Vokabular na valonskom jeziku za početnike i putnike
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Dobar dan | 🔊 Bondjou |
🔊 Dobro veče | 🔊 Bone nut' |
🔊 Dobro veče | 🔊 Bonut' |
🔊 Doviđenja | 🔊 Å r'vèy |
🔊 Vidimo se | 🔊 Disqu'a pus tård |
🔊 Vidimo se | 🔊 (Disqu')a tot-rade |
🔊 Da | 🔊 Awè |
🔊 Ne | 🔊 Nèni |
🔊 Ne | 🔊 Nonna |
🔊 Molim vas | 🔊 S'i-v' plêt ! |
🔊 Hvala | 🔊 Mèrci |
🔊 Hvala puno! | 🔊 Mèrci bråmint dès côps ! |
🔊 Hvala na pomoći | 🔊 Mèrci po vosse côp di spale ! |
🔊 Nema na čemu | 🔊 Ci n'èst rin d' çoula |
🔊 Nema na čemu | 🔊 çoula n' våt nin lès ponnes |
🔊 U redu | 🔊 D'acwérd |
🔊 Koliko košta? | 🔊 Kibin çoula costêye-t-i ? |
🔊 Izvinite | 🔊 Pardon ! |
🔊 Ne razumem | 🔊 Dji n' comprind nin |
🔊 Razumeo sam | 🔊 Dj'a compris |
🔊 Ne znam | 🔊 Dji n' sé nin |
🔊 Zabranjeno | 🔊 Disfindou |
🔊 Molim Vas, gde je toalet ? | 🔊 Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? |
🔊 Srećna Nova godina | 🔊 Bone annêye ! |
🔊 Srećan rođendan | 🔊 Bonès-annêyes ! |
🔊 Srećni praznici! | 🔊 Djoyeûsès fièsses ! |
🔊 Čestitam! | 🔊 Proféciyat´ ! |
🔊 Čestitam! | 🔊 Complumints |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Dobar dan. Kako si? | 🔊 Bondjou. Kimint va-t-i ? |
🔊 Dobar dan. Kako ste? | 🔊 Qué novèles ? |
🔊 Dobar dan. Hvala, dobro sam. | 🔊 Bondjou. ça va bin, mèrci. |
🔊 Samo malo | 🔊 Seûl'mint on tot p'tit pô |
🔊 Odakle dolaziš? | 🔊 Di qué payis vinez-v' ? |
🔊 Koje si nacionalnosti? | 🔊 Di quéne nåcionålité èstez-v' ? |
🔊 Ja sam Srbin | 🔊 |
🔊 Ti živiš ovde? | 🔊 Èt vos, vikez-v' chal ? |
🔊 Da, ja živim ovde | 🔊 Awè, dji vike chal |
🔊 Zovem se Sara, a ti? | 🔊 On m' lome Sarah, èt vos ? |
🔊 Julien | 🔊 Djulyin |
🔊 Šta radiš tu? | 🔊 Qui fez-v' chal ? |
🔊 Na odmoru sam | 🔊 Dj'a pris dès condjîs |
🔊 Na odmoru smo | 🔊 Nos-avans condjî |
🔊 Na poslovnom sam putovanju | 🔊 Dji voyèdje po l'ovrèdje |
🔊 Radim ovde | 🔊 Dj'ouveure chal |
🔊 Radimo ovde | 🔊 Nos-ovrans chal |
🔊 Gde se može nešto dobro pojesti? | 🔊 Wice pout-on bin magnî ? |
🔊 Ima li muzeja u blizini? | 🔊 N'a-t-i on mûzêye tot a costé ? |
🔊 Gde se mogu uključiti na Internet? | 🔊 Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ? |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Razumeo sam | 🔊 Dj'a compris |
🔊 Da li želiš da naučiš nekoliko reči? | 🔊 Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ? |
🔊 Da, naravno! | 🔊 Awè, d'acwérd ! |
🔊 Šta je to? | 🔊 Kimint loume-t-on çoula ? |
🔊 To je sto | 🔊 C'è-st-ine tåve |
🔊 Sto. Razumeš? | 🔊 Ine tåve, comprindez-v' ? |
🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? | 🔊 Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ? |
🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? | 🔊 Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ? |
🔊 Možeš li to napisati, molim te? | 🔊 Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ? |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Sviđa mi se boja stola | 🔊 Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve |
🔊 To je crveno | 🔊 C'èst dè rodje |
🔊 Plavo | 🔊 Bleû |
🔊 Žuto | 🔊 Djène |
🔊 Belo | 🔊 Blanc |
🔊 Crno | 🔊 Neûr |
🔊 Zeleno | 🔊 Vért |
🔊 Narandžasto | 🔊 Oranje |
🔊 Ljubičasto | 🔊 Violèt |
🔊 Sivo | 🔊 Gris |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Nula | 🔊 Zérô |
🔊 Jedan | 🔊 Eune |
🔊 Dva | 🔊 Deûs |
🔊 Tri | 🔊 Treûs |
🔊 Četiri | 🔊 Qwate |
🔊 Pet | 🔊 Cinq |
🔊 Šest | 🔊 Sîh |
🔊 Sedam | 🔊 Sèt' |
🔊 Osam | 🔊 Ût' |
🔊 Devet | 🔊 Noûf |
🔊 Deset | 🔊 Dîh |
🔊 Jedanaest | 🔊 Onze |
🔊 Dvanaest | 🔊 Doze |
🔊 Trinaest | 🔊 Traze |
🔊 Četrnaest | 🔊 Catwaze |
🔊 Petnaest | 🔊 Qwinze |
🔊 Šesnaest | 🔊 Saze |
🔊 Sedamnaest | 🔊 Dî-sèt' |
🔊 Osamnaest | 🔊 Dî-ût' |
🔊 Devetnaest | 🔊 Dîh-noûf |
🔊 Dvadeset | 🔊 Vint' |
🔊 Dvadeset jedan | 🔊 Vint-onk |
🔊 Dvadeset dva | 🔊 Vint'-deûs |
🔊 Dvadeset tri | 🔊 Vint'-treûs |
🔊 Dvadeset četiri | 🔊 Vint'-qwate |
🔊 Dvadeset pet | 🔊 Vint'-cinq' |
🔊 Dvadeset šest | 🔊 Vint'-sîh |
🔊 Dvadeset sedam | 🔊 Vint'-sèt' |
🔊 Dvadeset osam | 🔊 Vint'-ût' |
🔊 Dvadeset devet | 🔊 Vint'-noûf |
🔊 Trideset | 🔊 Trinte |
🔊 Trideset jedan | 🔊 Trinte-onk |
🔊 Trideset dva | 🔊 Trinte-deûs |
🔊 Trideset tri | 🔊 Trinte-treûs |
🔊 Trideset četiri | 🔊 Trinte-qwate |
🔊 Trideset pet | 🔊 Trinte-cinq' |
🔊 Trideset šest | 🔊 Trinte-sîh |
🔊 Četrdeset | 🔊 Quarante |
🔊 Pedeset | 🔊 Cinquante |
🔊 Šezdeset | 🔊 Swèssante |
🔊 Sedamdeset | 🔊 Sèptante |
🔊 Osamdeset | 🔊 Quatrè-vints |
🔊 | 🔊 ûtante |
🔊 Devedeset | 🔊 Nonante |
🔊 Sto | 🔊 Cint' |
🔊 Sto pet | 🔊 Cint-èt-cinq' |
🔊 Dvesta | 🔊 Deûs cints |
🔊 Trista | 🔊 Treûs cints |
🔊 Četiristo | 🔊 Qwate cints |
🔊 Hiljada | 🔊 Mèye |
🔊 Hiljadu petsto | 🔊 Mèye cinq cints |
🔊 Dve hiljade | 🔊 Deûs mèyes |
🔊 Deset hiljada | 🔊 Dî mèyes |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Kad si stigao? | 🔊 Qwand avez-v' arivé chal ? |
🔊 Danas | 🔊 Oûy |
🔊 Juče | 🔊 Îr |
🔊 Pre dva dana | 🔊 I-n-a deûs djoûs |
🔊 Koliko ostaješ? | 🔊 Kibin d' timps dimanez-v' ? |
🔊 Odlazim sutra | 🔊 Dj'ènnè r'va d'min |
🔊 Odlazim prekosutra | 🔊 Dj'ènnè r'va après-d'min |
🔊 Odlazim za tri dana | 🔊 Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs |
🔊 Ponedeljak | 🔊 Londi |
🔊 Utorak | 🔊 Mårdi |
🔊 Sreda | 🔊 Mérkidi |
🔊 Četvrtak | 🔊 Djûdi |
🔊 Petak | 🔊 Vinr'di |
🔊 Subota | 🔊 Sèmedi |
🔊 Nedelja | 🔊 Dimègne |
🔊 Januar | 🔊 Djanvîr |
🔊 Februar | 🔊 Févrîr |
🔊 Mart | 🔊 Mås' |
🔊 April | 🔊 Avri |
🔊 Maj | 🔊 May |
🔊 Juni | 🔊 Djun |
🔊 Juli | 🔊 Djulèt' |
🔊 Avgust | 🔊 Awous' |
🔊 Septembar | 🔊 Sètimbe |
🔊 Oktobar | 🔊 Octôbe |
🔊 Novembar | 🔊 Nôvimbe |
🔊 Decembar | 🔊 Décimbe |
🔊 U koliko sati odlaziš? | 🔊 A quéne eûre ènn' alez-v' ? |
🔊 Ujutru, u osam sati | 🔊 L'å-matin, a ût eûres |
🔊 Ujutru, u osam i petnaest | 🔊 L'å-matin, a ût eûres on qwårt |
🔊 Ujutru, u pola devet | 🔊 L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye |
🔊 Ujutru, u osam i četrdeset pet | 🔊 L'å-matin, a qwårt po noûf |
🔊 Uveče, u šest sati | 🔊 Al' nut', a sîh eûres |
🔊 Kasnim | 🔊 Dji so tådrou |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Taksi! | 🔊 Tacsi ! |
🔊 Kuda ćete? | 🔊 Wice volez-v' aler ? |
🔊 Idem na stanicu | 🔊 Dji va al gåre |
🔊 Idem u hotel Dan i Noć | 🔊 Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut' |
🔊 Možete li me odvesti na aerodrom? | 🔊 Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ? |
🔊 Možete li uzeti moj prtljag? | 🔊 Polez-v' prinde mès bagadjes ? |
🔊 Je li daleko odavde? | 🔊 Èst-ce lon di d' chal ? |
🔊 Ne, blizu je | 🔊 Nèni, c'èst tot à costé |
🔊 Da, to je malo dalje | 🔊 Awè, c'è-st-on pô pus lon |
🔊 Koliko će koštati? | 🔊 Kibin çoula va-t-i coster ? |
🔊 Odvedite me tu | 🔊 Minez-m' chal si-v' plêt |
🔊 Na desno | 🔊 C'è-st-a dreûte |
🔊 Na levo | 🔊 C'è-st-a hintche |
🔊 Samo pravo | 🔊 C'èst tot dreût |
🔊 Tu je | 🔊 C'èst chal |
🔊 Tamo je | 🔊 C'èst tot la |
🔊 Stop! | 🔊 Arèstez-v' ! |
🔊 Ne morate da žurite | 🔊 Prindez vosse timps |
🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? | 🔊 Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ? |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Imaš li rodbinu ovde? | 🔊 Avez-v' dèl famile chal ? |
🔊 Imam Oca | 🔊 Mi pére |
🔊 Imam Majku | 🔊 Mi mére |
🔊 Imam Sina | 🔊 Mi fi |
🔊 Imam Kćerku | 🔊 Mi fèye |
🔊 Imam Brata | 🔊 On fré |
🔊 Imam Sestru | 🔊 Ine soûr |
🔊 Imam Prijatelja | 🔊 On camaråde |
🔊 Imam Prijateljicu | 🔊 Ine camaråde |
🔊 Imam Dečka | 🔊 Mi camaråde |
🔊 Imam Devojku | 🔊 Mi camaråde |
🔊 Imam Muža | 🔊 Mi ome |
🔊 Imam Ženu | 🔊 Mi feume |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Stvarno volim tvoju zemlju | 🔊 Dj'inme bråmint vosse payis |
🔊 Volim te | 🔊 Dji v's-inme |
🔊 Srećan sam | 🔊 Dji so binåhe |
🔊 Tužan sam | 🔊 Dji so-st-anoyeûs |
🔊 Uživam ovde | 🔊 Dji m' sin bin chal |
🔊 Hladno mi je | 🔊 Dj'a freûd |
🔊 Toplo mi je | 🔊 Dj'a tchôd |
🔊 Preveliko je | 🔊 C'èst trop grand |
🔊 Premalo je | 🔊 C'èst trop p'tit |
🔊 Taman je | 🔊 C'è-st-al lècsion |
🔊 Taman je | 🔊 C'èst parfêt |
🔊 Želiš li izaći večeras? | 🔊 Volez-v' sôrti oûy al nut' ? |
🔊 Hteo bih izaći večeras | 🔊 Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut' |
🔊 To je dobra ideja | 🔊 C'è-st-ine bone îdêye |
🔊 To je dobra ideja | 🔊 C'è-st-ine clapante îdêye |
🔊 Želim da se zabavljam | 🔊 Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre |
🔊 To nije dobra ideja | 🔊 Ci n'èst nin ine bone îdêye |
🔊 Ne želim izaći večeras | 🔊 Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut' |
🔊 Hteo bih da se odmorim | 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote |
🔊 Htela bih da se odmorim | 🔊 Dj'a îdêye dè m' rihaper |
🔊 Želiš li da se baviš sportom | 🔊 Volez-v' fé dè spôrt ? |
🔊 Da, treba da se opustim | 🔊 Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse |
🔊 Igram tenis | 🔊 Dji djowe å tènis' |
🔊 Ne hvala, previše sam umoran | 🔊 Nèni mèrci, dji so assez nåhî |
🔊 Ne hvala, previše sam umorna | 🔊 Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Bar | 🔊 Li cåbarèt |
🔊 Bar | 🔊 Li cafè |
🔊 Želiš li nešto popiti? | 🔊 Volez-v' beûre ine saqwè ? |
🔊 Piti | 🔊 Beûre |
🔊 Čaša | 🔊 On vêre |
🔊 Vrlo rado | 🔊 Vol'tî |
🔊 Šta piješ? | 🔊 Qui buvez-v' ? |
🔊 Šta ima od pića? | 🔊 Qu'i-n-a-t-i a beûre ? |
🔊 Ima vode ili voćnih sokova | 🔊 I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût' |
🔊 Voda | 🔊 Di l'êwe |
🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? | 🔊 Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ? |
🔊 Kocke leda | 🔊 Dès glèçons |
🔊 Čokolade | 🔊 Dè tchocolåt |
🔊 Mleka | 🔊 Dè lèçê |
🔊 Čaja | 🔊 Dè té |
🔊 Kafe | 🔊 Dè cafè |
🔊 Sa šećerom | 🔊 Avou dè souke |
🔊 Sa šlagom | 🔊 Avou dèl crinme |
🔊 Vina | 🔊 Dè vin |
🔊 Piva | 🔊 Dèl bîre |
🔊 Čaj, molim te | 🔊 On té s'i-v' plêt |
🔊 Pivo, molim te | 🔊 Ine bîre s'i-v' plêt |
🔊 Šta želite piti? | 🔊 Qui volez-v' beûre ? |
🔊 Dva čaja, molim Vas! | 🔊 Deûs tés, si-v' plêt ! |
🔊 Dva piva, molim Vas! | 🔊 Deûs bîres, si- v' plêt ! |
🔊 Ništa, hvala | 🔊 Rin, mèrci |
🔊 Na zdravlje! | 🔊 A l' vosse ! |
🔊 Na zdravlje! | 🔊 Santé ! |
🔊 Molim Vas, račun! | 🔊 L'ad'dicion, si-v' plêt ! |
🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? | 🔊 Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ? |
🔊 Dvadeset eura | 🔊 Vint eûros |
🔊 Ja častim | 🔊 C'èst por mi ! |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Restoran | 🔊 Li rèstaurant |
🔊 Želiš li nešto jesti? | 🔊 Volez-v' magnî ? |
🔊 Da, vrlo rado | 🔊 Awè, dji vou bin |
🔊 Jesti | 🔊 Magnî |
🔊 Gde možemo jesti? | 🔊 Wice pout-on magnî ? |
🔊 Gde možemo ručati? | 🔊 Wice pout-on dîner ? |
🔊 Večera | 🔊 Li soper |
🔊 Doručak | 🔊 Li d'djunî |
🔊 Molim Vas! | 🔊 Si-v' plêt |
🔊 Molim Vas, jelovnik! | 🔊 Li carte, si-v' plêt ! |
🔊 Izvolite jelovnik | 🔊 Vochal li carte ! |
🔊 Šta više voliš? Meso ili ribu? | 🔊 Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ? |
🔊 S pirinčem | 🔊 Avou dè riz |
🔊 Sa testeninom | 🔊 Avou dès macarônîs |
🔊 Krompiri | 🔊 Dès crompîres |
🔊 Povrće | 🔊 Dès lègumes |
🔊 Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje | 🔊 dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts |
🔊 Hleb | 🔊 Dè pan |
🔊 Maslac | 🔊 Dè boure |
🔊 Salata | 🔊 Ine salåde |
🔊 Desert | 🔊 On dèssêrt |
🔊 Voće | 🔊 Dès frût' |
🔊 Molim Vas, nož | 🔊 Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ? |
🔊 Da, odmah ću ga doneti | 🔊 Awè, dji v' l'apwète so l' côp |
🔊 Nož | 🔊 On coûtê |
🔊 Viljuška | 🔊 Ine fortchète |
🔊 Kašika | 🔊 On cwî |
🔊 Da li je to toplo jelo? | 🔊 Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ? |
🔊 Da, i vrlo začinjeno! | 🔊 Awè, èt fwért spécî avou ! |
🔊 Toplo | 🔊 Tchôd |
🔊 Hladno | 🔊 Freûd |
🔊 Začinjeno | 🔊 Spécî |
🔊 Uzeću ribu | 🔊 Dji va prinde dè pèhon ! |
🔊 I ja | 🔊 Mi avou |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Kasno je! Moram otići! | 🔊 Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler ! |
🔊 Možemo li se ponovo videti? | 🔊 Nos pôrans-gn' rivèyî ? |
🔊 Da, vrlo rado | 🔊 Awè, vol'tî ! |
🔊 Ovo je moja adresa | 🔊 Dji d'mane à ciste adrèsse |
🔊 Imaš li broj telefona? | 🔊 Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ? |
🔊 Da, evo | 🔊 Awè, vo-l' chal ! |
🔊 Bilo mi je lepo s tobom | 🔊 Dji m'a bin plêt avou vos |
🔊 I meni je drago što sam te upoznala | 🔊 Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer |
🔊 Videćemo se ponovno uskoro | 🔊 Nos nos-alans r'vèyî bin rade |
🔊 I ja se nadam | 🔊 Dji l'èspére avou |
🔊 Doviđenja | 🔊 Å r'vèy |
🔊 Vidimo se sutra | 🔊 Qu'à d'min |
🔊 | 🔊 Disqu'à d'min |
🔊 Zdravo | 🔊 Adiè ! |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Hvala | 🔊 Mèrci |
🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? | 🔊 Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus' |
🔊 Koliko košta karta za Grad Sunca? | 🔊 Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
🔊 Molim Vas, kuda ide ovaj voz? | 🔊 Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ? |
🔊 Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? | 🔊 Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ? |
🔊 Kad kreće voz za Grad Sunca? | 🔊 Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ? |
🔊 Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca? | 🔊 Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ? |
🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? | 🔊 On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt ! |
🔊 Imate li vozni red vozova? | 🔊 Avez-v' lès-eûres dès trins ? |
🔊 Vozni red autobusa? | 🔊 Lès-eûres dès-ôtobus' |
🔊 Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? | 🔊 Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
🔊 Ovaj, ovde | 🔊 C'èst ci-la |
🔊 Nema na čemu. Srećan put! | 🔊 Ci n'èst rin. Bon voyèdje ! |
🔊 Automehaničarska radnja | 🔊 Li gårèdje |
🔊 Benzinska stanica | 🔊 Li ståcion service |
🔊 Do vrha, molim | 🔊 Li plin si-v' plêt |
🔊 Do vrha, molim | 🔊 A stok, si-v' plêt |
🔊 Bicikl | 🔊 Vèlo |
🔊 Centar grada | 🔊 Li coûr dèl vèye |
🔊 Predgrađe | 🔊 Lès fåboûr |
🔊 To je veliki grad | 🔊 C'è-st-ine grande vèye |
🔊 To je selo | 🔊 C'è-st-on vîyèdje |
🔊 Planina | 🔊 Ine montagne |
🔊 Jezero | 🔊 On lac |
🔊 Selo | 🔊 Li campagne |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Hotel | 🔊 L'ôtél |
🔊 Apartman | 🔊 Apartumint |
🔊 Dobrodošli | 🔊 Binv'nowe ! |
🔊 Imate li slobodnu sobu? | 🔊 Avez-v' ine tchambe di lîbe ? |
🔊 Ima li kupatilo u sobi? | 🔊 N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ? |
🔊 Želite li radije dva odvojena kreveta? | 🔊 Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ? |
🔊 Želite li bračni krevet? | 🔊 Volez-v' ine dobe tchambe ? |
🔊 Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem | 🔊 Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche |
🔊 Soba s doručkom | 🔊 Tchambe avou d'djuner |
🔊 Koliko košta jedno noćenje? | 🔊 Kibin costêye ine nutêye ? |
🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? | 🔊 Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt ! |
🔊 Da, naravno! | 🔊 Awè, assûré çoula ! |
🔊 Hvala. Soba je vrlo lepa | 🔊 Mèrci. Li tchambe èst fwért bin. |
🔊 U redu je, mogu li rezervisati za večeras? | 🔊 C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ? |
🔊 Hvala, malo je preskupo za mene | 🔊 C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci |
🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? | 🔊 Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ? |
🔊 Molim Vas, gde je moja soba? | 🔊 Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ? |
🔊 Na prvom spratu | 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî |
🔊 Na prvom spratu | 🔊 Èlle è-st-å prumîr ostèdje |
🔊 Ima li hotel lift? | 🔊 N-a-t-i in-acinseûr ? |
🔊 Lift je na levoj strani? | 🔊 L'acinseûr èst so vosse hintche |
🔊 Lift je na desnoj strani? | 🔊 L'acinseûr èst so vosse dreûte |
🔊 Gdje je perionica veša? | 🔊 Wice è-st-èle li blankih'rèye ? |
🔊 U prizemlju | 🔊 Èlle è-st-è låvå |
🔊 Prizemlje | 🔊 Li låvå |
🔊 Soba | 🔊 Tchambe |
🔊 Hemijsko čišćenje | 🔊 Sètch nètèdje |
🔊 Frizer | 🔊 Amon l' cwèfeû |
🔊 Parkiralište za automobile | 🔊 Parkin' po lès-ôtos |
🔊 Gde se nalazi sala za sastanke? | 🔊 Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ? |
🔊 Sala za sastanke | 🔊 Li såle po lès-assimblêyes |
🔊 Grejani bazen | 🔊 Li picine èst tchåfêye |
🔊 Bazen | 🔊 Li picine |
🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati | 🔊 Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt |
🔊 Molim Vas ključ | 🔊 Li clé si-v' plêt |
🔊 Molim Vas karticu | 🔊 Li pass si-v' plêt |
🔊 Ima li poruka za mene? | 🔊 N-a-ti dès mèssèdjes por mi ? |
🔊 Da, izvolite | 🔊 Awè, vo-lès-là |
🔊 Ne, nema | 🔊 Nèni, nos n'avans rin r'çû |
🔊 Gde mogu dobiti sitniš? | 🔊 Wice pou-dju fé dèl manôye ? |
🔊 Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš? | 🔊 Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ? |
🔊 Da, za koliko Vam treba? | 🔊 Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ? |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Molim Vas, je li Sara tu? | 🔊 Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ? |
🔊 Molim Vas, je li Sara tu? | 🔊 Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ? |
🔊 Da, ona je tu | 🔊 Awè, èlle èst chal |
🔊 Izašla je | 🔊 Èlle a sôrtou |
🔊 Možete je nazvati na njen mobilni | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
🔊 Znate li gde je mogu naći? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ? |
🔊 Ona je na poslu | 🔊 Èlle è-st-à l'ovrèdje |
🔊 Ona je kod kuće | 🔊 Èlle è-st-è s' mohone |
🔊 Molim Vas, je li Julien tu? | 🔊 Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ? |
🔊 Molim Vas, je li Julien tu? | 🔊 Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ? |
🔊 Da, on je tu | 🔊 Awè, il est chal |
🔊 Izašao je | 🔊 Il a sôrtou |
🔊 Znate li gde ga mogu naći | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ? |
🔊 Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
🔊 On je na poslu | 🔊 Il è-st-à l'ovrèdje |
🔊 On je kod kuće | 🔊 Il è-st-è s' mohone |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Plaža | 🔊 Li plâje |
🔊 Znate li gde mogu kupiti loptu? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ? |
🔊 Ima jedna prodavnica u ovom pravcu | 🔊 I-n-a-st-on botike tot la |
🔊 Lopta | 🔊 On balon |
🔊 Dvogled | 🔊 Dès lunètes d'aproche |
🔊 Kačket | 🔊 Ine calote |
🔊 Peškir | 🔊 On drap |
🔊 Sandale | 🔊 Dès sandåles |
🔊 Kofa | 🔊 Sèyê |
🔊 Krema za sunčanje | 🔊 Crinme po l' solo |
🔊 Kupaće gaće | 🔊 Caleçon po s' bagni |
🔊 Sunčane naočare | 🔊 Bèrikes di solo |
🔊 Rakovi | 🔊 Mosse |
🔊 Sunčati se | 🔊 Prinde on bagn di solo |
🔊 Sunčano | 🔊 On tchôd solo |
🔊 Zalazak sunca | 🔊 Coûkant dè solo |
🔊 Suncobran | 🔊 Parasol |
🔊 Sunce | 🔊 Solo |
🔊 Hladovina | 🔊 Ombe |
🔊 Sunčanica | 🔊 Côp d' solo |
🔊 Da li je opasno tu plivati? | 🔊 Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ? |
🔊 Ne, nije opasno | 🔊 Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs |
🔊 Da, tu je zabranjeno plivati | 🔊 Awè, c'èst disfindou dè noyî chal |
🔊 Plivati | 🔊 Noyî |
🔊 Plivanje | 🔊 Noyèdje |
🔊 Talas | 🔊 Vague |
🔊 More | 🔊 Mér |
🔊 Nasip | 🔊 Dune |
🔊 Pesak | 🔊 Såvion |
🔊 Kakva je prognoza za sutra | 🔊 Qué timps va-t-i fé d'min ? |
🔊 Vreme će se promeniti | 🔊 Li timps va candjî |
🔊 Biće kiše | 🔊 I va ploûre |
🔊 Biće sunčano | 🔊 I va aveûr dè solo |
🔊 Biće puno vetra | 🔊 I-n-årè bråmint dè vint |
🔊 Kupaći kostim | 🔊 Mayot |
Srpski | валонски |
---|---|
🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? | 🔊 Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ? |
🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? | 🔊 Mi polez-v' êdi, si-v' plêt ? |
🔊 Izgubio sam se | 🔊 Dji so pièrdou |
🔊 Šta želite ? | 🔊 Qui volez-v' ? |
🔊 Šta se dogodilo? | 🔊 Qui s'a-t-i passé ? |
🔊 Gde mogu naći prevodioca? | 🔊 Wice pou-dju trover in-interprète ? |
🔊 Gde se nalazi najbliža apoteka? | 🔊 Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ? |
🔊 Možete li nazvati lekara, molim Vas? | 🔊 Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ? |
🔊 Da li ste trenutno pod terapijom? | 🔊 Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ? |
🔊 Bolnica | 🔊 In-ospitå |
🔊 Apoteka | 🔊 ine farmacerèye |
🔊 Lekar | 🔊 on docteûr |
🔊 Medicinska služba | 🔊 Chèrvice dè docteûr |
🔊 Izgubio sam isprave | 🔊 Dj'a pièrdou mès papîs |
🔊 Neko mi je ukrao isprave | 🔊 Dji m'a fé haper mès papîs |
🔊 Biro za izgubljene stvari | 🔊 Burô dès-afêres pièrdous |
🔊 Stanica prve pomoći | 🔊 Posse di sécoûrs |
🔊 Izlaz u slučaju nužde | 🔊 Sôrtèye di sécoûrs |
🔊 Policija | 🔊 Li police |
🔊 Isprave | 🔊 Papîs |
🔊 Novac | 🔊 Çans' |
🔊 Pasoš | 🔊 Passepôrt |
🔊 Prtljag | 🔊 Bagadjes |
🔊 Ne treba, hvala | 🔊 C'èst bon, nèni mèrci |
🔊 Pustite me na miru! | 🔊 Lêhîz-m' è påye ! |
🔊 Pustite me na miru! | 🔊 Lêhîz-m' tranquile |
🔊 Sklonite se! | 🔊 Va-z-è ! |
🔊 Sklonite se! | 🔊 Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle ! |