Naučit se vietnamsky
Čeština | Vietnamština | |||
---|---|---|---|---|
Dobrý den | Chào Anh | |||
Dobrý den | Chào Em | |||
Dobrý večer | Chào Anh | |||
Dobrý večer | Chào Em | |||
Na shledanou | Tạm biệt | |||
Na shledanou | Chào | |||
Na shledanou | Gặp lại sau | |||
Ano | Có | |||
Ne | Không | |||
Prosím! | Anh ơi ! | |||
Prosím! | Em ơi ! | |||
Děkuji | Cám ơn | |||
Děkuji mnohokrát! | Cám ơn nhiều | |||
Děkuji Vám za pomoc | Cám ơn | |||
Děkuji Vám za pomoc | Cám ơn vì đã giúp đỡ | |||
Prosím | Không có gì | |||
Souhlasím | Đồng ý | |||
Kolik to stojí, prosím? | Bao nhiêu tiền? | |||
Promiňte! | Xin lỗi | |||
Nerozumím | Tôi không hiểu | |||
Rozuměl jsem | Tôi hiểu rồi | |||
Nevím | Tôi không biết | |||
Zakázáno | Bị cấm | |||
Kde jsou záchody, prosím? | Xin lỗi, nhà vệ sinh ở đâu? | |||
Šťastný a veselý nový rok! | Chúc mừng năm mới ! | |||
Všechno nejlepší k narozeninám! | Chúc mừng sinh nhật ! | |||
Veselé svátky! | Nghỉ lễ vui vẻ ! | |||
Blahopřeji! | Chúc mừng ! |
Jak se naučit vietnamštinu - Kompletní průvodce
Přijali jsme objektivní a efektivní přístup k tomu, jak se naučit mluvit jazykem snadno a rychle.
Doporučujeme začít zapamatováním si slov, frází a praktických výrazů, které můžete použít v každodenním životě a které budou užitečné při cestování.
Zvyknout si na vyslovování slov nahlas, jako jsou čísla, je snadné cvičení, které můžete často praktikovat kdykoliv během dne.
Tato praxe vám pomůže zvyknout si na zvuky vámi zvoleného jazyka, což ho činí povědomějším.
Jakmile začnou vaše prázdniny ve Vietnamu, budete překvapeni, jak povědomý a snadno srozumitelný se vám bude zdát.
Navíc je vždy užitečné mít u sebe kapesní slovník, zejména během cesty. Umožňuje vám najít překlad nových slov a obohatit svou slovní zásobu.
Náš přístup k učení vietnamštiny: Severní vs. Jižní variace
V této metodě se primárně zaměřujeme na severní vietnamský dialekt, přičemž občas poskytujeme pohledy na jižní vietnamskou výslovnost. Jižní přízvuk má o jeden tón méně a výrazné fonetické rozdíly, což může v tónovém jazyce představovat výzvy. Přestože má stejnou slovní zásobu, některá slova, která se na severu zdají neškodná, se mohou na jihu stát vážnými urážkami, pokud jsou špatně vyslovena! Příklad toho uvádíme v našem vietnamském konverzačním průvodci.
Je vietnamština snadná k naučení?
Vietnamština je relativně snadná k naučení ve srovnání s mnoha jinými jazyky, protože její gramatika je jednoduchá—neexistují konjugace, deklinace, nepravidelná množná čísla ani jiné složité pravidla, která obvykle představují výzvu pro studenty jazyků. Nicméně, vietnamská výslovnost může být zpočátku obtížná kvůli svým šesti charakteristickým tónům, které dramaticky mění význam slov. Ovládnutí správné výslovnosti je zásadní pro to, aby vás rodilí mluvčí pochopili.
Proč se učit vietnamštinu?
Vietnamština je úředním jazykem Vietnamu, kterým mluví více než 90 milionů lidí. Pokud plánujete navštívit Ho Či Minovo Město, Hanoj nebo jakoukoli jinou část země, naučení se vietnamštiny obohatí váš zážitek. Ovládnutí základů vám pomůže zapojit se s vietnamskými lidmi, prozkoumat místní kulturu a zlepšit své mluvní dovednosti.
Jak začít s učením vietnamštiny
1. Vytvořte si pevný základ
Začněte se základními vietnamskými slovy a frázemi. Aplikace jako Loecsen nebo Duolingo a zdroje jako Vietnamese with Annie vám mohou pomoci procvičit výslovnost a rozšířit vaši slovní zásobu.
2. Zaměřte se na výslovnost a slovní zásobu
Vietnamský jazyk má šest odlišných tónů, které jsou klíčové pro porozumění významu. Procvičujte běžné vietnamské fráze, samohlásky a gramatická pravidla pro zlepšení své plynulosti.
3. Zapojte se s rodilými mluvčími
Pro zlepšení svých konverzačních dovedností zkuste mluvit s vietnamskými rodilými mluvčími. Můžete najít online lektory nebo se připojit k jazykovým výměnným programům, abyste se ponořili do skutečných konverzací.
4. Používejte strukturované lekce
Připojte se k vietnamským třídám nebo online kurzům. Strukturovaný přístup vám pomůže pochopit základní gramatická pravidla a zlepšit vaši znalost vietnamského jazyka.
Klíčové aspekty vietnamského jazyka
- Naučte se běžná vietnamská slova a fráze.
- Pochopte rozdíly mezi jižním vietnamským a severním přízvukem.
- Zlepšete svou výslovnost pomocí poslechových cvičení.
- Ovládněte základní gramatická pravidla pro jasnou komunikaci.
- Procvičujte vietnamštinu online prostřednictvím jazykových aplikací a lektorů.
Zdroje pro zlepšení vaší vietnamštiny
- Vietnamské lekce na YouTube a online platformách.
- Jazykové výměnné programy s rodilými vietnamskými mluvčími.
- Knihy a studijní průvodci pro hloubkové učení.
- Aplikace jako Vietnamese with Annie pro strukturované učení.
- Podcasty a titulky pro poslechovou praxi.
Důležitost sociálního postavení ve vietnamské gramatice
Naučit se situovat se sociálně ve vztahu k vašemu partnerovi je zásadní pro správné vyjadřování ve vietnamštině. V závislosti na pohlaví, věku, vztahu, úrovni známosti a rodičovské linii budete muset použít jiný obrat. Dobře se vyjadřovat znamená také ovládat znalost mravů, na které jsou Vietnamci velmi citliví.
Nicméně se příliš neobávejte, protože je přijímáno, že cizinec nemusí být schopen ovládnout všechny tyto jemnosti. Neměli byste se tedy na začátku příliš zaseknout ve svém učení - ale je jisté, že vaše skutečná integrace začne až tehdy, když budete umět správně používat determinátory.
Kromě toho modernizace vietnamské společnosti doprovázela určité uvolnění těchto pravidel, která byla dříve velmi přísně kodifikována: nespoléhejte se příliš na staré učebnice na toto téma, ani na cizince, kteří se jazyk naučili dávno a neaktualizovali své jazykové znalosti, a snaží se vás přesvědčit, že znají autentické obraty.
Jakmile tuto bariéru překonáte, zjistíte, že gramatika tohoto jazyka je jednoduchá, zejména proto, že všechna slova jsou neměnná (například neexistují mužská nebo ženská slova).
Formulace použité v této tabulce jsou extrahovány z nejčastějších případů. Většina výrazů používá determinátory "Anh" a "Em". Pokud se osoba, s níž mluvíte, změní, jednoduše nahraďte navrhovaný determinátor v našem konverzačním průvodci tím, který je vhodný pro danou situaci, s odkazem na tabulku níže.
Spodní část políček vám umožňuje určit pohlaví mluvčího a partnera: šedá pro ženu, bílá pro muže. Nakonec je zajímavé vědět, že tyto determinátory jsou všechny odvozeny z rodinné slovní zásoby (malý bratr, velká sestra, babička atd.), což ukazuje, jak je vietnamská společnost zaměřena na pojem skupiny.
Situace | Pohlaví mluvčího | Pohlaví partnera | ||
---|---|---|---|---|
1. Mluvení s někým starším než vy | Ž | M | Em | Anh |
Ž | Ž | Em | Chị | |
M | M | Em | Anh | |
M | Ž | Em | Chị | |
2. Mluvení s někým mladším než vy | Ž | M | Chị | Em |
Ž | Ž | Chị | Em | |
M | M | Anh | Em | |
M | Ž | Anh | Em | |
3. Mluvení se starší osobou (žena nebo muž) | Ž | M | Cháu (Sever) - Con (Jih) | Ông |
Ž | Ž | Cháu (Sever) - Con (Jih) | Bà | |
M | M | Cháu (Sever) - Con (Jih) | Ông | |
M | Ž | Cháu (Sever) - Con (Jih) | Bà | |
4. Mluvení s přítelem stejného věku | Ž | M | Tôi | Bạn |
Ž | Ž | Tôi | Bạn | |
M | M | Tôi | Bạn | |
M | Ž | Tôi | Bạn |
Vietnamská abeceda
Současná abeceda je založena na přepisu jazyka do latinských znaků v 16. století misionáři z Portugalska. Byla zachována po dekolonizaci a stala se oficiálním administrativním písmem v roce 1954. To může být překvapivé od národa, který v průběhu let vždy projevoval silnou touhu po nezávislosti, ale odhaluje to autentický smysl pro pragmatismus a velkou otevřenost ducha. Důležité je, že tato abeceda usnadnila sjednocení různých etnických skupin.
Abeceda je obohacena o mnoho diakritických znamének, která se používají k určení fonetické hodnoty určitých písmen a jejich tónu.
Je třeba si pamatovat, že výslovnost na severu a jihu země je velmi odlišná a několik písmen bude mít velmi odlišné výslovnosti.
Tento jazyk je tónový, což znamená, že význam slova se může změnit v závislosti na tom, jak jsou slabiky vyslovovány. Je tedy nemožné mluvit tímto jazykem ústně bez zvukové podpory.
Používá se šest různých tónů: neutrální tón, stoupající tón, pomalu klesající tón, náhle klesající tón, tón, který klesá a pak stoupá, a tón, který stoupá ve dvou úrovních.
Je těžké o tom říci více, protože nakonec, současně s učením slova, se musíte naučit tón, který s ním souvisí. Dobrou zprávou v tom všem je, že tento jazyk je jednoslabičný (každé slovo je složeno z jedné slabiky) a každé slovo bude odpovídat pouze jednomu tónu (přemýšlejte o angličtině, kde může být přízvuk na začátku, uprostřed nebo na konci slova!).
Začněte svou cestu učením vietnamštiny ještě dnes
Ať už cestujete do Vietnamu, zlepšujete své jazykové dovednosti nebo se spojujete s vietnamskými lidmi, učení vietnamského jazyka je vzrušující a obohacující proces. Připojte se k našemu kurzu, cvičte denně a ponořte se do kultury!