Sanasto korsikan kielellä aloittelijoille ja matkailijoille
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Hyvää päivää | 🔊 Bonghjornu |
🔊 Hyvää iltaa | 🔊 Bonasera |
🔊 Näkemiin | 🔊 Avvedeci |
🔊 | 🔊 |
🔊 Nähdään pian | 🔊 À dopu |
🔊 Kyllä | 🔊 Iè |
🔊 | 🔊 |
🔊 Ei | 🔊 Nò |
🔊 Ei | 🔊 Innò |
🔊 Anteeksi! | 🔊 Pè piacè ! |
🔊 Kiitos | 🔊 À ringraziavvi! |
🔊 Kiitos paljon | 🔊 Ti ringraziu |
🔊 | 🔊 |
🔊 Kiitos paljon | 🔊 Vi Ringraziu |
🔊 Kiitos avustanne | 🔊 À ringraziatti per u to aiutu |
🔊 Kiitos avustanne | 🔊 À ringraziavvi per u vostru aiutu |
🔊 | 🔊 |
🔊 Eipä kestä | 🔊 Di nunda |
🔊 Selvä | 🔊 Sò d'accunsentu |
🔊 | 🔊 |
🔊 Mikä on tämän hinta? | 🔊 Chì hè u prezzu pè piacè? |
🔊 Anteeksi | 🔊 Scusami! |
🔊 | 🔊 |
🔊 Anteeksi | 🔊 Scusatemi |
🔊 En ymmärrä | 🔊 Ùn capiscu micca |
🔊 | 🔊 |
🔊 Ymmärsin | 🔊 Aghju capitu |
🔊 En tiedä | 🔊 Ùn sò micca |
🔊 | 🔊 |
🔊 Kielletty | 🔊 Pruibitu |
🔊 Missä wc on? | 🔊 Induve sò i cabinetti pè piacè? |
🔊 Hyvää uutta vuotta! | 🔊 Bon annu ! |
🔊 Hyvää syntymäpäivää! | 🔊 Felice anniversariu ! |
🔊 Hyviä juhlapyhiä! | 🔊 Bone Feste ! |
🔊 Onneksi olkoon! | 🔊 Felicitazione ! |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Hei! Mitä kuuluu? | 🔊 Bonghjornu. Cumu va ? |
🔊 Hei! Kiitos hyvää | 🔊 Bonghjornu. và bè, grazie |
🔊 Vain vähän | 🔊 Appinuccia solu |
🔊 Mistä maasta olet kotoisin? | 🔊 Da chì paese veni? |
🔊 Mikä on kansallisuutesi? | 🔊 Chì ghjè a to naziunalità ? |
🔊 Olen suomalainen | 🔊 |
🔊 Entä sinä, asutko täällä? | 🔊 È tù, campi quì ? |
🔊 Kyllä, asun täällä | 🔊 Iè stò di casa quì |
🔊 Minun nimeni on Sarah, entä sinun? | 🔊 Mi chjamu Sara, è tù? |
🔊 Julien | 🔊 Ghjulianu |
🔊 Mitä teet täällä? | 🔊 Chì faci quì ? |
🔊 Olen lomalla | 🔊 Sò in vacanze |
🔊 Olemme lomalla | 🔊 Simu in vacanze |
🔊 Olen työmatkalla | 🔊 Sò in viaghju d'affari |
🔊 Työskentelen täällä | 🔊 Travagliu quì |
🔊 Työskentelemme täällä | 🔊 Travagliemu quì |
🔊 Tiedättekö hyvän ruokapaikan? | 🔊 Chì sò i belli lochi pè manghjà? |
🔊 Onko tässä lähellä museota? | 🔊 Ci hè un museu accantu ? |
🔊 Mistä saisin internetyhteyden? | 🔊 Induve mi puderia cunnette à Internet? |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 En ymmärrä | 🔊 Ùn capiscu micca |
🔊 Haluatko oppia muutaman sanan? | 🔊 Vulete amparà un pocu di vocabulariu ? |
🔊 Selvä | 🔊 Iè d'accordu! |
🔊 Mikä tämän nimi on? | 🔊 Cumu si chjama què? |
🔊 Se on pöytä | 🔊 Hè un tavulinu |
🔊 Pöytä, ymmärrätkö? | 🔊 Un tavulinu, capisci? |
🔊 Pöytä, ymmärrätkö? | 🔊 Un tavulinu, capite? |
🔊 Voitko toistaa? | 🔊 Mi poi ripete pè piacè? |
🔊 Voisitko puhua hitaammin? | 🔊 Poi parlà un pocu più pianu ? |
🔊 Voisitko puhua hitaammin? | 🔊 Pudete parlà un pò più pianu? |
🔊 Voisitko kirjoittaa sen? | 🔊 Poi scrivelu, per piacè? |
🔊 Voisitko kirjoittaa sen? | 🔊 Pudete scrivelu pè piacè? |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Pidän tämän pöydän väristä | 🔊 Mi piace u culore di sta tavola. |
🔊 Se on punainen | 🔊 Ghjé rossu |
🔊 Sininen | 🔊 Turchinu |
🔊 Keltainen | 🔊 Giallu |
🔊 Valkoinen | 🔊 Biancu |
🔊 Musta | 🔊 Neru |
🔊 Vihreä | 🔊 Verde |
🔊 Oranssi | 🔊 Aranciu |
🔊 Violetti | 🔊 Viulettu |
🔊 Harmaa | 🔊 Grisgiu |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Nolla | 🔊 Zeru |
🔊 Yksi | 🔊 Unu |
🔊 Kaksi | 🔊 Dui |
🔊 Kaksi | 🔊 Duie |
🔊 Kolme | 🔊 Trè |
🔊 Neljä | 🔊 Quattru |
🔊 Viisi | 🔊 Cinque |
🔊 Kuusi | 🔊 Sei |
🔊 Seitsemän | 🔊 Sette |
🔊 Kahdeksan | 🔊 Ottu |
🔊 Yhdeksän | 🔊 Nove |
🔊 Kymmenen | 🔊 Deci |
🔊 Yksitoista | 🔊 Ondeci |
🔊 Kaksitoista | 🔊 Dodeci |
🔊 Kolmetoista | 🔊 Tredeci |
🔊 Neljätoista | 🔊 Quattordeci |
🔊 Viisitoista | 🔊 Quindeci |
🔊 Kuusitoista | 🔊 Sedici |
🔊 Seitsemäntoista | 🔊 Diciessette |
🔊 Kahdeksantoista | 🔊 Diciottu |
🔊 Yhdeksäntoista | 🔊 Dicienove |
🔊 Kaksikymmentä | 🔊 Venti |
🔊 Kaksikymmentäyksi | 🔊 Vint'unu |
🔊 Kaksikymmentäkaksi | 🔊 Vintidui |
🔊 Kaksikymmentäkolme | 🔊 Vintitrè |
🔊 Kaksikymmentäneljä | 🔊 Vintiquattru |
🔊 Kaksikymmentäviisi | 🔊 Vinticinque |
🔊 Kaksikymmentäkuusi | 🔊 Vintisei |
🔊 Kaksikymmentäseitsemän | 🔊 Vintisette |
🔊 Kaksikymmentäkahdeksan | 🔊 Vint'ottu |
🔊 Kaksikymmentäyhdeksän | 🔊 Vinti nove |
🔊 Kolmekymmentä | 🔊 Trenta |
🔊 Kolmekymmentäyksi | 🔊 Trent'unu |
🔊 Kolmekymmnetäkaksi | 🔊 Trenta dui |
🔊 Kolmekymmentäkolme | 🔊 Trenta trè |
🔊 Kolmekymmentäneljä | 🔊 trentaquattru |
🔊 Kolmekymmentäviisi | 🔊 Trenta cinque |
🔊 Kolmekymmentäkuusi | 🔊 Trenta sei |
🔊 Neljäkymmentä | 🔊 Quaranta |
🔊 Viisikymmentä | 🔊 Cinquanta |
🔊 Kuusikymmentä | 🔊 Sessanta |
🔊 Seitsemänkymmentä | 🔊 Settanta |
🔊 Kahdeksankymmentä | 🔊 Ottanta |
🔊 Yhdeksänkymmentä | 🔊 Novanta |
🔊 Sata | 🔊 Centu |
🔊 Sataviisi | 🔊 Centecinque |
🔊 Kaksisataa | 🔊 Duiecentu |
🔊 Kolmesataa | 🔊 Trecentu |
🔊 Neljäsataa | 🔊 Quattrucentu |
🔊 Tuhat | 🔊 Mille |
🔊 Tuhat viisisataa | 🔊 Millecinquecentu |
🔊 Kaksi tuhatta | 🔊 Duimila |
🔊 Kymmenen tuhatta | 🔊 Deciemila |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Milloin tulitte tänne? | 🔊 Quandu sì ghjuntu? |
🔊 Tänään | 🔊 Oghje |
🔊 Eilen | 🔊 Eri |
🔊 Kaksi päivää sitten | 🔊 Dui ghjorni fà |
🔊 Kuinka kauan olet täällä? | 🔊 Stai quantu? |
🔊 Lähden huomenna | 🔊 Ripartu dumane |
🔊 Lähden ylihuomenna | 🔊 Ripartu dopu dumani |
🔊 Lähden kolmen päivän kuluttua | 🔊 Ripartu da qui à trè ghjorni |
🔊 Maanantai | 🔊 Luni |
🔊 Tiistai | 🔊 Marti |
🔊 Keskiviikko | 🔊 Marcuri |
🔊 Torstai | 🔊 ghjovi |
🔊 Perjantai | 🔊 Vennari |
🔊 Lauantai | 🔊 Sabatu |
🔊 Sunnuntai | 🔊 Dumenica |
🔊 Tammikuu | 🔊 Ghjinnaghju |
🔊 Helmikuu | 🔊 Febbraiu |
🔊 Maaliskuu | 🔊 Marzu |
🔊 Huhtikuu | 🔊 Aprile |
🔊 Toukokuu | 🔊 Maghju |
🔊 Kesäkuu | 🔊 Ghjugnu |
🔊 Heinäkuu | 🔊 Lugliu |
🔊 Elokuu | 🔊 Aostu |
🔊 Syyskuu | 🔊 Sittembre |
🔊 Lokakuu | 🔊 Ottobre |
🔊 Marraskuu | 🔊 Nuvembre |
🔊 Joulukuu | 🔊 Dicembre |
🔊 Mihin aikaa lähdet? | 🔊 A chì ora parti? |
🔊 Aamulla kello kahdeksan | 🔊 A mane à ott' ore |
🔊 Aamulla vartin yli kahdeksa | 🔊 A mane, à ott'ore è quartu |
🔊 Aamulla puoli yhdeksältä | 🔊 A mane, à ott'ore è è mezu |
🔊 Aamulla varttia vaille yhdeksän | 🔊 A mane, à ottu menu un quartu |
🔊 Illalla kello kuusi | 🔊 A sera, à sei ore |
🔊 Olen myöhässä | 🔊 Sò in ritardu |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Taksi! | 🔊 Tassi ! |
🔊 Mihin haluaisitte mennä? | 🔊 Induve vulete andà ? |
🔊 Menen asemalle | 🔊 Vò à a gara |
🔊 Menen hotelliin Päivä ja Yö | 🔊 Vò à l'hotel Ghjornu è Notte |
🔊 Voisitteko viedä minut lentokentälle? | 🔊 Mi puderete purtà à l'aeroportu ? |
🔊 Voisitteko ottaa matkalaukkuni? | 🔊 Pudete piglià i mo bagaglii ? |
🔊 Onko se kaukana täältä? | 🔊 Hè luntanu da quì ? |
🔊 Ei, se on ihan lähellä | 🔊 Innò, hè vicinu |
🔊 Kyllä, se on vähän kauempana | 🔊 Iè, hè un pocu più luntanu |
🔊 Paljonko se maksaa? | 🔊 Quantu custerà ? |
🔊 Jätä minut tähän, kiitos! | 🔊 Pè piacè purtami quì |
🔊 Se on oikealla | 🔊 Hè à diritta |
🔊 Se on vasemmalla | 🔊 Hè à manca |
🔊 Se on suoraa edessä | 🔊 Hè drittu drittu |
🔊 Se on tässä | 🔊 Hè quì |
🔊 Se on tuolla | 🔊 Hè pè quindi |
🔊 Pysähdy! | 🔊 Ferma ! |
🔊 Ei mitään kiirettä | 🔊 Piglia u to tempu |
🔊 Saisinko kuitin, kiitos! | 🔊 Mi pudete fà una nota pè piacè ? |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Onko sinulla perhettä täällä? | 🔊 Famiglia ne ai quì ? |
🔊 Minun isäni | 🔊 U mo babbu |
🔊 Minun äitini | 🔊 A mo mamma |
🔊 Minun poikani | 🔊 U mo figliolu |
🔊 Minun tyttöni | 🔊 A mo figliola |
🔊 Veli | 🔊 Un fratellu |
🔊 Sisko | 🔊 Una surella |
🔊 Ystävä | 🔊 Un amicu |
🔊 Ystävä | 🔊 Un' amica |
🔊 Poikaystäväni | 🔊 U m' amicu |
🔊 Tyttöystäväni | 🔊 A m' amica |
🔊 Minun aviomieheni | 🔊 U mo maritu |
🔊 Minun vaimoni | 🔊 A mo moglia |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Pidän paljon maastannne | 🔊 Mi piace assai u to paese |
🔊 Minä rakastan sinua | 🔊 Ti tengu caru |
🔊 Olen onnellinen | 🔊 Sò sebbiatu |
🔊 Olen surullinen | 🔊 Sò tristu |
🔊 Viihdyn hyvin täällä | 🔊 Mi sentu bè quì |
🔊 Minulla on kylmä | 🔊 Aghju u fretu |
🔊 Minulla on kuuma | 🔊 Aghju u caldu |
🔊 Se on liian iso | 🔊 Hè troppu maiò |
🔊 Se on liian pieni | 🔊 Hè troppu chjucu |
🔊 Se on täydellinen | 🔊 Hè benissimu |
🔊 Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? | 🔊 Voli esce sta sera ? |
🔊 Haluaisin lähteä ulos tänä iltana | 🔊 Mi piaceria di esce sta sera |
🔊 Se on hyvä idea | 🔊 Hè una bona idea |
🔊 Haluaisi lähteä viihteelle | 🔊 Aghju a voglia di divertimmi |
🔊 Se ei ole hyvä idea | 🔊 Ùn hè micca una bona idea |
🔊 En halua lähteä ulos tänään | 🔊 Aghju pocu laziu d' esce sta sera |
🔊 Haluan vain rentoutua | 🔊 Aghju u laziu di ripusammi |
🔊 Haluaisitko urheilla? | 🔊 Voli fà u sporu? |
🔊 Kyllä, olen liikunnan tarpeessa | 🔊 Iè, aghju bisognu di sfugammi ! |
🔊 Pelaan tennistä | 🔊 Ghjucu à u tennis |
🔊 En, olen väsynyt | 🔊 No grazie, sò abbastanza stancu |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Baari | 🔊 U caffè |
🔊 Haluatko juoda jotain? | 🔊 Voli beie qualcosa ? |
🔊 Haluatko juoda jotain? | 🔊 Vulete beie qualcosa? |
🔊 Juoda | 🔊 Beie |
🔊 Lasi | 🔊 Bichjeru |
🔊 Mielelläni | 🔊 Cù piacè |
🔊 Mitä sinä haluat? | 🔊 Chì pigli ? |
🔊 Mitä sinä otat? | 🔊 Chì pigliate? |
🔊 Mitä teillä on valikoimassa? | 🔊 Chì ci hè da beie ? |
🔊 Vettä tai hedelmämehua | 🔊 Ci hè acqua o suchju di frutta |
🔊 Vesi | 🔊 Acqua |
🔊 Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! | 🔊 Pudete aghjusta un pò di cotru pè piacè? |
🔊 Jäitä | 🔊 Cubi di ghiaccio |
🔊 Suklaata | 🔊 Cioccoulata |
🔊 Maitoa | 🔊 Latte |
🔊 Teetä | 🔊 Tè |
🔊 Kahvia | 🔊 Caff |
🔊 Sokerilla | 🔊 Cù zuccheru |
🔊 Kermalla | 🔊 Cù appena di crema |
🔊 Viiniä | 🔊 Un pò di vinu |
🔊 Olutta | 🔊 Appena di biera |
🔊 Tee, kiitos | 🔊 Un tè pè piacè |
🔊 Olut, kiitos | 🔊 Una biera pè piacè |
🔊 Mitä te haluaisitte juoda? | 🔊 Chì vulete beie ? |
🔊 Kaksi teetä, kiitos! | 🔊 Dui tè pè piacè! |
🔊 Kaksi olutta, kiitos! | 🔊 Duie biere pè piacè |
🔊 En mitään, kiitos! | 🔊 Nunda grazie |
🔊 Kippis | 🔊 À a salute |
🔊 Terveydeksi! | 🔊 Salute ! |
🔊 Saisinko laskun, kiitos! | 🔊 A nota pè piacè! |
🔊 Kuinka paljon se maksaa? | 🔊 Quantu vi devu per piacè ? |
🔊 Kaksikymmentä euroa | 🔊 Vint' euro |
🔊 Minä tarjoan | 🔊 Vi invitu |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Ravintola | 🔊 U ristorante |
🔊 Haluatko syödä jotain? | 🔊 Voli manghjà ? |
🔊 Haluatko syödä jotain? | 🔊 Vulete manghjà? |
🔊 Kyllä, haluan | 🔊 Iè vogliu |
🔊 Syödä | 🔊 Manghjà |
🔊 Missä voisimme syödä? | 🔊 Induve pudemu manghjà ? |
🔊 Missä voisimme syödä lounaan? | 🔊 Induve pudemu fà culaziò? |
🔊 Illallinen / Päivällinen | 🔊 A cena |
🔊 Aamiainen | 🔊 U sdighjunu |
🔊 Hei, anteeksi! | 🔊 Pè piacè ! |
🔊 Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? | 🔊 U listinu, pè piacè! |
🔊 Tässä on ruokalista | 🔊 Eccu u listinu! |
🔊 Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? | 🔊 Chì ti piace à manghjà ? Carne o pisciu ? |
🔊 Riisillä | 🔊 Cù risu |
🔊 Pastalla | 🔊 Cù pasta |
🔊 Perunoilla | 🔊 Pomi |
🔊 Vihanneksilla | 🔊 Legumi |
🔊 Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä | 🔊 Ovi in pappina - fritti - o boulliti |
🔊 Leipää | 🔊 Pane |
🔊 Voita | 🔊 Butiru |
🔊 salaatti | 🔊 Un' insalata |
🔊 Jälkiruoka | 🔊 Dulcimi |
🔊 Hedelmiä | 🔊 Frutta |
🔊 Saisinko veitsen, kiitos! | 🔊 Avete un cultellu pè piacè ? |
🔊 Kyllä, tuon sen heti | 🔊 Iè,u v'arrecu subitu subitu |
🔊 Veitsi | 🔊 Un cultellu |
🔊 Haarukka | 🔊 Una furcina |
🔊 Lusikka | 🔊 Una Cuchjara |
🔊 Onko se lämmintä ruokaa? | 🔊 Hè un piattu caldu? |
🔊 Kyllä, ja hyvin mausteista! | 🔊 Iè é assai puverosu dinò! |
🔊 Kuuma | 🔊 Caldu |
🔊 Kylmä | 🔊 Fretu |
🔊 Mauste | 🔊 Puverosu |
🔊 Minä otan kalaa | 🔊 Piglieraghju u pesciu ! |
🔊 Minä myös | 🔊 Anch'eiu |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 On jo myöhä. Minun täytyy lähteä | 🔊 Hè tardu ! Devu andà ! |
🔊 Voisimmeko nähdä uudelleen? | 🔊 Ci puderemu rivede? |
🔊 Kyllä, mielellään | 🔊 Iè cu piacè |
🔊 Tässä osoitteeni | 🔊 Stò in st'indirizzu |
🔊 Saanko puhelinnumerosi? | 🔊 Ai un numeru di telefonu ? |
🔊 Kyllä, tässä. | 🔊 Iè, ecculu |
🔊 Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi | 🔊 Aghju passatu una bella stonda cun tèi |
🔊 Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. | 🔊 Anch'eu, era un piacè di scuntratti |
🔊 Näemme pian uudestaan | 🔊 Ci turneremu à vede prestu |
🔊 Toivon niin | 🔊 Spergu dinò |
🔊 Näkemiin! | 🔊 Avvedeci ! |
🔊 Huomiseen! | 🔊 À dumane |
🔊 Hei hei! | 🔊 Salute ! |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Kiitos | 🔊 À ringraziavvi! |
🔊 Etsin bussipysäkkiä | 🔊 Pè piacè ! Cercu a fermata di l'autobus |
🔊 Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? | 🔊 Quantu hè u prezzu di u bigliettu per a Cità di u Sole, pè piacè? |
🔊 Mihin tämä juna menee? | 🔊 Induve và stu trenu pè piacè ? |
🔊 Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? | 🔊 Stu trenu si ferma in a cità di u sole ? |
🔊 Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? | 🔊 Quandu parte u trenu pè a cità di u sole ? |
🔊 Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? | 🔊 Quandu ghjunghje u trenu pè a cità di u sole ? |
🔊 Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos | 🔊 Un bigliettu pè a cità di u sole pè piacè |
🔊 Onko teillä juna-aikataulua? | 🔊 Avete l'orariu di i treni ? |
🔊 Bussiaikataulu | 🔊 L'orarii di l'autobus |
🔊 Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? | 🔊 Chì ghjè u trenu pè a cità di u sole pè piacè? |
🔊 Tuo tuolla | 🔊 Hè què |
🔊 Eipä kestä. Hyvää matkaa! | 🔊 Di nunda. Bon viaghju ! |
🔊 Autokorjaamo | 🔊 U garage di riparazione |
🔊 Huoltoasema | 🔊 A stazione di l'essenza |
🔊 Tankki täyteen, kiitos | 🔊 U pienu per piacè |
🔊 Pyörä | 🔊 Bissicletta |
🔊 Keskusta | 🔊 U centru di a cità |
🔊 Lähiö | 🔊 U circondu |
🔊 Se on iso kaupunki | 🔊 Hè una cità maiò |
🔊 Se on kylä | 🔊 Ghjé un paese |
🔊 Vuoristo | 🔊 Una muntagna |
🔊 Järvi | 🔊 Un lavu |
🔊 Maaseutu | 🔊 A campagna |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Hotelli | 🔊 L'hotel |
🔊 Asunto | 🔊 Appartamentu |
🔊 Tervetuloa! | 🔊 Siate i benvenuti ! |
🔊 Onko teillä vapaita huoneita? | 🔊 Avete una stanza libera ? |
🔊 Onko huoneessa kylpyhuone? | 🔊 Ci hè una salla di bagnu cù a camera ? |
🔊 Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? | 🔊 Preferite una stanza à dui letti ? |
🔊 Haluaisitteko kahden hengen huoneen? | 🔊 Vulete una camera doppia ? |
🔊 Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku | 🔊 Stanza cù bagnu - cù balcone - cù duscia |
🔊 Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen | 🔊 Stanza cù u sdighjunu |
🔊 Paljonko maksaa yksi yö? | 🔊 Chì hè u prezzu per una notte ? |
🔊 Haluaisin nähdä huoneen etukäteen | 🔊 Vuleria vede a stanza prima pè piacè ! |
🔊 Tietysti, kyllä se onnistuu. | 🔊 Ié benintesa ! |
🔊 Kiitos. Huone sopii hyvin. | 🔊 Grazie. A stanza hè bella bè |
🔊 Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? | 🔊 Va bè, possu riservà pè stasera ? |
🔊 Se on vähän liian kallis minulle. | 🔊 Hè un pocu troppu caru pè mè, grazie |
🔊 Voisitteko tuoda matkaaukkujani? | 🔊 Pudete piglià cura di i mo bagaglii pè piacè ? |
🔊 Missä huoneeni on? | 🔊 Induve hè a mo stanza pè piacè ? |
🔊 Se on ensimmäisessä kerroksessa | 🔊 Hè à u primu pianu |
🔊 Onko täällä hissiä? | 🔊 Ci hè un ascensore ? |
🔊 Hissi löytyy vasemmalta | 🔊 L'ascensore hè à manca |
🔊 Hissi löytyy oikealta | 🔊 L'ascensore hè à diritta |
🔊 Missä on pesula? | 🔊 Induve si trova a lavaria? |
🔊 Se on katutasossa | 🔊 Hè à pianu di terra |
🔊 katutaso | 🔊 Pianu di terra |
🔊 Huone | 🔊 stanza |
🔊 Kuivapesu | 🔊 Stireria |
🔊 Kampaamo | 🔊 Salone di piluccheru |
🔊 Parkkipaikka | 🔊 Parcheghju pè e vitture |
🔊 Missä on kokoushuone? | 🔊 Ci ritruvemu in a sala di riunione? |
🔊 Kokoushuone | 🔊 A sala di riunione |
🔊 Lämmitetty uima-allas | 🔊 A piscina hè riscaldata |
🔊 Uima-allas | 🔊 A piscina |
🔊 Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos | 🔊 Svegliatemi à sett'ore di mane, pè piacè |
🔊 Avain, kiitos | 🔊 A chjave per piacè |
🔊 Passinne, kiitos | 🔊 U pass per piacè |
🔊 Onko minulle viestejä? | 🔊 Ci hè qualchì messagiu per mè ? |
🔊 Kyllä, tässä | 🔊 Iè, ecculi |
🔊 Ei, ei mitään | 🔊 |
🔊 Missä voin vaihtaa rahaa? | 🔊 Induve possu fà a muneta ? |
🔊 Vaihdatteko rahaa? | 🔊 Mi pudete fà un a muneta,per piacè ? |
🔊 Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? | 🔊 A vi pudemu fà.Quantu ne vulete cambià? |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Onko Sarah täällä? | 🔊 Hè quì Sara pè piacè? |
🔊 Kyllä, hän on täällä | 🔊 Iè hè quì, ella |
🔊 Hän on jo lähtenyt | 🔊 Hè fora |
🔊 Voitte soittaa hänelle | 🔊 U pudete chjamà à u so telefuninu |
🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? | 🔊 Sapete induve a pudia truvà ? |
🔊 Hän on töissä | 🔊 Hè à u travagliu, ella |
🔊 Hän on kotona | 🔊 Hè ind'è ella |
🔊 Onko Julien täällä? | 🔊 Hè quì Julien peè piacè ? |
🔊 Kyllä, hän on täällä | 🔊 Iè hè quì, ellu |
🔊 Hän on jo lähtenyt | 🔊 Hè andata fora |
🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? | 🔊 Sapete induve puderia truvallu? |
🔊 Voitte soittaa hänelle | 🔊 A pudete chjamà à so telefuninu |
🔊 Hän on töissä | 🔊 Hè à u travagliu, ellu |
🔊 Hän on kotona | 🔊 Hè ind'è ellu |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Ranta | 🔊 A marina |
🔊 Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? | 🔊 Sapete induve possu cumprà una ballò ? |
🔊 Tuolla on yksi kauppa | 🔊 Ci hè una buttea in sta direzzione |
🔊 Pallo | 🔊 Un ballò |
🔊 Kiikarit | 🔊 I cannuchjali |
🔊 Lippalakki | 🔊 Una beretta |
🔊 Pyyhe | 🔊 Asciuvamanu |
🔊 Sandaalit | 🔊 Sandule |
🔊 Ämpäri | 🔊 stagnone |
🔊 Aurinkovoide | 🔊 Crema pè u sole |
🔊 Uimahousut | 🔊 Calzunellu di bagnu |
🔊 Aurinkolasit | 🔊 Spechjetti pè sole |
🔊 Äyriäinen | 🔊 Crustaceu |
🔊 Ottaa aurinkoa | 🔊 Piglià un bagnu di sole |
🔊 Aurinkoinen | 🔊 Assulanatu |
🔊 Auringonlasku | 🔊 Tramontu |
🔊 Päivävarjo | 🔊 Parasole |
🔊 Aurinko | 🔊 Sole |
🔊 Varjo | 🔊 Ombra |
🔊 Auringonpistos | 🔊 Insulazione |
🔊 Onko täällä turvallista uida? | 🔊 Hè periculosu di nutà quì ? |
🔊 On, se ei ole vaarallista | 🔊 No, ùn hè micca periculosu |
🔊 Kyllä, uiminen on täällä kielletty | 🔊 Iè, hè difesu di nutà quì |
🔊 Uida | 🔊 Nutà |
🔊 Uiminen | 🔊 Nutera |
🔊 Aalto | 🔊 Marosu |
🔊 Meri | 🔊 mare |
🔊 Dyyni | 🔊 Tombulu di rena |
🔊 Hiekka | 🔊 Rena |
🔊 Millaista säätä huomiselle on luvattu? | 🔊 Chì sò e previsione di u tempu per dumane ? |
🔊 Vaihtelevaa säätä | 🔊 U tempu hà da cambià |
🔊 Sataa | 🔊 Hà da Piove |
🔊 Aurinko paistaa | 🔊 Ci hà da esse u sole |
🔊 On hyvin tuulista | 🔊 Ci sarà assai ventu |
🔊 Uimapuku | 🔊 Calzunellu da bagnu |
Suomen kieli | Korsikan kieli |
---|---|
🔊 Voisitteko auttaa minua? | 🔊 Mi pudete aiutà mi pè piacè? |
🔊 Olen eksynyt | 🔊 Sò persu |
🔊 Mitä haluaisitte? | 🔊 Chì vulete ? |
🔊 Mitä tapahtui? | 🔊 Chì ghjè accadutu ? |
🔊 Mistä löydän tulkin? | 🔊 Induve possu truvà un interprete? |
🔊 Mistä löydän lähimmän apteekin? | 🔊 Induve hè a farmacia più vicina ? |
🔊 Voitteko soittaa lääkärin? | 🔊 Mi pudete chjamà un duttore, pè piacè? |
🔊 Syöttekö jotain lääkkeitä tällä hetkellä? | 🔊 Chì trattamentu seguitate avà? |
🔊 Sairaala | 🔊 Un ospitale |
🔊 Apteekki | 🔊 Una farmacia |
🔊 Lääkäri | 🔊 Un duttore |
🔊 Terveyskeskus | 🔊 Un serviziu medicale |
🔊 Olen hukannut henkilökorttini | 🔊 Aghju persu i mo documenti persunali |
🔊 Minulta on varastettu henkilökorttini | 🔊 Mi anu arrubatu i mo documenti persunali |
🔊 Löytötavaratoimisto | 🔊 U scagnu di l'oggetti trovi |
🔊 Hätäkeskus | 🔊 Postu di succorsi |
🔊 Hätäuloskäynti | 🔊 Esciuta di succorsi |
🔊 Poliisilaitos | 🔊 A pilizza |
🔊 Henkilökortti | 🔊 Documenti persunali |
🔊 Raha | 🔊 I soldi |
🔊 Passi | 🔊 Passaportu |
🔊 Matkalaukku | 🔊 I bagagli |
🔊 Ei kiitos | 🔊 Bonu, no grazie |
🔊 Anna minun olla! | 🔊 Lasciami stà ! |
🔊 Häivy! | 🔊 Vai ! |