Lær Græsk
10%
?
Dansk | Græsk | |||
---|---|---|---|---|
Godmorgen | Καλημέρα | |||
Godaften | Καλησπέρα | |||
Farvel | Αντίο | |||
Vi ses senere | Τα λέμε αργότερα | |||
Ja | Ναι | |||
Nej | Όχι | |||
Undskyld ? | Παρακαλώ | |||
Tak | Ευχαριστώ | |||
Mange tak | Ευχαριστώ πολύ! | |||
Tak skal du have | Ευχαριστώ για την βοήθεια | |||
Det var så lidt | Σας παρακαλώ | |||
Okay, det er I orden | Σύμφωνη | |||
Okay, det er I orden | Σύμφωνος | |||
Hvor meget koster det ? | Πόσο κάνει; | |||
Undskyld | Συγγνώμη | |||
Jeg forstår det ikke | Δεν καταλαβαίνω | |||
Jeg har forstået | Κατάλαβα | |||
Det ved jeg ikke | Δεν ξέρω | |||
Forbudt | Απαγορεύεται | |||
Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? | Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | |||
Godt nytår! | Καλή χρονιά! | |||
Tillykke med fødselsdagen ! | Χρόνια πολλά! | |||
God højtid | Καλές γιορτές! | |||
Tillykke! | Συγχαρητήρια! |
Træning
Første kontakt
Præsentation
Dette kurs har til formål at give rejsende de værktøjer, de har brug for for hurtigt at mestre essentielle græske udtryk til hverdagssituationer, såsom at hilse på nogen, bede om vej eller bestille en ret på en restaurant. Ved slutningen af kurset vil eleverne være i stand til at kommunikere med enkle ord på deres næste rejse til Grækenland.
Læs mere
0 / 0 - 0
Ord der læres
> Hvordan lærer du græsk selv? Start med et nemt og gratis onlinekursus!
Vi har vedtaget en objektiv og effektiv tilgang til at lære at tale et sprog let og hurtigt: vi foreslår, at du starter med at huske ord, sætninger og praktiske udtryk som du kan bruge i hverdagen, og det vil være nyttigt, når du rejser.At vænne sig til at udtale ord højt, tal til eksempler, er en let øvelse , som du kan øve ofte og når som helst i løbet af dagen.
Det hjælper dig med at vænne dig til lydene på dit valgte sprog og dermed gøre det mere kendt.
Og når din ferie er begyndt i Athen eller en anden græsk by, vil du blive overrasket over, hvor velkendt og let at forstå det ser ud.
Desuden bruger du en lomme ordbog er altid nyttigt, især under en tur. Det giver dig mulighed for at finde oversættelse af nye ord og berige dit ordforråd.
Hvorfor tale græsk under rejsen?
En civilisation rig på historie og kultur
Det er umuligt at tale om Grækenland uden at tale om dens kultur i dag og i går. Det være sig for de gamle skulpturer og arkitektur, eller for biografen i Theódoros Angelópoulos, dette lands kultur tiltrækker lidenskabelige og nysgerrige besøgende fra hele verden.Faktisk betragtes landet som den vestlige civilisations vugge og har en rig arv, der fortsætter inden for næsten alle områder af videnskab og moderne kultur, især inden for humanvidenskab gennem filosofi og litteratur.
Og du kan være sikker på, at selvom de er blevet vidt udbredt og oversat til mange sprog, kunne kendskab til de værker, der inspirerede demokrati og poesi på deres originalsprog, vise sig at være en fornøjelse at sammenligne.
Et land at kende
Verdens førende maritime magt, Grækenland er et turistorienteret land, der modtager omkring 15 millioner turister hvert år, hvilket svarer til cirka 16% af landets BNI.Ud over de historiske bygninger og smukke landskaber søger millioner af besøgende også et typisk middelhavskøkken, der er udpeget til en immateriel kulturarv for menneskeheden af UNESCO. I Grækenland er køkkenet kendetegnet ved brug af lokale ingredienser, skønt det er blevet påvirket af de forskellige folk og civilisationer, der har boet i regionen.
Bortset fra alle disse grunde, vil det at lære græsk lette dine rejser til andre lande i regionen, såsom Cypern (hvor det er et officielt sprog) og i Italien.
Gør en succes med dit ophold i Grækenland og Cypern
Uanset om du skal tilbringe et par dage med venner på en fritidstur eller hvis du er på en forretningsrejse, vil intet være mere nyttigt for dig end at være i stand til skriv et par ord på sproget for dine samtalepartnere, som vil sætte pris på din indsats og vil være mere villige til at hjælpe.Hvordan kan man få en god udtale inden for en uge til en måned?
The onlyoverlevende fra den græske sprogfamilie, moderne græsk - også kaldet demotisk - har mellem 15 og 22 millioner talere, hovedsageligt i Grækenland og Cypern, men også i Tyrkiet, Italien, Ungarn og andre lande.Det græske alfabet kan virke vanskeligt i starten, hovedsageligt fordi flere bogstaver eller grupper af bogstaver udtales på samme måde, men nogle sammenligninger med dit modersmål eller andre sprog, du har lært, vil helt sikkert hjælpe dig med at finde den rigtige udtale af sproget.
Her er nogle eksempler:
Ρ, ρ: skal udtales rullet som det italienske R
Θ, θ: udtales som det engelske TH, som i Tænk
Δ, δ: udtalt som det engelske TH for DENNE
ΟΥ, ου udtales [ou]: ligesom den franske OU
Vi inviterer dig til at lytte til udtalen af bogstaverne ved at klikke på følgende link: græsk alfabet med lyd.
1 | Α / α | άλφα - alpha - a |
2 | Β / ϐ (↔) | βήτα - bêta - b |
3 | Γ / γ | γάμμα - gamma - g |
4 | Δ / δ | δέλτα - delta - d |
5 | Ε / ε | έψιλον - epsilon - e |
6 | Ζ / ζ | ζήτα - zêta - dz |
7 | Η / η | ήτα - êta - ɛ: |
8 | Θ / θ | θήτα - thêta - th |
9 | Ι / ι | ιώτα - iota - i |
10 | Κ / κ | κάππα - kappa - k |
11 | Λ / λ | λάμβδα - lambda - l |
12 | Μ / μ | μυ - mu - m |
13 | Ν / ν | νυ - nu - n |
14 | Ξ / ξ | ξι - xi - ks |
15 | Ο / ο | όμικρον - omicron - o |
16 | Π / π | πι - pi - p |
17 | Ρ / ρ | ρω - rhô - r |
18 | Σ / ς (→) | σίγμα - sigma - s |
19 | Τ / τ | ταυ - tau - t |
20 | Υ / υ | ύψιλον - upsilon - y |
21 | Φ / φ | φι - phi - ph |
22 | Χ / χ | χι - khi - kh |
23 | Ψ / ψ | ψι - psi - ps |
24 | Ω / ω | ωμέγα - oméga - ɔ: |
?
Forbedr din udtale
Download de lydene og skriv ut listene
Alt ordforråd i dette tema
Alfabet