curs grec
10%
Listă
Română | Greacă | |||
---|---|---|---|---|
Bună ziua | Καλημέρα | |||
Bună seara | Καλησπέρα | |||
La revedere | Αντίο | |||
Pe curând | Τα λέμε αργότερα | |||
Da | Ναι | |||
Nu | Όχι | |||
Vă rog! | Παρακαλώ | |||
Mulţumesc | Ευχαριστώ | |||
Vă mulţumesc! | Ευχαριστώ πολύ! | |||
Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră | Ευχαριστώ για την βοήθεια | |||
Cu plăcere | Σας παρακαλώ | |||
De acord | Σύμφωνη | |||
De acord | Σύμφωνος | |||
Cât costă, vă rog | Πόσο κάνει; | |||
Pardon! | Συγγνώμη | |||
Nu înţeleg | Δεν καταλαβαίνω | |||
Am înţeles | Κατάλαβα | |||
Nu ştiu | Δεν ξέρω | |||
Interzis | Απαγορεύεται | |||
Unde este toaleta, vă rog? | Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | |||
Un an nou fericit ! | Καλή χρονιά! | |||
La mulți ani ! | Χρόνια πολλά! | |||
Sărbători fericite ! | Καλές γιορτές! | |||
Felicitări ! | Συγχαρητήρια! |
Vocabulaire mémorisé
Aici veți găsi toate cuvintele pe care memoria dumneavoastră pare să le fi stocat permanent. Totuși, ele vor rămâne acolo doar dacă le păstrați în contact în mod regulat, prin conversații, lectură, ascultând programe de radio sau vizionând filme, seriale sau emisiuni de televiziune. De asemenea, puteți consulta această listă din când în când și testați în mod aleatoriu dacă vă amintiți cuvintele care vă sunt oferite. Dacă nu, puteți elimina cuvintele pe care le-ați uitat din această listă.
Conținuturi
Primul contact
Prezentare
Acest curs își propune să ofere călătorilor instrumentele de care au nevoie pentru a stăpâni rapid expresiile esențiale în greacă pentru situații de zi cu zi, precum salutarea cuiva, cererea de indicații sau comandarea unui fel de mâncare într-un restaurant. Până la sfârșitul cursului, cursanții vor putea comunica cu cuvinte simple în următoarea lor călătorie în Grecia.
Citește mai mult
0 / 0 - 0
Mots fiind învățate
Cum să înveți limba greacă singur? Începeți cu un curs online ușor și gratuit!
Am adoptat o abordare obiectivă și eficientă cum să înveți a vorbi o limbă ușor și rapid: vă sugerăm să începeți prin memorarea cuvintelor, frazelor și expresiilor practice pe care le puteți folosi în viața de zi cu zi și care vă vor fi utile atunci când călătoriți.Obișnuind să pronunțați cuvinte cu voce tare, numere de exemplu, este un ușor exercițiu că puteți exersa des și oricând pe parcursul zilei.
Te va ajuta să te obișnuiești cu sunetele limbii alese și astfel să-l creezi mai familiar.
Și odată ce vacanțele au început în Atena sau într-un alt oraș grecesc, veți fi surprinși cât de familiar și ușor de a înțelege va părea.
Mai mult, folosind de buzunar un dicționar este întotdeauna util, în special în timpul unei călătorii. Vă permite să găsiți traducerea noilor cuvinte și vă îmbogățiți vocabularul.
De ce să vorbești greacă în timpul călătoriei?
O civilizație bogată în istorie și cultură
Este imposibil să vorbim despre Grecia fără să vorbim despre cultura ei de azi și de ieri. Fie pentru sculpturile și arhitectura străveche, fie pentru cinematograful Theódoros Angelópoulos, cultura acestei țări atrage vizitatori pasionați și curioși din toată lumea.Într-adevăr, considerată leagănul civilizației occidentale, țara are o moștenire bogată care persistă în aproape toate domeniile științei și culturii moderne, în special în științele umane prin filosofie și literatură.
Și puteți fi sigur că, deși au fost diseminați și traduse pe scară largă în multe limbi, cunoașterea lucrărilor care au inspirat democrația și poezia în limba lor originală s-ar putea dovedi a fi o plăcere dincolo de comparație.
O țară de știut
Cea mai importantă putere maritimă din lume, Grecia este o țară orientată către turism care primește în jur de 15 milioane de turiști în fiecare an, ceea ce echivalează cu aproximativ 16% din PNB.Dincolo de clădirile istorice și de peisajele frumoase, milioane de vizitatori caută, de asemenea, o bucătărie tipic mediteraneană, desemnată drept patrimoniu cultural imaterial al umanității de către UNESCO. În Grecia, bucătăria se distinge prin utilizarea ingredientelor locale, deși a fost influențată de diferitele popoare și civilizații care au trăit în regiune.
În afară de toate aceste motive, învățarea limbii grecești vă va facilita călătoriile în alte țări din regiune, cum ar fi Cipru (unde este o limbă oficială) și în Italia.
Faceți un succes al șederii dvs. în Grecia și Cipru
Indiferent dacă veți petrece câteva zile cu prietenii pentru o excursie de agrement sau dacă sunteți într-o călătorie de afaceri, nimic nu îți va fi mai util decât să poți strecura câteva cuvinte în limba interlocutorilor tăi, care îți vor aprecia efortul și vor fi cu siguranță mai dispuși să te ajute.Cum să reușești să ai o pronunție bună într-o săptămână până la o lună?
Singurul supraviețuitor al familiei de limbi elene, greaca modernă - numită și Demotic - are între 15 și 22 de milioane de vorbitori, în principal în Grecia și Cipru, dar și în Turcia, Italia, Ungaria și alte țări.Alfabetul grec poate părea dificil la început, mai ales că mai multe litere sau grupuri de litere sunt pronunțate în același mod, dar unele comparații cu limba maternă sau cu alte limbi pe care le-ați învățat vă vor ajuta cu siguranță să identificați pronunția corectă a limbii.
Aici sunt câteva exemple:
Ρ, ρ: trebuie pronunțat rostogolit ca italianul R
Θ, θ: pronunțat ca englezul TH, ca în THINK
Δ, δ: pronunțat ca englezul TH din THIS
ΟΥ, ου este pronunțat [ou]: ca francezul OU
Noi vă invităm să ascultați pronunția literelor făcând clic pe următorul link: Alfabetul grec cu audio.
1 | Α / α | άλφα - alpha - a |
2 | Β / ϐ (↔) | βήτα - bêta - b |
3 | Γ / γ | γάμμα - gamma - g |
4 | Δ / δ | δέλτα - delta - d |
5 | Ε / ε | έψιλον - epsilon - e |
6 | Ζ / ζ | ζήτα - zêta - dz |
7 | Η / η | ήτα - êta - ɛ: |
8 | Θ / θ | θήτα - thêta - th |
9 | Ι / ι | ιώτα - iota - i |
10 | Κ / κ | κάππα - kappa - k |
11 | Λ / λ | λάμβδα - lambda - l |
12 | Μ / μ | μυ - mu - m |
13 | Ν / ν | νυ - nu - n |
14 | Ξ / ξ | ξι - xi - ks |
15 | Ο / ο | όμικρον - omicron - o |
16 | Π / π | πι - pi - p |
17 | Ρ / ρ | ρω - rhô - r |
18 | Σ / ς (→) | σίγμα - sigma - s |
19 | Τ / τ | ταυ - tau - t |
20 | Υ / υ | ύψιλον - upsilon - y |
21 | Φ / φ | φι - phi - ph |
22 | Χ / χ | χι - khi - kh |
23 | Ψ / ψ | ψι - psi - ps |
24 | Ω / ω | ωμέγα - oméga - ɔ: |
?