Ordforråd på Arabisk for begyndere og rejsende
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Godmorgen | 🔊 صباح الخير | sabaho lkhayr |
🔊 Godaften | 🔊 مساء الخير | masao lkhayr |
🔊 Farvel | 🔊 إلى اللقاء | ila lliqae |
🔊 Vi ses senere | 🔊 أراك لاحقا | araka lahiqan |
🔊 Ja | 🔊 نعم | naeam |
🔊 Nej | 🔊 لا | la |
🔊 Undskyld ? | 🔊 من فضلك ! | min fadlika ! |
🔊 Undskyld ? | 🔊 من فضلك ! | min fadlaki ! |
🔊 Tak | 🔊 شكرًا لك | shokran laki |
🔊 Tak | 🔊 شكرًا لك | shokran laka |
🔊 Mange tak | 🔊 شكرا جزيلا ! | shokran jazilan ! |
🔊 Tak skal du have | 🔊 شكرا على مساعدتك | shokran eala mosaeadatiki |
🔊 Tak skal du have | 🔊 شكرا على مساعدتك | shokran eala mosaeadatika |
🔊 Det var så lidt | 🔊 على الرحب والسعة | eala rrahbi wasaea |
🔊 Okay, det er I orden | 🔊 نعم | naeam |
🔊 Hvor meget koster det ? | 🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ | ma howa si'aaro min fadliki? |
🔊 Hvor meget koster det ? | 🔊 ما هو السعر من فضلكَ؟ | ma howa si'aaro min fadlika? |
🔊 Undskyld | 🔊 معذرة ! | maadirah ! |
🔊 Jeg forstår det ikke | 🔊 لاأفهم | la afham |
🔊 Jeg har forstået | 🔊 فهمت | fahimt |
🔊 Det ved jeg ikke | 🔊 لا أعرف | la a'aerif |
🔊 Forbudt | 🔊 ممنوع | mamnoe |
🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? | 🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ | ayna lhammamat min fadliki? |
🔊 Godt nytår! | 🔊 عام سعيد ! | eamon saeid ! |
🔊 Tillykke med fødselsdagen ! | 🔊 عيد ميلاد سعيد ! | eido miladin saeid ! |
🔊 God højtid | 🔊 أعياد سعيدة ! | a'aeyadon saeidah ! |
🔊 Tillykke! | 🔊 مبارك | mobarak |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Hej, hvordan har du det ? | 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | sabaho lkhayr . kayfa haloka ? |
🔊 Hej, hvordan har du det ? | 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | sabaho lkhayr . kayfa haloki ? |
🔊 Hej, jeg har det fint, tak | 🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك | sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laka |
🔊 Hej, jeg har det fint, tak | 🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك | sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laki |
🔊 En lille smule | 🔊 فقط قليلا | faqat qalilan |
🔊 Hvor kommer du fra ? | 🔊 من أي دولة أتيت ؟ | min ayi dawlatin atayta ? |
🔊 Hvor er du fra ? | 🔊 من أي دولة أتيت ؟ | min 'ayi dawlatin 'atayti ? |
🔊 Hvad er din nationalitet ? | 🔊 ما جنسيتك ؟ | ma jinsiatoka ? |
🔊 Jeg er dansker | 🔊 أنا دنماركي | ana danimarkiy |
🔊 Jeg er dansker | 🔊 أنا دنماركية | ana danimarkiah |
🔊 Og hvad med dig, bor du her ? | 🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ | wa anti hal ta'eishina hona? |
🔊 Og hvad med dig, er du herfra ? | 🔊 وأنتَ هل تعيشُ هنا؟ | wa anta hal ta'eisho hona? |
🔊 Ja, jeg bor her | 🔊 نعم، أنا أعيش هنا | naeam, ana a'eisho hona |
🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? | 🔊 انا اسمي سارة وأنتَ | ana ismi sara wa anta |
🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? | 🔊 انا اسمي سارة وأنتِ | ana ismi sara wa anti |
🔊 Jeg hedder Julien | 🔊 جوليان | jolyan |
🔊 Hvad laver du her ? | 🔊 ماذا تفعل هنا ؟ | mada taf'ealo hona ? |
🔊 Hvad laver du her ? | 🔊 ماذا تفعلينَ هنا ؟ | mada taf'ealina hona ? |
🔊 Jeg er på ferie | 🔊 أنا في عطلة | ana fi eotla |
🔊 Vi er på ferie | 🔊 نحن في عطلة | nahno fi eotla |
🔊 Jeg er på forretningsrejse | 🔊 أنا في رحلة عمل | ana fi rihlati eamal |
🔊 Jeg arbejder her | 🔊 أنا أعمل هنا | ana a'aemalo hona |
🔊 Vi arbejder her | 🔊 نحن نعمل هنا | nahno na'aemalo hona |
🔊 Er der nogle gode steder at spise ? | 🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ | ma hia l'amakino l'jayidato li tanawoli ta'eam? |
🔊 Er der et museum her i nærheden? | 🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ | hal yojado mathafon bi lqorbi min hona? |
🔊 Hvor jeg jeg gå på internettet ? | 🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ | ayna yomkinoni litisalo bi lantirnit? |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Jeg forstår det ikke | 🔊 لاأفهم | la afham |
🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord? | 🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ | torido an tataealama ba'aeda lmofradat? |
🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord? | 🔊 تريدين أن تتعلمي بعض المفردات؟ | toridina an tataealami ba'aeda lmofradat? |
🔊 Ja, det må du gerne | 🔊 نعم أوافق ! | naeam owafiq ! |
🔊 Hvad hedder det ? | 🔊 كيف تسمينَ هذا؟ | kayfa tosamina hada? |
🔊 Hvad hedder det ? | 🔊 كيف تسمي هذا؟ | kayfa tosami hada? |
🔊 Det er et bord | 🔊 انها طاولة | inaha tawilah |
🔊 Et bord, forstår du ? | 🔊 طاولة ، هل تفهم؟ | tawilah , hal tafham? |
🔊 Et bord, forstår du ? | 🔊 طاولة ، هل تفهمين؟ | tawilah, hal tafhamin? |
🔊 Vil du være sød at gentage ? | 🔊 كرري من فضلكِ | kariri min fadliki |
🔊 Vil du være sød at gentage ? | 🔊 كرر من فضلكِ | karir min fadlika |
🔊 Kan du snakke lidt langsommere | 🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ | hal yomkinoki tahadoto bishaklin abtae qalilan? |
🔊 Kan du snakke lidt langsommere | 🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ | hal yomkinoka tahadoto bishaklin abtae qalilan? |
🔊 kan du skrive det tak ? | 🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ | hal yomkinki kitabatoha min fadliki? |
🔊 kan du skrive det tak ? | 🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ | hal yomkina kitabatoha min fadlika? |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve | 🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. | ana ohibo lawna hadihi tawilah. |
🔊 Den er rød | 🔊 إنه أحمر | inaho ahmar |
🔊 Blå | 🔊 أزرق | azraq |
🔊 Gul | 🔊 الأصفر | al'asfar |
🔊 Hvid | 🔊 أبيض | abyad |
🔊 Sort | 🔊 أسود | aswad |
🔊 Grøn | 🔊 أخضر | akhdar |
🔊 Orange | 🔊 البرتقالي | albortoqali |
🔊 Lilla | 🔊 بنفسجي | banafsaji |
🔊 Grå | 🔊 رمادي | ramadi |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Nul | 🔊 صفر | sifr |
🔊 En | 🔊 واحد | wahid |
🔊 To | 🔊 اثنان | itnan |
🔊 Tre | 🔊 ثلاثة | thalathah |
🔊 Fire | 🔊 أربعة | arbaeah |
🔊 Fem | 🔊 خمسة | khamsah |
🔊 Seks | 🔊 ستة | sitah |
🔊 Syv | 🔊 سبعة | sabeah |
🔊 Otte | 🔊 ثمانية | thamaniah |
🔊 Ni | 🔊 تسع | tiseah |
🔊 Ti | 🔊 عشرة | easharah |
🔊 Elleve | 🔊 أحد عشر | ahada eashar |
🔊 Tolv | 🔊 اثنا عشر | ithna eashar |
🔊 Tretten | 🔊 ثلاثة عشر | thalathata eashar |
🔊 Fjorten | 🔊 أربعة عشر | arbaeata eashar |
🔊 Femten | 🔊 خمسة عشر | khamsata eashar |
🔊 Seksten | 🔊 ستةَ عشر | sitata eashar |
🔊 Sytten | 🔊 سبعة عشر | sabeata eashar |
🔊 Atten | 🔊 ثمانية عشر | thamaniata eashar |
🔊 Nitten | 🔊 تسعة عشر | tiseata eashar |
🔊 Tyve | 🔊 عشرون | eishron |
🔊 Enogtyve | 🔊 واحد و عشرون | wahid wa eishron |
🔊 Toogtyve | 🔊 إثنان و عشرون | ithnani wa eishron |
🔊 Treogtyve | 🔊 ثلاثة و عشرون | thalathaton wa eishron |
🔊 Fireogtyve | 🔊 اربعة و عشرون | arbaeaton wa eishron |
🔊 Femogtyve | 🔊 خمسة و عشرون | khamsaton wa eishron |
🔊 Seksogtyve | 🔊 ستة و عشرون | sitaton wa eishron |
🔊 Syvogtyve | 🔊 سبعة و عشرون | sabeaton wa eishron |
🔊 Otteogtyve | 🔊 ثمانية و عشرون | thamaniaton wa eishron |
🔊 Niogtyve | 🔊 تسعة و عشرون | tiseaton wa eishron |
🔊 Tredive | 🔊 ثلاثون | thalathon |
🔊 Enogtredive | 🔊 واحد و ثلاثون | wahid wa thalathon |
🔊 Toogtredive | 🔊 اثنان و ثلاثون | ithnani wa thalathon |
🔊 Treogtredive | 🔊 ثلاث و ثلاثون | thalathaton wa thalathon |
🔊 Fireogtredive | 🔊 اربعة و ثلاثون | arbaeaton wa thalathon |
🔊 Femogtredive | 🔊 خمسة و ثلاثون | khamsaton wa thalathon |
🔊 Seksogtredive | 🔊 ستة و ثلاثون | sitaton wa thalathon |
🔊 Fyrre | 🔊 أربعون | arbaeon |
🔊 Halvtreds | 🔊 خمسون | khamson |
🔊 Tres | 🔊 ستون | siton |
🔊 Halvfjerds | 🔊 سبعون | sabeon |
🔊 Firs | 🔊 ثمانون | thamanon |
🔊 Halvfems | 🔊 تسعون | tiseon |
🔊 Hundrede | 🔊 مئة | mi'ah |
🔊 Ethundredeogfem | 🔊 مائة و خمسة | mi 'aton wa khamsa |
🔊 Tohundrede | 🔊 مائتان | mi'atan |
🔊 Trehundrede | 🔊 ثلاث مائة | thalato mi'a |
🔊 Firehundrede | 🔊 أربعمائة | arbaeo mi'a |
🔊 Tusind | 🔊 ألف | alf |
🔊 Ettusindfemhundrede | 🔊 ألف و خمس مئة | alf wa khamso mi'a |
🔊 Totusind | 🔊 ألفان | alfan |
🔊 Titusind | 🔊 عشرة الاف | eashrato alaf |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Hvornår kom du hertil ? | 🔊 متى جئت الى هنا؟ | mata ji'aeta ila hona? |
🔊 Hvornår kom du hertil ? | 🔊 متى جئت الى هنا؟ | mataa jiti ila hona? |
🔊 I dag | 🔊 اليوم | alyawm |
🔊 I går | 🔊 أمس | ams |
🔊 For to dage siden | 🔊 منذ يومين | mondo yawmayn |
🔊 Hvor længe bliver du ? | 🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ | ila mata 'anta moqim ? |
🔊 | 🔊 إلى متى أنت مقيمة ؟ | ila mata 'anti moqima ? |
🔊 Jeg tager af sted i morgen | 🔊 سأعود غدا | sa'aeodo ghadan |
🔊 Jeg tager af sted i overmorgen | 🔊 أغادر بعد غد | oghadiro ba'aeda ghad |
🔊 Jeg tager afsted om tre dage | 🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام | sa'arhalo ba'aeda thalathati ayam |
🔊 Mandag | 🔊 الاثنين | al'ithnayn |
🔊 Tirsdag | 🔊 الثلاثاء | altholathae |
🔊 Onsdag | 🔊 الأربعاء | al'arbiea'ae |
🔊 Torsdag | 🔊 الخميس | alkhamis |
🔊 Fredag | 🔊 الجمعة | aljomo'ea |
🔊 Lørdag | 🔊 السبت | assabt |
🔊 Søndag | 🔊 الأحد | al'ahad |
🔊 Januar | 🔊 يناير | yanayar |
🔊 Februar | 🔊 فبراير | fobrayar |
🔊 Marts | 🔊 مارس | maris |
🔊 April | 🔊 أبريل | abril |
🔊 Maj | 🔊 مايو | mayo |
🔊 Juni | 🔊 يونيو | yonyo |
🔊 Juli | 🔊 يوليو | yolyo |
🔊 August | 🔊 أغسطس | oghostos |
🔊 September | 🔊 سبتمبر | siptombar |
🔊 Oktober | 🔊 اكتوبر | oktobar |
🔊 November | 🔊 نوفمبر | novombar |
🔊 December | 🔊 ديسمبر | disombar |
🔊 Hvad tid tager du afsted ? | 🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ | fi ayi saeatin anta dahib ? |
🔊 Hvad tid rejser du ? | 🔊 في أي ساعة أنت ذاهبة ؟ | fi ayi saeatin anti dahiba ? |
🔊 Klokken otte om morgenen | 🔊 في الساعة الثامنة صباحا | fi saeati thaminati sabahan |
🔊 Klokken kvart over otte om morgenen | 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع | fi ssabah , assaeato thaminato wa robee |
🔊 Klokken halvni om morgenen | 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف | fi ssabah , assaeato thaminato wa nisf |
🔊 Klokken kvart i ni om morgenen | 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة | fi ssabah , assaeato thaminato wa khamsa wa arbaeon dakika |
🔊 Klokken seks om aftenen | 🔊 في المساء الساعة السادسة | fi lmasa'ai saeato sadisa |
🔊 Jeg er forsinket | 🔊 أنا متأخر | ana mota'akhir |
🔊 Jeg er forsinket | 🔊 أنا متأخرة | ana mota'akhirah |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Taxa ! | 🔊 سيارة اجره! | sayarato ojrah |
🔊 Hvor skal du hen? | 🔊 أين تريد أن تذهب ؟ | ayna torido an tadab ? |
🔊 Hvor skal du hen? | 🔊 أين تريدين أن تذهبي ؟ | ayna toridina an tadhabi ? |
🔊 Til stationen, tak | 🔊 أذهب إلى المحطة | adhabo ila lmahata |
🔊 Hotel Dag og Nat, tak | 🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا | adhabo ila lfondoqi laylan wanaharan |
🔊 Til lufthavnen, tak | 🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ | hal yomkino an ta'aekhodani ila lmatar? |
🔊 Til lufthavnen, tak | 🔊 هل يمكن أن تأخذ يني إلى المطار؟ | hal yomkino an ta'aekhodini ila lmatar? |
🔊 Kan du tage min bagage ? | 🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ | hal yomkinoka an ta'aekhoda amti'eati? |
🔊 Kan du tage min bagage ? | 🔊 هل يمكنكِ أن تأخذي أمتعتي؟ | hal yomkinoki an ta'aekhodi amti'eati? |
🔊 Er det langt herfra ? | 🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ | hal howa baeidon min hona ? |
🔊 Nej, det er lige I nærheden | 🔊 لا ، إنه المجاور | la , innaho lmojawir |
🔊 Ja, det er et stykke herfra | 🔊 نعم هو أبعد قليلا | naeam howa abeado qalilan |
🔊 Hvor meget kommer det til at koste ? | 🔊 كم ستكون التكلفة؟ | kam satakono taklofah? |
🔊 Kør mig derhen, tak | 🔊 من فضلك أحضرني هنا | min fadlik ahdirni hona |
🔊 Det er til højre | 🔊 على اليمين | eala lyamin |
🔊 Det er til venstre | 🔊 انه على اليسار | inaho eala lyasar |
🔊 Det er ligeud | 🔊 إنه للأمام مباشرة | innaho lil'amami mobasharatan |
🔊 Det er lige her | 🔊 إنه هنا | innaho hona |
🔊 Det er den vej | 🔊 إنه هناك | innaho honak |
🔊 Stop ! | 🔊 قف! | qif! |
🔊 Stop ! | 🔊 قفي | qifi |
🔊 Giv dig bare god tid | 🔊 خذ وقتك | khod waqtak |
🔊 Giv dig bare god tid | 🔊 خذي وقتكِ | khodi waqtoki |
🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ | hal yomkinoki an toetini molahadat min fadliki? |
🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ | hal yomkinoka an toetiani molahdat min fadlika? |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Har du familie her ? | 🔊 هل لديك عائلة هنا؟ | hal ladayki aa'ilaton hona? |
🔊 Har du familie I nærheden ? | 🔊 هل لديك عائلة هنا؟ | hal ladayka aa'ilaton hona? |
🔊 Min far | 🔊 أبي | abi |
🔊 Min mor | 🔊 أمي | ommi |
🔊 Min søn | 🔊 إبني | ibni |
🔊 Min datter | 🔊 ابنتي | ibnati |
🔊 En bror | 🔊 أخ | akh |
🔊 En søster | 🔊 اخت | okht |
🔊 En ven | 🔊 صديق | sadiq |
🔊 En veninde | 🔊 صديقه | sadiqah |
🔊 Min kæreste | 🔊 صديقي | sadiqi |
🔊 Min kæreste | 🔊 صديقتي | sadiqati |
🔊 Min mand | 🔊 زوجي | zawji |
🔊 Min kone | 🔊 زوجتي | zawjati |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land | 🔊 أنا حقا أحب بلدك | ana haqan ohibo baladak |
🔊 Jeg elsker dig | 🔊 أحبك | ohiboka |
🔊 Jeg er glad | 🔊 أنا سعيد | ana saeid |
🔊 Jeg er glad | 🔊 أنا سعيدة | ana saeidah |
🔊 Jeg er ked af det | 🔊 أنا حزين | ana hazin |
🔊 Jeg er ked af det | 🔊 أنا حزينة | ana hazinah |
🔊 Jeg har det godt her | 🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا | asheoro anani bihalatin jayidah hona |
🔊 Jeg fryser | 🔊 أحس بالبرد | ohiso bi lbard |
🔊 Jeg har det for varmt | 🔊 انا حران | ana haran |
🔊 Jeg har det for varmt | 🔊 انا اشعر بالحر | ana hranah |
🔊 Den er for stor | 🔊 انه ضخم جدا | innaho dakhmon jidan |
🔊 Den er for lille | 🔊 إنه صغير جدًا | innaho saghiron jidan |
🔊 Det er perfekt | 🔊 هذا مثالي | hada mithaliy |
🔊 Skal vi tage i byen i aften ? | 🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ | hal torido lkhoroja laylah? |
🔊 Skal vi tage i byen i aften ? | 🔊 هل تريدينَ الخروج الليلة؟ | hal toridina lkhoroja laylah? |
🔊 Jeg vil gerne i byen i aften | 🔊 أود الخروج الليلة | awado lkhoroja laylah |
🔊 Det er en god idé | 🔊 انها فكرة جيدة | innaha fikraton jayidah |
🔊 Jeg har lyst til at more mig | 🔊 اريد الاستمتاع | orido listimta'ae |
🔊 Det er ikke en god idé | 🔊 انها ليست فكرة جيدة | inaha laysat fikraton jayidah |
🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften | 🔊 لا أريد الخروج الليلة | la orido lkhoroja laylah |
🔊 Jeg har lyst til at slappe af | 🔊 اريد ان ارتاح | orido an artah |
🔊 Vil du dyrke sport ? | 🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ | hal torido momarasata riyadah? |
🔊 Vil du dyrke sport ? | 🔊 هل تريدينَ ممارسة الرياضة؟ | hal toridina momarasata riyadah? |
🔊 Ja, jeg har brug for at koble af | 🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! | na'eam, ana bihajatin li orawiha ean nafsi |
🔊 Jeg spiller tennis | 🔊 العب التنس | aleabo tinis |
🔊 Nej tak jeg er ret træt | 🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا | la shokran ، ana moteabon jidan |
🔊 Nej tak jeg er ret træt | 🔊 لا شكرًا ، أنا متعبة جدًا | la shokran ، ana moteabaton jidan |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Baren | 🔊 الحانة | alhanah |
🔊 Må jeg byde på et glas ? | 🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ | hal torido an tashraba shay'an? |
🔊 Må jeg byde på et glas ? | 🔊 هل تريدين أن تشربي شيئا؟ | hal toridina an tashrabi shay'an |
🔊 Drikke | 🔊 يشرب | yashrabo |
🔊 Glas | 🔊 كأس | ka'as |
🔊 Gerne, tak | 🔊 بكل سرور | bikoli soror |
🔊 Hvad må jeg byde på ? | 🔊 ماذا تأخذ ؟ | mada ta'aekhodo ? |
🔊 Hvad er der at vælge imellem ? | 🔊 ماذا تشربينَ؟ | mada tashrabina? |
🔊 Hvad er der at vælge imellem ? | 🔊 ماذا تشربً؟ | mada tashrabo? |
🔊 Der er vand eller frugtjuice | 🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه | yojado maeon aw aasiro fawakih |
🔊 Vand | 🔊 ماء | mae |
🔊 Kan du komme isterninger i? | 🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ | hal yomkinoka idafato moka'eabati thaljin min fadlika? |
🔊 Isterninger | 🔊 مكعبات ثلج | moka'eabato thaljin |
🔊 Kakao | 🔊 شوكولاتة | shokolatah |
🔊 Mælk | 🔊 حليب | halib |
🔊 Te | 🔊 الشاي | ashay |
🔊 Kaffe | 🔊 بعض القهوة | ba'aado lqahwa |
🔊 Med sukker | 🔊 مع سكر | ma'ea sokar |
🔊 Med fløde | 🔊 مع كريمة | ma'ea krima |
🔊 Vin | 🔊 نبيذ | nabid |
🔊 Øl | 🔊 بعض البيرة | ba'aado lbira |
🔊 En kop te, tak | 🔊 شاي من فضلك | shay min fadliki |
🔊 En øl, tak | 🔊 جعة من فضلك | jo'ea min fadliki |
🔊 En øl, tak | 🔊 جعة من فضلك | jo'ea min fadlika |
🔊 Hvad må jeg byde på ? | 🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ | mada toridna an tashrabna ? |
🔊 Hvad må jeg byde på ? | 🔊 ماذا تريدوا أن تشربو ؟ | mada toridoo 'an tashraboo ? |
🔊 To kopper te, tak | 🔊 اثنان من الشاي من فضلك! | itnani mina shayi min fadlika! |
🔊 To kopper te, tak | 🔊 اثنين من الشاي من فضلك! | itnani mina shaayi min fadliki. |
🔊 To øl, tak | 🔊 جعتان من فضلك | jo'eatani min fadlika |
🔊 Ingenting, tak | 🔊 لاشيء شكرا | la shayae shokran |
🔊 Skål | 🔊 في صحتكَ | fi sihatika |
🔊 Skål | 🔊 صحة | siha ! |
🔊 Må jeg bede om regningen, tak | 🔊 الفاتورة من فضلك ! | alfatorato min fadlika ! |
🔊 Må jeg bede om regningen, tak | 🔊 الفاتورة من فضلك ! | alfatorato min fadliki ! |
🔊 Hvor meget bliver det ? | 🔊 كم أدين لك من فضلك؟ | kam adino laka min fadlika? |
🔊 Tyve euro | 🔊 عشرون يورو | eishrona yoro |
🔊 Jeg giver | 🔊 ادعوك | adeoka |
🔊 Jeg giver | 🔊 ادعوك | adeoki |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Restauranten | 🔊 المطعم | almat'eam |
🔊 Vil du have noget at spise ? | 🔊 هل تريد أن تأكل ؟ | hal torido an ta'akola ? |
🔊 Er du sulten ? | 🔊 هل تريدينَ أن تأكلي ؟ | hal toridina 'an ta'akoli ? |
🔊 Ja tak det vil jeg gerne | 🔊 نعم اريد | naeam orid |
🔊 Spise | 🔊 يَأكُلُ | ya'akolo |
🔊 Hvor kan vi spise ? | 🔊 اين نأكل؟ | ayna na'aekolo? |
🔊 Hvor kan vi spise frokost ? | 🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ | ayna yomkinona tanawolo lghad'ae? |
🔊 Middagsmad | 🔊 عشاء | aashae |
🔊 Morgenmad | 🔊 الفطور | alfator |
🔊 Værsågod | 🔊 من فضلك ! | min fadlika ! |
🔊 Værsågod | 🔊 من فضلك ! | min fadliki ! |
🔊 Kan vi få et menukort? | 🔊 قائمة الطعام من فضلك ! | qa'imato ta'eami min fadlika ! |
🔊 Jeg vil gerne bede om menukortet, tak | 🔊 قائمة الطعام من فضلك ! | qa'imato ta'eami min fadliki ! |
🔊 Værsågod her er menukortet ! | 🔊 ها هي القائمة! | ha hia lqa'ima! |
🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? | 🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ | mada torido 'an ta'akol ? allahma 'awi samak? |
🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? | 🔊 ماذا تريدين أن تأكلي ؟ اللحم أو السمك؟ | mada toridina an ta'akoli ? Allahma awi samak? |
🔊 Med ris til | 🔊 مع الأرز | ma'ea l'aroz |
🔊 Med pasta til | 🔊 مع المكرونة | ma'ea lmakarona |
🔊 Kartofler | 🔊 بطاطا | batata |
🔊 Grøntsager | 🔊 خضروات | khodrawat |
🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg | 🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق | baydon makhfoq - maqliy - aw masloq |
🔊 Brød | 🔊 خبز | khobz |
🔊 Smør | 🔊 زبدة | zobdah |
🔊 En salat | 🔊 سلطة | saltah |
🔊 En dessert | 🔊 حلوى | halwa |
🔊 Frugt | 🔊 فواكه | fawakih |
🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ? | 🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ | hal ladayka sikinon min fadlika? |
🔊 Ja, jeg kommer straks med den | 🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور | naeam , sa'ohdiroho laka eala lfawr |
🔊 En kniv | 🔊 سكين | sikin |
🔊 En gaffel | 🔊 شوكة | shawkah |
🔊 En ske | 🔊 ملعقة | mil'eaqah |
🔊 Er det en varm ret ? | 🔊 هل هو طبق ساخن؟ | hal howa tabaqon sakhin? |
🔊 Ja og meget krydret | 🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! | naeam , waharon jidan aydan! |
🔊 Varm | 🔊 دافئ | dafi'ae |
🔊 Kold | 🔊 البرد | albard |
🔊 Krydret | 🔊 حار | har |
🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak | 🔊 سآخذ السمك! | sa'akhodo samak! |
🔊 Det samme her | 🔊 أنا أيضا | ana aydan |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe ! | 🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! | ta'akhara lwaqt ! yajibo anadab! |
🔊 Skal vi ses igen ? | 🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ | hal yomkino an naltaqi maratan okhra؟ |
🔊 Ja, meget gerne | 🔊 نعم بكل سرور | naeam bikoli soror |
🔊 Min adresse er | 🔊 أنا أعيش في هذا العنوان | ana a'eisho fi hada l'eonwan |
🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ? | 🔊 هل لديك رقم هاتف؟ | hal ladayka raqmo hatif? |
🔊 Ja, værsågod | 🔊 نعم ، ها هو | naeam , ha howa |
🔊 Det har været hyggeligt at møde dig | 🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك | laqad qadayto wqtan momti'ean maeaki |
🔊 Det har været hyggeligt at møde dig | 🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك | laqad qadayto wqtan momti'ean maeaka |
🔊 Ja, i lige måde | 🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ | ana aydan , sorirto biliqa'ika |
🔊 Vi ses snart | 🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا | sawfa naltaqi maratan okhraa qariban |
🔊 Det håber jeg også | 🔊 آمل ذلك أيضا | amalo dalika aydan |
🔊 Farvel | 🔊 إلى اللقاء ! | ila liqae ! |
🔊 Vi ses i morgen | 🔊 إلى الغد | ila lghad |
🔊 Hej hej | 🔊 سلام ! | salam ! |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Tak | 🔊 شكرًا لك | shokran laki |
🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? | 🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات | min fadlika ! ana abhatho ean mahatati lhafilat |
🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? | 🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات | min fadliki ! 'ana abhatho ean mahatat lhafilat |
🔊 Hvad koster en billet til Solbyen? | 🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ | ma howa si'iero tadkirati li madinati shamsi min fadliki? |
🔊 Hvor kører toget hen? | 🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ | ilaa ayna yadabo hada lqitar min fadlika? |
🔊 Hvor kører toget hen? | 🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ | ilaa ayna yadabo hada lqitar min fadliki? |
🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ? | 🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ | hal yatawaqafo hada lqitaro fi madinati shams? |
🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ? | 🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ | mataa yoghadiro lqitaro ila madinati shamsi? |
🔊 Hvornår ankommer toget til Solbyen ? | 🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ | mataa yasilo lqitaro ila madinati lshamsi? |
🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen? | 🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك | tadkirah ila madinati shamsi min fadlika |
🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen? | 🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك | tadkirah ila madinati shamsi min fadliki |
🔊 Har du en køreplan? | 🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ | hal ladayka jadwalo maweidi lqitar? |
🔊 Har du en køreplan? | 🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ | hal ladayki jadwalo maweidi lqitar? |
🔊 Køreplan | 🔊 الجدول الزمني للحافلات | aljadwal zamani'io lilhafilat |
🔊 Hvilket tog kører til Solbyen? | 🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ | ma howa lqitaro ila madinati shamsi min fadlika? |
🔊 Hvilket tog kører til Solbyen? | 🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ | ma howa lqitaro ilaa madinati shamsi min fadliki? |
🔊 Det er det derovre | 🔊 إنها هذه | innaha hadih |
🔊 Det var så lidt, God tur! | 🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! | ealaa rrahbi wa saeah. ihda birihlatin jayidah ! |
🔊 Det var så lidt, God tur! | 🔊 على الرحب و السعة. احظى برحلة جيدة ! | ealaa rrahbi wa saeah. ihday birihlatin jayidah ! |
🔊 Autoværkstedet | 🔊 مرآب الإصلاح | mir'abo lislah |
🔊 Benzintanken | 🔊 محطة وقود | mahatato lwaqod |
🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? | 🔊 املأها من فضلك | imla'aeha min fadlika |
🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? | 🔊 املئيها من فضلك | imla'aiha min fadliki |
🔊 Cykel | 🔊 دراجة هوائية | darrajaton hawa'aiyah |
🔊 Centrum | 🔊 وسط المدينة | wasata lmadina |
🔊 Forstad | 🔊 ضاحية | dahia |
🔊 Det er en stor by | 🔊 انها مدينة كبيرة | inaha madinaton kabirah |
🔊 Det er en landsby | 🔊 هذه قرية | hadihi qaryah |
🔊 Et bjerg | 🔊 جبل | jabal |
🔊 En sø | 🔊 بحيرة | bohayrah |
🔊 Landet | 🔊 الريف | arrif |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Hotellet | 🔊 الفندق | alfondoq |
🔊 Lejligheden | 🔊 شقة | shoqah |
🔊 Velkommen ! | 🔊 مرحبا ! | marhaba ! |
🔊 Har I et ledigt værelse? | 🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ | hal ladayka ghorfaton majani'iaton? |
🔊 Har I et ledigt værelse? | 🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ | hal ladayki ghorfaton majani'iaton? |
🔊 Er der bad og toilet på værelset ? | 🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ | hal yojado hamaamon fi ghorfati nawm? |
🔊 Vil I have to enkeltsenge? | 🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ | hal tofadilo sarirayni monfaridayn? |
🔊 Vil I have to enkeltsenge? | 🔊 هل تفضلين سريرين منفردين؟ | hal tofadilin sarirayni monfaridayn? |
🔊 Vil I have et dobbeltværelse? | 🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ | hal targhabo fi ghorfatin mozdawijah? |
🔊 Vil I have et dobbeltværelse? | 🔊 هل ترغبين في غرفة مزدوجة؟ | hal targhabin fi ghorfatin mozdawijah? |
🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad | 🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش | ghorfaton bihammam - ma'ea shorfah - ma'ea dosh |
🔊 Værelse med morgenmad | 🔊 غرفة مع الإفطار | ghorfah ma'ea liftar |
🔊 Hvad er prisen for en overnatning ? | 🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ | ma howa thamano laylatin wahidah? |
🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak | 🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! | awado an ara lghorfah awlan min fadliki! |
🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak | 🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! | awado an ara lghorfah awlan min fadlik! |
🔊 Ja selvfølgelig ! | 🔊 نعم بالتأكيد ! | na'eam bi taekid ! |
🔊 Tak, værelset er meget fint | 🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا | shokran lak . Alghorfato jayida jidan |
🔊 Kan jeg reservere til i aften ? | 🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ | la ba'aes , hal yomkinoni lhajzo laylah? |
🔊 Det er lidt for dyrt for mig | 🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا | innaha mokalifaton ba'aeda shay'ei bi nisbati li , shokran |
🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ? | 🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ | hal yomkinoka liaetina'o bi amtieati min fadlik? |
🔊 Hvor er mit værelse? | 🔊 اين غرفتي من فضلك؟ | ayna ghorfati min fadlik? |
🔊 Det er på første sal | 🔊 هي في الطابق الأول | hia fi tabaqi lawal |
🔊 Er der en elevator? | 🔊 هل يوجد مصعد؟ | hal yojado misead? |
🔊 Elevatoren er til venstre | 🔊 المصعد على يسارك | almiseado eala yasariki |
🔊 Elevatoren er til venstre | 🔊 المصعد على يسارك | almisead eala yasaroka |
🔊 Elevatoren er til højre | 🔊 المصعد على يمينك | almisead ealaa yaminiki |
🔊 Elevatoren er til højre | 🔊 المصعد على يمينك | almisead eala yaminoka |
🔊 Hvor er vaskeriet? | 🔊 أين يقع الغسيل؟ | ayna yaqaeo lghasil? |
🔊 Det er i stuen | 🔊 هي في الطابق الأرضي | hia fi tabaqi lardi |
🔊 I stuen | 🔊 الطابق الأرضي | atabaqo lardi |
🔊 Værelse | 🔊 غرفة | ghorfah |
🔊 Renseri | 🔊 إلحاحا | ilhahan |
🔊 Frisørsalon | 🔊 صالون حلاقة | salono hilaqah |
🔊 Parkering | 🔊 مواقف للسيارات | mawaqifo lisayarat |
🔊 Mødes vi i mødelokalet? | 🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ | araki fi ghorfati lijtimaeat? |
🔊 Mødes vi i mødelokalet? | 🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ | araka fi ghorfati lijtimaeat? |
🔊 Møde-lokale | 🔊 غرفة الاجتماعات | ghorfato lijtimaeat |
🔊 Bassinet er opvarmet | 🔊 حمام السباحة مُدفأ | hammamo sibahati dafi'ae |
🔊 Svømmehallen | 🔊 المسبح | almasbah |
🔊 Kan du vække mig klokken syv ? | 🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك | ayqidini fi sabieati min fadlik |
🔊 Kan du vække mig klokken syv ? | 🔊 أيقظني في السابعة من فضلك | ayqidni fi sabieati min fadlik |
🔊 Nøglen, tak | 🔊 المفتاح من فضلك | almiftaho min fadliki |
🔊 Nøglen, tak | 🔊 المفتاح من فضلك | almiftaho min fadlika |
🔊 Passet, tak | 🔊 الممر من فضلك | almamaro min fadliki |
🔊 Passet, tak | 🔊 الممر من فضلك | almamaro min fadlika |
🔊 Er der nogen beskeder til mig ? | 🔊 هل هناك رسائل لي؟ | hal honaka rasail li? |
🔊 Ja, værsågod | 🔊 نعم ، ها هم | na'eam , ha hom |
🔊 Nej, der er ikke kommet nogen. | 🔊 لا ، لم تستلم أي شيء | la , lam tastalim aya shayae |
🔊 Nej, der er ikke kommet nogen. | 🔊 لا ، لم تستلمي أي شيء | la , lam tastalimi aya shayae |
🔊 Hvor kan jeg veksle? | 🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ | ayna yomkinoni ijra'o taghayir? |
🔊 Kan du veksle til småpenge? | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ | hal yomkinoki 'an to'oetini ba'aeda taghyiri , min fadlik? |
🔊 Kan du veksle til småpenge? | 🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ | hal yomkinoka an to'oetiani ba'aeda taghyiri , min fadlik? |
🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? | 🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ | yomkinona an nasna'eaha lak. kam torido an toghayir? |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Er Sarah her? | 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | hal sara honaka min fadliki? |
🔊 Er Sarah her? | 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | hal sara honaka min fadlika? |
🔊 Ja, hun er her | 🔊 نعم هي هنا | na'eam hia hona |
🔊 Hun er taget i byen | 🔊 خرجت | kharajat |
🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon | 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | yomkinoka litisalo bihi eala hatifihi lmahmol |
🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ? | 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ | hal ta'aerif ayna yomkinoni an ajidaha? |
🔊 Hun er på sit arbejde | 🔊 هي في العمل | hia fi leamal |
🔊 Hun er hjemme | 🔊 انها في المنزل | innaha fi lmanzil |
🔊 Er Julien her ? | 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | hal jolyan honaka min fadlika? |
🔊 Er Julien her ? | 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | hal jolyan honaka min fadliki? |
🔊 Ja, han er her | 🔊 نعم هو هنا | na'eam howa hona |
🔊 Han er taget i byen | 🔊 خرج | kharaj |
🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ? | 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ | hal ta'aerif ayna yomkinoni an ajidah? |
🔊 Du kan ringe på hans mobil | 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | yomkinoki litisalo bihi eala hatifihi lmahmol |
🔊 Han er på sit arbejde | 🔊 إنه في العمل | innaho fi leamal |
🔊 Han er hjemme | 🔊 انه في بيته | innaho fi baytih |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Stranden | 🔊 الشاطئ | ashati'ae |
🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? | 🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ | hal ta'aelamina min ayna yomkinoni shira'o korah? |
🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? | 🔊 هل تعلمُ من أين يمكنني شراء كرة؟ | hal ta'aelam min ayna yomkinoni shira'o korah? |
🔊 Der er en butik i den retning | 🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه | yojado matjaron fi hada litijah |
🔊 En bold | 🔊 كرة | kora |
🔊 En kikkert | 🔊 توأمان | taw'aman |
🔊 En kasket | 🔊 قبعة | qoba'eah |
🔊 Håndklæde | 🔊 منشفة | minshafah |
🔊 Sandaler | 🔊 صنادل | sanadil |
🔊 Spand | 🔊 دلو | dalw |
🔊 Solcreme | 🔊 مرهم شمسي | morhamon shamsiy |
🔊 Badebukser | 🔊 بدلة السباحة | bidlato sibahah |
🔊 Solbriller | 🔊 نظارات شمسية | nadaaraton shamsiah |
🔊 Krebs-dyr | 🔊 قشريات | qishriaat |
🔊 Solbade | 🔊 يأخذ حمام شمش | ya'aekhodo hmmama shams |
🔊 Solbeskinet | 🔊 مشمس | moshmis |
🔊 Solnedgang | 🔊 غروب الشمس | ghorobo shams |
🔊 Parasol | 🔊 مظلة الشاطئ | midalato shati'ae |
🔊 Sol | 🔊 شمس | shams |
🔊 Skygge | 🔊 ظل | dil |
🔊 Solstik | 🔊 ضربة شمس | darbato shams |
🔊 Er det farligt at bade her? | 🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ | hal mina lkhatari sibahato hona? |
🔊 Nej, det er ikke farligt | 🔊 لا ، هذا ليس خطيرا | la , hada laysa khatiran |
🔊 Ja, det er forbudt at bade her | 🔊 نعم ممنوع السباحة هنا | na'eam mamno'eon sibahato hona |
🔊 Svømme | 🔊 السباحة | asibahah |
🔊 Svømning | 🔊 سباحة | sibahah |
🔊 Bølge | 🔊 موج | mawj |
🔊 Hav | 🔊 بحر | bahr |
🔊 Klit | 🔊 كثبان | kothban |
🔊 Sand | 🔊 رمل | raml |
🔊 Hvordan bliver vejret i morgen? | 🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ | ma hi tawaqoeat taqs liyawmi ghad? |
🔊 Vejret slår om | 🔊 سوف يتغير الطقس | sawfa yataghayaro taqs |
🔊 Det bliver regn | 🔊 انها ستمطر | inaha satomtir |
🔊 Det bliver solskin | 🔊 ستكون هناك شمس | satakono honaka shams |
🔊 Det kommer til at blæse meget | 🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح | sayakono honaka lkathiro mina riyah |
🔊 Badedragt | 🔊 لباس السباحة | libaso sibahah |
Dansk | Arabisk | Udtale |
---|---|---|
🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig? | 🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ | hal yomkonoki mosaeadati min fadliki ? |
🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig? | 🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ | hal yomkinoka mosaeadati min fadlika? |
🔊 Jeg er faret vild | 🔊 أنا تائهٌ | ana ta'ihon |
🔊 Jeg er faret vild | 🔊 أنا تائهةٌ | ana ta'ihaton |
🔊 Hvad vil du have ? | 🔊 ماذا تريدينَ ؟ | mada toridina ? |
🔊 Hvad vil du have ? | 🔊 ماذا تريد ؟ | mada torido ? |
🔊 Hvad sker der ? | 🔊 ماذا حدث ؟ | mada hadath ? |
🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ? | 🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ | ayna yomkinoni an ajida motarjim? |
🔊 Hvor er det nærmeste apotek? | 🔊 أين أقرب صيدلية ؟ | ayna aqraba saydaliah ? |
🔊 Kan du ringe efter en læge ? | 🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ | hal yomkinoki litisalo bi tabibi min fadliki? |
🔊 Kan du ringe efter en læge ? | 🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ | hal yomkinoka litisalo bi tabibi min fadlika? |
🔊 Hvilken behandling følger du? | 🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ | ma l'eilajo lladi tatabi'eoho fi lwaqti lhali? |
🔊 Hvilken behandling følger du? | 🔊 ما العلاج الذي تتبِعيهِ في الوقت الحالي؟ | ma l'eilajo lladi tatabi'einaho fi lwaqti lhali? |
🔊 Et hospital | 🔊 مستشفى | mostashfa |
🔊 Et apotek | 🔊 صيدلية | saydaliah |
🔊 En læge | 🔊 طبيب | tabib |
🔊 Skadestuen | 🔊 الخدمة الطبية | alkhidmato tibiyah |
🔊 Jeg har mistet mine papirer | 🔊 لقد فقدت أوراقي | laqad faqadto awraqi |
🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer | 🔊 لقد سُرقت أوراقي | laqad soriqat awraqi |
🔊 Hittegodskontoret | 🔊 مكتب المفقودات | maktabo lmafqodat |
🔊 Samarit | 🔊 مركز المساعدة | markazo lmosaeadah |
🔊 Ñødudgang | 🔊 مخرج الطوارئ | makhrajo tawari'ae |
🔊 Politiet | 🔊 شرطة | shortah |
🔊 Noget id | 🔊 أوراق | awraq |
🔊 Penge | 🔊 مال | mal |
🔊 Pas | 🔊 جواز سفر | jawazo safar |
🔊 Bagage | 🔊 أمتعة | amtiea |
🔊 Nej tak, ellers tak | 🔊 لا بأس ، لا شكرًا | la ba'aes , la shokran |
🔊 Lad mig være I fred | 🔊 دعني وشأني ! | daeni washa'aeni ! |
🔊 Lad mig være I fred | 🔊 دعيني وشأني ! | daeni washa'aeni ! |
🔊 Forsvind!, vær venlig at gå | 🔊 اذهب! | idhab! |
🔊 Forsvind!, vær venlig at gå | 🔊 اذهبي | idhabi |