curs croat
10%
?
Română | Croată | |||
---|---|---|---|---|
Bună ziua | Dobar dan | |||
Bună seara | Dobra večer | |||
La revedere | Doviđenja | |||
Pe curând | Vidimo se | |||
Da | Da | |||
Nu | Ne | |||
Vă rog! | Oprostite! | |||
Mulţumesc | Hvala | |||
Vă mulţumesc! | Puno hvala! | |||
Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră | Hvala na pomoći | |||
Cu plăcere | Nema na čemu | |||
De acord | U redu | |||
Cât costă, vă rog | Koliko košta? | |||
Pardon! | Oprostite | |||
Nu înţeleg | Ne razumijem | |||
Am înţeles | Razumio sam | |||
Nu ştiu | Ne znam | |||
Interzis | Zabranjeno | |||
Unde este toaleta, vă rog? | Molim Vas, gdje je klozet? | |||
Un an nou fericit ! | Sretna Nova godina | |||
La mulți ani ! | Sretan rođendan | |||
Sărbători fericite ! | Sretni praznici! | |||
Felicitări ! | Čestitam! |
Instruire
Primul contact
Prezentare
Acest curs își propune să ofere călătorilor instrumentele necesare pentru a stăpâni rapid expresiile esențiale în croată pentru situații cotidiene, cum ar fi salutarea cuiva, cererea de indicații sau comandarea unui fel de mâncare la restaurant. Până la sfârșitul cursului, cursanții vor fi capabili să comunice cu cuvinte simple în următoarea lor călătorie în Croația.
Citește mai mult
0 / 0 - 0
Mots fiind învățate
Cum să înveți croata singur? Începeți cu un curs online ușor și gratuit!
Noi am adoptat o abordare obiectivă și eficientă cum să înveți a vorbi o limbă ușor și rapid: vă sugerăm să începeți prin memorarea cuvintelor, frazelor și expresiilor practice pe care le puteți folosi în viața de zi cu zi și care vă vor fi utile atunci când călătoriți.Obișnuind să pronunțați cuvinte cu voce tare, numere de exemplu, este un ușor exercițiu pe care le poți exersa des și oricând pe parcursul zilei.
Te va ajuta să te obișnuiești cu sunetele limbii alese și astfel să o creezi mai familiar.
Și după ce vacanțele au început în Zagreb, Korčula, Mljet sau în altă parte din Croația, veți fi surprinși cât de familiar și ușor de a înțelege va părea.
Mai mult, utilizând de buzunar un dicționar este întotdeauna util, în special în timpul unei călătorii. Vă permite să găsiți traducerea noilor cuvinte și să vă îmbogățiți vocabularul.
De ce să vorbiți limba croată în timpul călătoriei?
Limba oficială în Croația, Bosnia și Herțegovina, Muntenegru și în provinciile din Serbia, Austria și Italia, croatul este vorbit de aproximativ 6 milioane de oameni din întreaga lume.Vacanțele de vis combinând plăcerile naturii și confortul orașului.
La răscruce de culturi care au marcat istoria europeană, inclusiv venețiene, austro-ungare, romane, bizantine și otomane, Croația are o topografie, relief și geografie deosebite, care favorizează prezența diferitelor peisaje, cum ar fi câmpiile și lacurile din nord. și munții și coasta stâncoasă, punctate cu numeroase insule și insulițe. Printre aceste peisaje frumoase se numără Parcul Național Lacurile Plitvice, Palatul lui Dioclețian din Split și Insulele Elaphiti. Mai mult, turismul este atât de important pentru țară, încât reprezintă aproximativ 25% din PIB-ul său.Natura multi-culturală a țării este un atu pentru vizitatorii pasionați de gastronomie, deoarece vor fi tentați să încerce specialități precum börek (o patiserie savuroasă din Balcani) și kulen (cârnați de porc). În literatură, țara are mulți autori de seamă, în special în domeniul științei ficțiunii, precum Ivo Brešan, Dalibor Perković și Milan Šufflay.
Faceți un succes al șederii dvs. în Croația
Indiferent dacă veți petrece câteva zile cu prietenii pentru o excursie de agrement sau dacă sunteți într-o călătorie de afaceri, nimic nu-ți va fi mai util decât să poți strecura câteva cuvinte în limba interlocutorilor tăi, care îți vor aprecia efortul și vor fi cu siguranță mai dispuși să te ajute.Cum să reușești să ai o pronunție bună într-o săptămână până la o lună?
Pronunția croată este relativ ușoară, întrucât scrierea sa este aproape complet fonemică, prin faptul că literele scrise corespund fonemelor pe care le reprezintă.Descoperiți câteva caracteristici ale limbii de mai jos:
R-ul poate fi un vârf silabic atunci când la începutul unui cuvânt sau în unele împrumuturi.
Unirea unei consoane vocale și a unei voci într-un cuvânt, ca urmare a adăugării unui sfârșit inflexional sau a unui sufix determină asimilarea primei consoane la cea de-a doua devenind fie nevocată, fie vocală.
Accentuarea cuvintelor în croată marchează la fel de bine durata vocalei și a "muzicalității" cuvântului (accent tonic).
?
Îmbunătățește-ți pronunția
Descarcă sunetele și imprimă listele.
Tot vocabularul acestui temă
Alfabet