Gå vekk! 🔊 Išeikite!

Vår metode

Last ned mp3 og pdf