Sanasto albaniaksi aloittelijoille ja matkailijoille
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Hyvää päivää | 🔊 Mirëdita | miɾədita |
🔊 Hyvää iltaa | 🔊 Mirëmbrëma | miɾəmbɾəma |
🔊 Näkemiin | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 Nähdään pian | 🔊 Shihemi më vonë | ʃihεmi mə vɔnə |
🔊 Kyllä | 🔊 Po | pɔ |
🔊 Ei | 🔊 Jo | jɔ |
🔊 Anteeksi! | 🔊 Ju lutem...! | ju lutεm |
🔊 Kiitos | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 Kiitos paljon | 🔊 Shumë faleminderit! | ʃumə falεmindεɾit |
🔊 Kiitos avustanne | 🔊 Faleminderit për ndihmën tuaj! | falεmindεɾit pəɾ ndihmən tuaj |
🔊 Eipä kestä | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 Eipä kestä | 🔊 Asgjë! | asɟə |
🔊 Selvä | 🔊 Në rregull | nə rεɡuɫ |
🔊 Ok | 🔊 Dakord | dakɔɾd |
🔊 Mikä on tämän hinta? | 🔊 Sa kushton, ju lutem? | sa kuʃtɔn, ju lutεm? |
🔊 Paljonko tämä maksaa? | 🔊 Sa është çmimi, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi, ju lutɛm? |
🔊 Anteeksi | 🔊 Më falni! | mə falni |
🔊 En ymmärrä | 🔊 Nuk kuptoj. | nuk kuptɔj |
🔊 Ymmärsin | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 En tiedä | 🔊 Nuk e di! | nuk ε di |
🔊 Kielletty | 🔊 Ndalohet! | ndalɔhεt |
🔊 Missä wc on? | 🔊 Ku është tualeti, ju lutem? | Ku əʃtə tualεti, ju lutεm? |
🔊 Missä vessa on? | 🔊 Ku është banja, të lutem? | ku əʃtə baɲa, tə lutɛm? |
🔊 Hyvää uutta vuotta! | 🔊 Gëzuar Vitin e Ri! | ɡəzuaɾ vitin ε ɾi |
🔊 Hyvää uutta vuotta! | 🔊 Vit të mbarë! | vit tə mbaɾə |
🔊 Hyvää syntymäpäivää! | 🔊 Gëzuar ditëlindjen! | ɡəzuar ditəlindjεn |
🔊 Hyviä juhlapyhiä! | 🔊 Gëzuar festat! | ɡəzuar fεstat |
🔊 Onneksi olkoon! | 🔊 Urime! | uɾimε |
🔊 Onnea! Onnittelut! | 🔊 Përgëzime! | pəɾɡəzimɛ |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Hei! Mitä kuuluu? | 🔊 Mirëdita. Si je? | miɾədita, si jε? |
🔊 Hei! Mitä kuuluu? | 🔊 Çkemi. Si po shkon? | ʧkɛmi? si pɔ ʃkɔn? |
🔊 Hei! Kiitos hyvää | 🔊 Mirëdita. Mirë, faleminderit! | miɾədita, miɾə falεmindεɾit |
🔊 Puhutko albanian kieltä? | 🔊 Flet shqip? | |
🔊 Ei, en puhu albaniaa | 🔊 Jo, unë nuk flas shqip. | |
🔊 Vain vähän | 🔊 Vetëm pak | vεtəm pak |
🔊 Mistä maasta olet kotoisin? | 🔊 Nga cili vend vjen ti? | nɡa ʦili vεnd vjεn ti? |
🔊 Mistä maasta olet kotoisin? | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 Mikä on kansallisuutesi? | 🔊 Çfarë kombësie ke? | ʧfaɾə kɔmbəsiε kε? |
🔊 Mikä on kansallisuutesi? | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 Olen suomalainen | 🔊 Unë jam finlandez | unə jam finlandɛz |
🔊 Olen suomalainen | 🔊 Unë jam finlandeze | |
🔊 Entä sinä, asutko täällä? | 🔊 Po ti, a jeton këtu? | pɔ ti a jεtɔn kətu? |
🔊 Kyllä, asun täällä | 🔊 Po, jetoj këtu. | pɔ jεtɔj kətu |
🔊 Minun nimeni on Sarah, entä sinun? | 🔊 Unë quhem Sara, po ti? | unə cuhεm saɾa, pɔ ti? |
🔊 Minun nimeni on Sarah, entä sinun? | 🔊 Unë jam Sara. Po ti? | unə jam saɾa, pɔ ti? |
🔊 Julien | 🔊 Xhuljan | Ʒuljεn |
🔊 Mitä teet täällä? | 🔊 Çfarë bën këtu? | ʧfaɾə bən kətu? |
🔊 Mitä teet täällä? | 🔊 Me çfarë merresh këtu? | mɛ ʧfaɾə mɛrɛʃ kətu? |
🔊 Olen lomalla | 🔊 Unë kam ardhur për pushime. | unə kam aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 Olen lomalla | 🔊 Jam me pushime. | jam mɛ puʃimɛ |
🔊 Olemme lomalla | 🔊 Ne kemi ardhur për pushime. | nε kεmi aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 Me olemme lomalla | 🔊 Jemi me pushime! | jɛmi mɛ puʃimɛ |
🔊 Olen työmatkalla | 🔊 Jam në një udhëtim pune. | Jam nə ɲə uðətim punε |
🔊 Olen työmatkalla | 🔊 Kam ardhur për punë | kam aɾðuɾ pəɾ punə |
🔊 Työskentelen täällä | 🔊 Unë punoj këtu. | unə punɔj kətu |
🔊 Työskentelemme täällä | 🔊 Ne punojmë këtu. | nε punɔjmə kətu |
🔊 Tiedättekö hyvän ruokapaikan? | 🔊 Ku ka ndonjë vend të mirë për të ngrënë? | ku ka ndɔɲə vεnd tə miɾə pəɾ tə nɡɾənə? |
🔊 Onko tässä lähellä museota? | 🔊 A ka ndonjë muze në këtë lagje? | a ka ndɔɲə muzε nə kətə laɟe? |
🔊 Mistä saisin internetyhteyden? | 🔊 Ku mund të lidhem me internet? | ku mund tə liðεm mε intεɾnεt? |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Ymmärsin | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 Haluatko oppia muutaman sanan? | 🔊 Do të mësosh disa fjalë? | dɔ tə məsɔʃ disa fjalə? |
🔊 Selvä | 🔊 Po, në rregull! | pɔ, nə rεɡuɫ |
🔊 Selvä | 🔊 Po, dakord! | pɔ dakɔɾd |
🔊 Mikä tämän nimi on? | 🔊 Si quhet kjo? | si cuhεt kjɔ? |
🔊 Mikä tämän nimi on? | 🔊 Si i thonë kësaj? | si i ɵɔnə kəsaj? |
🔊 Se on pöytä | 🔊 Është një tavolinë! | əʃtə ɲə tavɔlinə |
🔊 Se on pöytä | 🔊 Është një tryezë. | əʃtə ɲə tɾyɛzə |
🔊 Pöytä, ymmärrätkö? | 🔊 Një tavolinë, e kuptove? | ɲə tavɔlinə, mə kuptɔvε ? |
🔊 Voitko toistaa? | 🔊 Mund ta përsërisësh, të lutem? | mund ta pəɾsəɾisəʃ, tə lutεm? |
🔊 Voisitko puhua hitaammin? | 🔊 Mund të flasësh pak më me ngadalë, të lutem? | mund tə flasəʃ pak mə mε nɡadalə, tə lutεm ? |
🔊 Voisitko kirjoittaa sen? | 🔊 Mund ta shkruash, të lutem? | mund ta ʃkɾuaʃ, tə lutεm ? |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Pidän tämän pöydän väristä | 🔊 Më pëlqen ngjyra e kësaj tavoline. | mə pəlcen nɟyɾa ε kəsaj tavɔlinε |
🔊 Se on punainen | 🔊 Është e kuqe | əʃtə ε kucε |
🔊 Se on punaista | 🔊 Është i kuq | əʃtə i kuc |
🔊 Sininen | 🔊 Blu | blu |
🔊 Keltainen | 🔊 E verdhë | ε vεɾðə |
🔊 Keltainen | 🔊 I verdhë | i vεɾðə |
🔊 Valkoinen | 🔊 E bardhë | ε baɾðə |
🔊 Valkoinen | 🔊 I bardhë | i baɾðə |
🔊 Musta | 🔊 E zezë | ε zεzə |
🔊 Musta | 🔊 I zi | i zi |
🔊 Vihreä | 🔊 Jeshile | jεʃilε |
🔊 Oranssi | 🔊 Portokalli | pɔɾtɔkaɫi |
🔊 Violetti | 🔊 Lejla | lεjla |
🔊 Harmaa | 🔊 Gri | ɡɾi |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Nolla | 🔊 Zero | zεɾɔ |
🔊 Yksi | 🔊 Një | ɲə |
🔊 Kaksi | 🔊 Dy | dy |
🔊 Kolme | 🔊 Tre | tɾε |
🔊 Neljä | 🔊 Katër | katəɾ |
🔊 Viisi | 🔊 Pesë | pεsə |
🔊 Kuusi | 🔊 Gjashtë | ɟaʃtə |
🔊 Seitsemän | 🔊 Shtatë | ʃtatə |
🔊 Kahdeksan | 🔊 Tetë | tεtə |
🔊 Yhdeksän | 🔊 Nëntë | nəntə |
🔊 Kymmenen | 🔊 Dhjetë | ðjεtə |
🔊 Yksitoista | 🔊 Njëmbëdhjetë | ɲəmbəðjεtə |
🔊 Kaksitoista | 🔊 Dymbëdhjetë | dymbəðjεtə |
🔊 Kolmetoista | 🔊 Trembëdhjetë | trεmbəðjεtə |
🔊 Neljätoista | 🔊 Katërmbëdhjetë | katəɾmbəðjεtə |
🔊 Viisitoista | 🔊 Pesëmbëdhjetë | pεsəmbəðjεtə |
🔊 Kuusitoista | 🔊 Gjashtëmbëdhjetë | ɟaʃtəmbəðjεtə |
🔊 Seitsemäntoista | 🔊 Shtatëmbëdhjetë | ʃtatəmbəðjεtə |
🔊 Kahdeksantoista | 🔊 Tetëmbëdhjetë | tεtəmbəðjεtə |
🔊 Yhdeksäntoista | 🔊 Nënëtëmbëdhjetë | nəntəmbəðjεtə |
🔊 Kaksikymmentä | 🔊 Njëzetë | ɲəzεtə |
🔊 Kaksikymmentäyksi | 🔊 Njëzetë e një | ɲəzεtə ε ɲə |
🔊 Kaksikymmentäkaksi | 🔊 Njëzetë e dy | ɲəzεtə ε dy |
🔊 Kaksikymmentäkolme | 🔊 Njëzetë e tre | ɲəzεtə ε tɾε |
🔊 Kaksikymmentäneljä | 🔊 Njëzetë e katër | ɲəzεtə ε katəɾ |
🔊 Kaksikymmentäviisi | 🔊 Njëzetë e pesë | ɲəzεtə ε pεsə |
🔊 Kaksikymmentäkuusi | 🔊 Njëzetë e gjashtë | ɲəzεtə ε ɟaʃtə |
🔊 Kaksikymmentäseitsemän | 🔊 Njëzetë e shtatë | ɲəzεtə ε ʃtatə |
🔊 Kaksikymmentäkahdeksan | 🔊 Njëzetë e tetë | ɲəzεtə ε tεtə |
🔊 Kaksikymmentäyhdeksän | 🔊 Njëzetë e nëntë | ɲəzεtə εnəntə |
🔊 Kolmekymmentä | 🔊 Tridhjetë | tɾiðjεtə |
🔊 Kolmekymmentäyksi | 🔊 Tridhjetë e një | tɾiðjεtə ε ɲə |
🔊 Kolmekymmnetäkaksi | 🔊 Tridhjetë e dy | tɾiðjεtə ε dy |
🔊 Kolmekymmentäkolme | 🔊 Tridhjetë e tre | tɾiðjεtə ε trε |
🔊 Kolmekymmentäneljä | 🔊 Tridhjetë e katër | tɾiðjεtə ε katəɾ |
🔊 Kolmekymmentäviisi | 🔊 Tridhjetë e pesë | tɾiðjεtə εpεsə |
🔊 Kolmekymmentäkuusi | 🔊 Tridhjetë e gjashtë | tɾiðjεtə εɟaʃtə |
🔊 Neljäkymmentä | 🔊 Dyzetë | dyzεt |
🔊 Viisikymmentä | 🔊 Pesëdhjetë | pεsəðjεtə |
🔊 Kuusikymmentä | 🔊 Gjashtëdhjetë | ɟaʃtəðjεtə |
🔊 Seitsemänkymmentä | 🔊 Shtatëdhjetë | ʃtatəðjεtə |
🔊 Kahdeksankymmentä | 🔊 Tetëdhjetë | tεtəðjεtə |
🔊 Yhdeksänkymmentä | 🔊 Nëntëdhjetë | nəntəðjεtə |
🔊 Sata | 🔊 Njëqind | ɲəcind |
🔊 Sataviisi | 🔊 Njëqind e pesë | ɲəcind ε pεsə |
🔊 Kaksisataa | 🔊 Dyqind | dycind |
🔊 Kolmesataa | 🔊 Treqind | tɾεcind |
🔊 Neljäsataa | 🔊 Katërqind | katəɾcind |
🔊 Tuhat | 🔊 Një mijë | ɲə mijə |
🔊 Tuhat viisisataa | 🔊 Një mijë e pesëqind | ɲə mijə ε pεsəcind |
🔊 Kaksi tuhatta | 🔊 Dy mijë | dymijə |
🔊 Kymmenen tuhatta | 🔊 Dhjetë mijë | ðjεtə mijə |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Milloin tulitte tänne? | 🔊 Kur erdhe ketu? | Kur erdhe ketu? |
🔊 Milloin tulitte tänne? | 🔊 Kur arrin? | kuɾ arrin? |
🔊 Tänään | 🔊 Sot | sɔt |
🔊 Eilen | 🔊 Dje | djε |
🔊 Kaksi päivää sitten | 🔊 Nga dy ditë | nga dy ditə |
🔊 Kaksi päivää sitten | 🔊 Që prej dy ditësh | cə pɾɛj dy ditəʃ |
🔊 Kuinka kauan olet täällä? | 🔊 Sa kohë do rrish? | sa kɔhə dɔ riʃ? |
🔊 Kuinka kauan olet täällä? | 🔊 Sa do qëndrosh? | sa dɔ cəndɾɔʃ? |
🔊 Lähden huomenna | 🔊 Unë nisem nesër | unə nisεm nεsəɾ |
🔊 Lähden huomenna | 🔊 Largohem nesër | laɾɡɔhɛm nɛsəɾ |
🔊 Lähden ylihuomenna | 🔊 Unë nisem pasnesër | unə nisεm pasnεsəɾ |
🔊 Lähden ylihuomenna | 🔊 Largohem pasnesër | laɾɡɔhɛm pasnɛsəɾ |
🔊 Lähden kolmen päivän kuluttua | 🔊 Unë nisem për tri ditë | unə nisεm pəɾ tɾi ditə |
🔊 Lähden kolmen päivän kuluttua | 🔊 Largohem për tri ditë | laɾɡɔhɛm pəɾ tɾi ditə |
🔊 Maanantai | 🔊 E hënë | ε hənə |
🔊 Tiistai | 🔊 E martë | ε maɾtə |
🔊 Keskiviikko | 🔊 E mërkurë | ε məɾkuɾə |
🔊 Torstai | 🔊 E enjte | ε εɲtε |
🔊 Perjantai | 🔊 E premte | ε pɾεmtε |
🔊 Lauantai | 🔊 E shtunë | ε ʃtunə |
🔊 Sunnuntai | 🔊 E dielë | ε diεlə |
🔊 Tammikuu | 🔊 Janar | janaɾ |
🔊 Helmikuu | 🔊 Shkurt | ʃkuɾt |
🔊 Maaliskuu | 🔊 Mars | maɾs |
🔊 Huhtikuu | 🔊 Prill | pɾiɫ |
🔊 Toukokuu | 🔊 Maj | maj |
🔊 Kesäkuu | 🔊 Qershor | cεɾʃɔɾ |
🔊 Heinäkuu | 🔊 Korrik | kɔrik |
🔊 Elokuu | 🔊 Gusht | ɡuʃt |
🔊 Syyskuu | 🔊 Shtator | ʃtatɔɾ |
🔊 Lokakuu | 🔊 Tetor | tεtɔɾ |
🔊 Marraskuu | 🔊 Nëntor | nəntɔɾ |
🔊 Joulukuu | 🔊 Dhjetor | ðjεtɔɾ |
🔊 Mihin aikaa lähdet? | 🔊 Në çfarë ore nisesh? | nə ʧfaɾə ɔɾε nisεʃ? |
🔊 Mihin aikaa lähdet? | 🔊 Kur nisesh? | kuɾ nisɛʃ? |
🔊 Aamulla kello kahdeksan | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə |
🔊 Aamulla vartin yli kahdeksa | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e pesëmbëdhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε pεsəmbəðjεtə |
🔊 Aamulla vartin yli kahdeksa | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e një çerek | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɲə ʧɛɾɛk |
🔊 Aamulla puoli yhdeksältä | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e tridhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε tɾiðjεtə |
🔊 Aamulla puoli yhdeksältä | 🔊 Në mëngjes në orën tetë e gjysmë | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɟysmə |
🔊 Aamulla varttia vaille yhdeksän | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e dyzetë e pesë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε dyzεtəεpεsə |
🔊 Illalla kello kuusi | 🔊 Pasdite, në orën tetëmbëdhjetë | pasdite, nə ɔɾən tεtəmbəðjεtə |
🔊 Olen myöhässä | 🔊 Jam me vonesë | jam mε vɔnεsə |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Taksi! | 🔊 Taksi! | taksi |
🔊 Mihin haluaisitte mennä? | 🔊 Ku doni të shkoni? | ku dɔni tə ʃkɔni ? |
🔊 Menen asemalle | 🔊 Do të shkoj tek stacioni i trenit | dɔ tə ʃkɔj tεk staʦiɔni itɾεnit |
🔊 Menen hotelliin Päivä ja Yö | 🔊 Do të shkoj në hotelin Ditë e Natë | dɔ tə ʃkɔj nə hɔtεlin ditə ε natə |
🔊 Voisitteko viedä minut lentokentälle? | 🔊 Mund të më çoni në aeroport, ju lutem? | mund tə mə ʧɔni nə aεɾɔpɔɾt, ju lutεm? |
🔊 Voisitteko ottaa matkalaukkuni? | 🔊 Mund të m'i merrni pak bagazhet? | mund tə m’i merni pak baɡaʒεt ? |
🔊 Onko se kaukana täältä? | 🔊 Është larg nga këtu? | əʃtə laɾɡ nɡa kətu? |
🔊 Ei, se on ihan lähellä | 🔊 Jo, është afër. | jɔ, əʃtə afəɾ |
🔊 Kyllä, se on vähän kauempana | 🔊 Po, është pak më larg | pɔ, əʃtə pak mə laɾɡ |
🔊 Paljonko se maksaa? | 🔊 Sa do të kushtojë? | sa dɔ tə kuʃtɔjə? |
🔊 Jätä minut tähän, kiitos! | 🔊 Më çoni këtu, ju lutem | mə ʧɔni kətu, ju lutεm |
🔊 Se on oikealla | 🔊 Shko në të djathtë | ʃko nə tə djaθtə |
🔊 Se on vasemmalla | 🔊 Shko në të majtë | ʃko nə tə majtə |
🔊 Se on suoraa edessä | 🔊 Është drejt | əʃtə dɾεjt |
🔊 Se on tässä | 🔊 Është këtu! | əʃtə kətu |
🔊 Se on tässä | 🔊 Arritëm! | aritəm |
🔊 Se on tuolla | 🔊 Është andej! | əʃtə andεj |
🔊 Pysähdy! | 🔊 Ndalo! | ndalɔ |
🔊 Ei mitään kiirettä | 🔊 Merrni kohën që ju duhet! | mεrni kɔhən cə ju duhεt |
🔊 Ottakaa postimerkkinne | 🔊 Mos u nxitoni! | mɔs u nʣitɔni |
🔊 Saisinko kuitin, kiitos! | 🔊 Mund të më bëni një faturë, ju lutem? | mund tə mə bəni ɲə fatuɾə, ju lutεm? |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Onko sinulla perhettä täällä? | 🔊 Ke të afërm këtu? | kε tə afəɾm kətu? |
🔊 Minun isäni | 🔊 Babai im | babai im |
🔊 Isäni | 🔊 Im atë | im atə |
🔊 Minun äitini | 🔊 Nëna ime | nəna imε |
🔊 Äitini | 🔊 Ime më | imɛ mə |
🔊 Minun poikani | 🔊 Djali im | djali im |
🔊 Poikani | 🔊 Im bir | im biɾ |
🔊 Minun tyttöni | 🔊 Vajza ime | vajza imε |
🔊 Veli | 🔊 Një vëlla | ɲə vəɫa |
🔊 Sisko | 🔊 Një motër | ɲə mɔtəɾ |
🔊 Ystävä | 🔊 Një mik | ɲə mik |
🔊 Ystävä | 🔊 Një mikeshë | ɲə mikεʃə |
🔊 Poikaystäväni | 🔊 I dashuri im | i daʃuri im |
🔊 Tyttöystäväni | 🔊 E dashura ime | e daʃura ime |
🔊 Ystäväni | 🔊 Mikesha ime | mikɛʃa imɛ |
🔊 Minun aviomieheni | 🔊 Bashkëshorti im | baʃkəʃɔɾti im |
🔊 Aviomieheni | 🔊 Im shoq | im ʃɔc |
🔊 Minun vaimoni | 🔊 Bashkëshortja ime | baʃkəʃɔɾtja imε |
🔊 Vaimoni | 🔊 Ime shoqe | imɛ ʃɔcɛ |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Pidän paljon maastannne | 🔊 Më pëlqen shumë vendi juaj | mə pəlcɛn ʃumə vɛndi juaj |
🔊 Minä rakastan sinua | 🔊 Të dua | tə dua |
🔊 Minä rakastan sinua | 🔊 Të dashuroj | tə daʃuɾɔj |
🔊 Olen onnellinen | 🔊 Jam i lumtur | jam i lumtuɾ |
🔊 Olen surullinen | 🔊 Jam i trishtuar | jam i tɾiʃtuaɾ |
🔊 Viihdyn hyvin täällä | 🔊 Ndihem shumë mirë këtu | ndihɛm ʃumə miɾə kətu |
🔊 Minulla on kylmä | 🔊 Kam ftohtë | kam ftɔhtə |
🔊 Minulla on kuuma | 🔊 Kam vapë | kam vapə |
🔊 Se on liian iso | 🔊 Është shumë i madh | əʃtə ʃumə i mað |
🔊 Se on liian pieni | 🔊 Është shumë i vogël | əʃtə ʃumə i vɔɡəl |
🔊 Se on täydellinen | 🔊 Është perfekte | əʃtə pɛɾfɛkte |
🔊 Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? | 🔊 Do që të dalim sonte? | dɔ tə dalim sɔntɛ? |
🔊 Haluaisin lähteä ulos tänä iltana | 🔊 Do të më pëlqente të dilnim sonte | dɔ tə mə pəlcɛntɛ tə dilnim sɔntɛ |
🔊 Se on hyvä idea | 🔊 Është një ide e mirë | əʃtə ɲə idɛ ɛ miɾə |
🔊 Haluaisi lähteä viihteelle | 🔊 Dua të shkojmë të argëtohemi | dua tə ʃkɔjmə tə aɾɡətɔhɛmi |
🔊 Se ei ole hyvä idea | 🔊 Nuk është ide e mirë | nuk əʃtə idɛ ɛ miɾə |
🔊 En halua lähteä ulos tänään | 🔊 Nuk kam dëshirë të dalim sonte | nuk kam dəʃiɾə tə dalim sɔntɛ |
🔊 Haluan vain rentoutua | 🔊 Dua të pushoj | dua tə puʃɔj |
🔊 Haluaisitko urheilla? | 🔊 Dëshiron të luajmë ndonjë sport? | dəʃiron tə luajmə ndonjə spɔɾt? |
🔊 Kyllä, olen liikunnan tarpeessa | 🔊 Po, kam nevojë të shplodhem! | pɔ, kam nɛvɔjə tə ʃplothem |
🔊 Pelaan tennistä | 🔊 Unë luaj tenis | unə luaj tɛnis |
🔊 En, olen väsynyt | 🔊 Jo, faleminderit. Jam i lodhur | jɔ falɛmindɛɾit, jam i lɔðuɾ |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Baari | 🔊 Bari | baɾi |
🔊 Haluatko juoda jotain? | 🔊 Do të pish ndonjë gjë? | dɔ tə piʃ ndɔɲə ɟə? |
🔊 Juoda | 🔊 Të pish | tə piʃ |
🔊 Lasi | 🔊 Gotë | ɡɔtə |
🔊 Mielelläni | 🔊 Me kënaqësi | mε kənacəsi |
🔊 Mitä sinä haluat? | 🔊 Çfarë do marrësh? | ʧfaɾə dɔtə marəʃ? |
🔊 Mitä teillä on valikoimassa? | 🔊 Çfarë ka për të pirë? | ʧfaɾə ka pəɾ tə piɾə? |
🔊 Vettä tai hedelmämehua | 🔊 Ka ujë ose lëngje frutash. | ka ujə osε lənɟε fɾutaʃ |
🔊 Vesi | 🔊 Ujë | ujə |
🔊 Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! | 🔊 Mund t'i shtoni pak akull, ju lutem? | mund t’i ʃtɔni pak akuɫ, ju lutεm? |
🔊 Jäitä | 🔊 Akull | akuɫ |
🔊 Suklaata | 🔊 Çokollatë | ʧɔkɔɫatə |
🔊 Maitoa | 🔊 Qumësht | cuməʃt |
🔊 Teetä | 🔊 Çaj | ʧaj |
🔊 Kahvia | 🔊 Kafe | kafε |
🔊 Sokerilla | 🔊 Me sheqer | mε ʃεcεɾ |
🔊 Kermalla | 🔊 Me krem | mε kɾεm |
🔊 Viiniä | 🔊 Verë | vεɾə |
🔊 Olutta | 🔊 Birrë | birə |
🔊 Tee, kiitos | 🔊 Një çaj, të lutem! | ɲə ʧaj, tə lutεm |
🔊 Olut, kiitos | 🔊 Një birrë, të lutem! | ɲə birə, tə lutεm |
🔊 Mitä te haluaisitte juoda? | 🔊 Çfarë doni të pini? | ʧfaɾə dɔni tə pini? |
🔊 Mitä te otatte? | 🔊 Çfarë do merrni për të pirë? | ʧfaɾə dɔ mɛrni pəɾ tə piɾə? |
🔊 Kaksi teetä, kiitos! | 🔊 Dy çaj, ju lutem! | dy ʧaj, ju lutεm |
🔊 Kaksi olutta, kiitos! | 🔊 Dy birra, ju lutem! | dy bira, ju lutεm |
🔊 En mitään, kiitos! | 🔊 Asgjë, të lutem. | asɟə, tə lutεm |
🔊 En mitään, kiitos! | 🔊 Nuk do të marr gjë, faleminderit! | nuk dɔ mar ɟə, falɛmindɛɾit |
🔊 Kippis | 🔊 Për shëndetin tënd! | pəɾ ʃəndεtin tənd |
🔊 Kippis | 🔊 Për ty! | pəɾ ty! |
🔊 Terveydeksi! | 🔊 Gëzuar! | ɡəzuaɾ |
🔊 Saisinko laskun, kiitos! | 🔊 Llogarinë, ju lutem! | ɫɔɡaɾinə, ju lutεm! |
🔊 Kuinka paljon se maksaa? | 🔊 Sa ju detyrohem, ju lutem? | sa ju dεtyɾɔhεm, ju lutεm? |
🔊 Kaksikymmentä euroa | 🔊 Njëzetë euro. | ɲəzεtə εuɾɔ |
🔊 Minä tarjoan | 🔊 Paguaj unë | paguaj unə |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Ravintola | 🔊 Restoranti | ɾεstɔɾanti |
🔊 Haluatko syödä jotain? | 🔊 Dëshiron të hash? | dəʃiron tə haʃ? |
🔊 Kyllä, haluan | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ me kənaqəsi |
🔊 Syödä | 🔊 Të hash | tə haʃ |
🔊 Missä voisimme syödä? | 🔊 Ku mund të hamë? | ku mund tə hamə? |
🔊 Missä voisimme syödä lounaan? | 🔊 Ku mund të hamë drekë? | ku mund tə hamə dɾεkə? |
🔊 Missä voisimme syödä lounaan? | 🔊 Ku mund të drekojmë? | ku mund tə dɾɛkɔjmə |
🔊 Illallinen / Päivällinen | 🔊 Darka | daɾka |
🔊 Aamiainen | 🔊 Mëngjësi | mənɟεsi |
🔊 Hei, anteeksi! | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? | 🔊 Menunë, ju lutem! | mεnunə, ju lutεm |
🔊 Tässä on ruokalista | 🔊 Urdhëroni menunë! | uɾðəɾɔni mεnunə |
🔊 Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? | 🔊 Çfarë dëshiron të hash? Mish apo peshk? | ʧfaɾə dəʃiɾɔn tə haʃ? miʃ apɔ pεʃk? |
🔊 Riisillä | 🔊 Me oriz. | mε ɔɾiz |
🔊 Pastalla | 🔊 Me makarona | mε makaɾɔna |
🔊 Pastalla | 🔊 Me pasta | mɛ pasta |
🔊 Perunoilla | 🔊 Patate | patatε |
🔊 Vihanneksilla | 🔊 Perime | pεɾimε |
🔊 Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä | 🔊 Vezë të rrahura - sy - ose të ziera | vεzə tə rahuɾa – sy - ɔsε tə ziεɾa |
🔊 Leipää | 🔊 Bukë | bukə |
🔊 Voita | 🔊 Gjalpe | ɟalp |
🔊 salaatti | 🔊 Sallatë | Saɫatə |
🔊 Jälkiruoka | 🔊 ëmbëlsirë | əmbəlsiɾə |
🔊 Hedelmiä | 🔊 Fruta | fruta |
🔊 Saisinko veitsen, kiitos! | 🔊 Mund të më jepni një thikë ju lutem? | mund tə mə jεpni ɲə θikə, ju lutεm? |
🔊 Saisinko veitsen, kiitos! | 🔊 Keni një thikë ju lutem? | kɛni ɲə ɵikə, ju lutɛm? |
🔊 Kyllä, tuon sen heti | 🔊 Po, jua sjell menjëherë. | pɔ, jua sjεɫ mεɲεhεɾə |
🔊 Veitsi | 🔊 Një thikë | ɲə θikə |
🔊 Haarukka | 🔊 Një pirun | ɲə piɾun |
🔊 Lusikka | 🔊 Një lugë | ɲə luɡə |
🔊 Onko se lämmintä ruokaa? | 🔊 Është vakt i ngrohtë? | əʃtə vakt i nɡɾɔhtə? |
🔊 Kyllä, ja hyvin mausteista! | 🔊 Po, dhe shumë pikante gjithashtu | pɔ, ðε ʃumə pikantε ɟiθaʃtu |
🔊 Kuuma | 🔊 Ngrohtë | nɡɾɔhtə |
🔊 Kylmä | 🔊 Ftohtë | ftɔhtə |
🔊 Mauste | 🔊 Pikante | pikantε |
🔊 Minä otan kalaa | 🔊 Unë do marr peshk | unə dɔ mar pεʃk |
🔊 Minä myös | 🔊 Edhe unë | εðε unə |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 On jo myöhä. Minun täytyy lähteä | 🔊 Është vonë. Duhet të iki! | əʃtə vɔnə. duhεt tə iki |
🔊 Voisimmeko nähdä uudelleen? | 🔊 Mund të shihemi sërish? | mund tə ʃihεmi səɾiʃ? |
🔊 Kyllä, mielellään | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ, mε kənacəsi |
🔊 Tässä osoitteeni | 🔊 Unë banoj në këtë adresë | unə banɔj nə kətə adɾεsə |
🔊 Saanko puhelinnumerosi? | 🔊 Ke një numër telefoni? | kε ɲə numəɾ tεlεfɔni ? |
🔊 Kyllä, tässä. | 🔊 Po, ja ku është. | pɔ, ja ku əʃtə |
🔊 Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi | 🔊 Kalova mirë me ty. | kalɔva miɾə mε ty |
🔊 Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. | 🔊 Edhe unë. U gëzova që të takova. | εðε unə. u ɡəzova cə tə takɔva |
🔊 Näemme pian uudestaan | 🔊 Do të shihemi së shpejti | dɔ tə ʃihεmi sə ʃpεjti |
🔊 Toivon niin | 🔊 Ashtu shpresoj | aʃtu ʃpresoj |
🔊 Näkemiin! | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 Huomiseen! | 🔊 Shihemi nesër! | ʃihεmi nεsəɾ |
🔊 Hei hei! | 🔊 Pafshim! | pafʃim |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Kiitos | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 Etsin bussipysäkkiä | 🔊 Më falni Po kërkoj stacionin e autobusit. | mə, pɔ kəɾkɔj staʦiɔnin ε autɔbusit |
🔊 Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? | 🔊 Sa është çmimi i biletës për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi i bilεtəs pəɾ nə cytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 Mihin tämä juna menee? | 🔊 Ku shkon ky tren, ju lutem? | ku ʃkɔn ky tɾεn, ju lutεm? |
🔊 Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? | 🔊 A ndalon ky tren në Qytetin e Diellit? | a ndalɔn ky tɾεn nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? | 🔊 Kur niset treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ nisεt tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? | 🔊 Kur mbërrin treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ mbərin tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos | 🔊 Një biletë për në Qytetin e Diellit, ju lutem. | ɲə bilεtə pəɾ nə cytεtin e diεɫit, ju lutεm. |
🔊 Onko teillä juna-aikataulua? | 🔊 A i keni oraret e trenave? | a i kεni ɔɾaɾεt e tɾεnavε? |
🔊 Bussiaikataulu | 🔊 Orari i autobusave | ɔɾaɾi i autɔbusavε |
🔊 Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? | 🔊 Cili është treni për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | ʦili əʃtə tɾεni pəɾ nə qytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 Tuo tuolla | 🔊 Është ai atje | əʃtə ai atjε |
🔊 Eipä kestä. Hyvää matkaa! | 🔊 Asgjë. Rrugë të mbarë! | asɟə. ruɡə tə mbaɾə |
🔊 Autokorjaamo | 🔊 Auto-servis | auto-sεɾvis |
🔊 Autokorjaamo | 🔊 Garazh; Ofiçinë | garazh; ɔfiʧinə |
🔊 Huoltoasema | 🔊 Pikë karburanti | pikə kaɾbuɾanti |
🔊 Tankki täyteen, kiitos | 🔊 Mbusheni plot, ju lutem. | mbuʃeni plɔt, ju lutεm |
🔊 Pyörä | 🔊 Biçikletë | biʧiklεtə |
🔊 Keskusta | 🔊 Qendra e qytetit | cεndɾa ε cytεtit |
🔊 Lähiö | 🔊 Periferia | pεɾifεɾia |
🔊 Se on iso kaupunki | 🔊 Është qytet | əʃtə cytεt |
🔊 Se on kylä | 🔊 Është fshat | əʃtə fʃat |
🔊 Vuoristo | 🔊 Një mal | ɲə mal |
🔊 Järvi | 🔊 Një liqen | ɲə licen |
🔊 Maaseutu | 🔊 Fshati | f ʃati |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Hotelli | 🔊 Hoteli | hɔtɛli |
🔊 Asunto | 🔊 Apartamenti | apaɾtamɛnti |
🔊 Tervetuloa! | 🔊 Mirë se vini! | miɾə sɛ vini |
🔊 Onko teillä vapaita huoneita? | 🔊 Keni ndonjë dhomë të lirë? | kɛni ndɔɲə ðɔmə tə liɾə? |
🔊 Onko huoneessa kylpyhuone? | 🔊 A ka banjë në dhomë? | a ka baɲə nə ðɔmə? |
🔊 Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? | 🔊 Doni një dhomë me dy shtretër tek? | dɔni nə ðɔmə mɛ dy ʃtɾɛtəɾ tek |
🔊 Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? | 🔊 Doni një dhomë me dy krevatë të ndarë? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ dy kɾɛvatə tə ndaɾə? |
🔊 Haluaisitteko kahden hengen huoneen? | 🔊 Doni një dhomë dopio? | dɔni ɲə ðɔmə dopio? |
🔊 Haluaisitteko kahden hengen huoneen? | 🔊 Doni një dhomë me shtrat dopio? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ ʃtɾat dɔpiɔ |
🔊 Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku | 🔊 Dhomë me banjë - me ballkon - me dush | ðɔmə mε baɲə - mε baɫkɔn – mε duʃ |
🔊 Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen | 🔊 Mëngjesi i përfshirë | mənɟεsi i pəɾfʃiɾə |
🔊 Paljonko maksaa yksi yö? | 🔊 Sa është çmimi për një nate? | sa əʃtə ʧmimi pər ɲə natε ? |
🔊 Paljonko maksaa yksi yö? | 🔊 Sa kushton nata? | sa kuʃtɔn nata? |
🔊 Haluaisin nähdä huoneen etukäteen | 🔊 Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem. | dɔja tə ʃihja mə paɾə ðɔmən, ju lutεm |
🔊 Haluaisin nähdä huoneen etukäteen | 🔊 Doja që ta shihja dhomën në fillim, ju lutem. | dɔja cə ta ʃihja ðɔmən nə fiɫim |
🔊 Tietysti, kyllä se onnistuu. | 🔊 Po, sigurisht | |
🔊 Kiitos. Huone sopii hyvin. | 🔊 Faleminderit. Dhoma është në rregull | falεmindεɾit, ðɔma əʃtə nə rεɡuɫ |
🔊 Kiitos. Huone on todella kaunis. | 🔊 Faleminderit. Dhoma është shumë e mirë | falɛmindɛɾit, ðɔma əʃtə ʃumə ɛ miɾə |
🔊 Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? | 🔊 Në rregull. A mund ta rezervoj për sonte? | nə rεɡuɫ. a mund ta ɾεzεɾvɔj pəɾ sɔntε? |
🔊 Se on vähän liian kallis minulle. | 🔊 Faleminderit, por është pak e shtrenjtë për mua. | falεmindεɾit, pɔɾ əʃtə pak ε ʃtɾεɲtə pəɾ mua |
🔊 Voisitteko tuoda matkaaukkujani? | 🔊 Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem? | mund tə kujdεsεni pəɾ baɡaʒεt ε mia, ju lutεm? |
🔊 Voisitteko katsoa laukkujani? | 🔊 Mund t'i merrni bagazhet e mia, ju lutem? | mund t'i mɛrni baɡaʒɛt ɛ mia, ju lutɛm |
🔊 Missä huoneeni on? | 🔊 Ku është dhoma ime, ju lutem? | ku əʃtə ðɔma imε, ju lutεm? |
🔊 Se on ensimmäisessä kerroksessa | 🔊 Është në katin e parë | əʃtə nə katin ε paɾə |
🔊 Onko täällä hissiä? | 🔊 Ka ashensor? | ka aʃεnsɔɾ? |
🔊 Hissi löytyy vasemmalta | 🔊 Ashensori është në të majtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə majtən tuaj |
🔊 Hissi löytyy oikealta | 🔊 Ashensori është në të djathtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə djathtən tuaj |
🔊 Missä on pesula? | 🔊 Ku ndodhet lavanderia, ju lutem? | ku ndɔðεt lavandεɾia, ju lutεm? |
🔊 Se on katutasossa | 🔊 Është në katin përdhes | əʃtə nə katin pəɾðεs |
🔊 katutaso | 🔊 Kati përdhes | kati pəɾðεs |
🔊 Huone | 🔊 Dhomë gjumi | ðɔmə jumi |
🔊 Kuivapesu | 🔊 Patrim kimik | pastɾim kimik |
🔊 Kampaamo | 🔊 Parukeri | paɾukεɾi |
🔊 Parkkipaikka | 🔊 Parking | paɾkinɡ |
🔊 Missä on kokoushuone? | 🔊 Takohemi në sallën e mbledhjeve? | takɔhεmi nə saɫən ε mblεðjεvε? |
🔊 Kokoushuone | 🔊 Salla e mbledhjeve | saɫa ε mblεðjεvε |
🔊 Lämmitetty uima-allas | 🔊 Pishina është ngrohur | piʃina əʃtə nɡɾɔhuɾ |
🔊 Uima-allas | 🔊 Pishina | piʃina |
🔊 Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos | 🔊 Më zgjoni në orën shtatë në mëngjes, ju lutem | mə zɟɔni nə ɔɾən ʃtatə nə mənjes, ju lutεm |
🔊 Avain, kiitos | 🔊 Çelësin, ju lutem | ʧεləsin ju lutεm |
🔊 Passinne, kiitos | 🔊 Lejen e kalimit, ju lutem | lejen e kalimit, ju lutεm |
🔊 Onko minulle viestejä? | 🔊 A ka ndonjë mesazh për mua? | a ka ndonjə mεsaʒε pəɾ mua? |
🔊 Kyllä, tässä | 🔊 Po, ja ku janë | pɔ, ja ku janə |
🔊 Ei, ei mitään | 🔊 Jo, nuk ka ardhur asgjë për ju | jɔ, nuk ka aɾðuɾ asɟə pər ju |
🔊 Missä voin vaihtaa rahaa? | 🔊 Ku mund të thyej në monedha? | ku mund tə θyεj nə mɔnεða? |
🔊 Vaihdatteko rahaa? | 🔊 Mund të më thyeni me monedha, ju lutem? | mund tə mə θyεni mε mɔnεða, ju lutεm? |
🔊 Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të thyeni? | pɔ mundεmi. sa dɔni tə θyεni? |
🔊 Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të bëni? | pɔ, mundɛmi. sa dɔni tə bəni? |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Onko Sarah täällä? | 🔊 Më falni, a është Sara aty? | mə falni, a əʃtə saɾa aty? |
🔊 Kyllä, hän on täällä | 🔊 Po, ajo këtu është. | pɔ, ajo kətu əʃtə |
🔊 Hän on jo lähtenyt | 🔊 Ajo ka dalë | ajo ka dalə |
🔊 Voitte soittaa hänelle | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 Hän on töissä | 🔊 Ajo është në punë | ajɔ əʃtə nə punə |
🔊 Hän on kotona | 🔊 Ajo është në shtëpi | ajo əʃtə nə ʃtəpi |
🔊 Onko Julien täällä? | 🔊 Më falni, a është Xhuljani aty? | mə falni, a əʃtə ʒuljɛni aty? |
🔊 Kyllä, hän on täällä | 🔊 Po, ai këtu është. | pɔ, ai kətu əʃtə |
🔊 Hän on jo lähtenyt | 🔊 Ai ka dalë | ai ka dalə |
🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 Voitte soittaa hänelle | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 Hän on töissä | 🔊 Ai është në punë | ai əʃtə nə punə |
🔊 Hän on kotona | 🔊 Ai është në shtëpi | ai əʃtə nə ʃtəpi |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Ranta | 🔊 Plazhi | plaʒi |
🔊 Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? | 🔊 Dini gjë se ku mund të blej një top? | dini ɟə sε ku mund tə blεj ɲə tɔp |
🔊 Tuolla on yksi kauppa | 🔊 A ka një dyqan në këtë drejtim | a ka ɲə dycan nə kətə dɾεjtim |
🔊 Pallo | 🔊 Një top | ɲə tɔp |
🔊 Kiikarit | 🔊 Dylbi | dylbi |
🔊 Lippalakki | 🔊 Kapele | kapεle |
🔊 Pyyhe | 🔊 Peshqir | pεʃciɾ |
🔊 Sandaalit | 🔊 Sandale | sandalε |
🔊 Ämpäri | 🔊 Kovë | kɔvə |
🔊 Aurinkovoide | 🔊 Krem dielli | kɾεm diεɫi |
🔊 Uimahousut | 🔊 Mbathje plazhi | mbaθjε plaʒi |
🔊 Aurinkolasit | 🔊 Syze dielli | syzε diεɫi |
🔊 Äyriäinen | 🔊 Guaskë | ɡuaskə |
🔊 Ottaa aurinkoa | 🔊 Të bësh banjo dielli | tə bəʃ baɲɔ diεɫi |
🔊 Ottaa aurinkoa | 🔊 Të marrësh rreze dielli | tə marəʃ rɛzɛ diɛɫi |
🔊 Aurinkoinen | 🔊 Me diell | mε diεɫ |
🔊 Auringonlasku | 🔊 Perëndimi i diellit | pεɾəndimi i diεɫit |
🔊 Päivävarjo | 🔊 Çadër dielli | ʧadəɾ diεɫi |
🔊 Aurinko | 🔊 Diell | diεɫ |
🔊 Varjo | 🔊 Hije | hijɛ |
🔊 Auringonpistos | 🔊 Të bie dielli në kokë | tə biε diεɫi nə kɔkə |
🔊 Onko täällä turvallista uida? | 🔊 Është e rrezikshme të notosh këtu? | əʃtə ε rεzikʃmε tə nɔtɔʃ kətu? |
🔊 On, se ei ole vaarallista | 🔊 Jo, nuk është e rrezikshme. | jɔ, nuk əʃtə ε rεzikʃmε |
🔊 Kyllä, uiminen on täällä kielletty | 🔊 Po. Është e ndaluar të notosh këtu | pɔ, əʃtə ε ndaluaɾ tə nɔtɔʃ kətu |
🔊 Uida | 🔊 Not | nɔt |
🔊 Uiminen | 🔊 Notoj | nɔtɔj |
🔊 Aalto | 🔊 Valë | valə |
🔊 Aalto | 🔊 Dallgë | daɫɡə |
🔊 Meri | 🔊 Det | dεt |
🔊 Dyyni | 🔊 Dunë | dunə |
🔊 Hiekka | 🔊 Rërë | ɾəɾə |
🔊 Millaista säätä huomiselle on luvattu? | 🔊 Cili është parashikimi i motit për nesër? | ʦili əʃtə paɾaʃikimi i mɔtit pəɾ nɛsəɾ? |
🔊 Vaihtelevaa säätä | 🔊 Moti do të ndryshojë | mɔti dɔ tə ndryʃɔjə |
🔊 Sataa | 🔊 Do të bjerë shi | dɔ tə bjɛɾə ʃi |
🔊 Aurinko paistaa | 🔊 Do të jetë diell | dɔ tə jɛtə diɛɫ |
🔊 On hyvin tuulista | 🔊 Do të ketë shumë erë | dɔ tə kɛtə ʃumə ɛɾə |
🔊 Uimapuku | 🔊 Kostum banjoje | kɔstum baɲɔjɛ |
Suomen kieli | Albanian kieli | Ääntäminen |
---|---|---|
🔊 Voisitteko auttaa minua? | 🔊 Mund të më ndihmoni, ju lutem? | mund tə mə ndihmɔni, ju lutεm? |
🔊 Olen eksynyt | 🔊 Kam humbur | kam humbuɾ |
🔊 Mitä haluaisitte? | 🔊 Çfarë dëshironi? | ʧfaɾə dəʃiɾɔni? |
🔊 Mitä tapahtui? | 🔊 Çfarë ndodhi? | ʧfaɾə ndɔði? |
🔊 Mistä löydän tulkin? | 🔊 Ku mund të gjej një përkthyes? | ku mund tə ɟεj ɲə pəɾkθyεs? |
🔊 Mistä löydän lähimmän apteekin? | 🔊 Ku gjendet farmacia më e afërt? | ku ɟεndεt faɾmaʦia mə ε afəɾt? |
🔊 Mistä löydän lähimmän apteekin? | 🔊 Ku gjendet barnatorja më e afërt? | ku ɟɛndɛt baɾnatɔɾja mə ɛ afəɾt? |
🔊 Voitteko soittaa lääkärin? | 🔊 Mund të telefononi një doktor, ju lutem? | mund tə telefononi ɲə doktor, ju lutεm? |
🔊 Syöttekö jotain lääkkeitä tällä hetkellä? | 🔊 Me çfarë po trajtoheni për momentin? | mεʧfaɾə pɔ tɾajtɔhεni pəɾ mɔmεntin? |
🔊 Sairaala | 🔊 Një spital | ɲə spital |
🔊 Apteekki | 🔊 Një farmaci | ɲə faɾmaʦi |
🔊 Apteekki | 🔊 Një barnatore | ɲə baɾnatɔɾɛ |
🔊 Lääkäri | 🔊 Një doktor | ɲə dɔktɔɾ |
🔊 Lääkäri | 🔊 Një mjek | ɲə mjɛk |
🔊 Terveyskeskus | 🔊 Shërbimi shëndetësor | ʃəɾbimi ʃəndεtəsɔɾ |
🔊 Olen hukannut henkilökorttini | 🔊 Kam humbur dokumentat | kam humbuɾ dɔkumεntat |
🔊 Minulta on varastettu henkilökorttini | 🔊 Më kanë vjedhur dokumentat | mə kanə vjεðuɾ dɔkumεntat |
🔊 Löytötavaratoimisto | 🔊 Zyra e sendeve të gjetura | zyɾa ε sεndεvε tə ɟεtuɾa |
🔊 Hätäkeskus | 🔊 Urgjenca | uɾɟεnʦa |
🔊 Hätäuloskäynti | 🔊 Dalja e urgjencës | dalja εuɾɟεnʦəs |
🔊 Poliisilaitos | 🔊 Policia | pɔliʦia |
🔊 Henkilökortti | 🔊 Dokumenta | dɔkumεnta |
🔊 Raha | 🔊 Para | paɾa |
🔊 Passi | 🔊 Pasaportë | pasapɔɾtə |
🔊 Matkalaukku | 🔊 Bagazhe | baɡaʒε |
🔊 Ei kiitos | 🔊 Jam në rregull, faleminderit | jam nə rεɡuɫ, falεmindεɾit |
🔊 Anna minun olla! | 🔊 Më lini të qetë! | mə lini tə cεtə! |
🔊 Anna minun olla! | 🔊 Më lini rehat! | mə lini ɾɛhat |
🔊 Häivy! | 🔊 Largohu! | largohu |