Grčki kurs
10%
Lista
Srpski | Grčki | |||
---|---|---|---|---|
Dobar dan | Καλημέρα | |||
Dobro veče | Καλησπέρα | |||
Doviđenja | Αντίο | |||
Vidimo se | Τα λέμε αργότερα | |||
Da | Ναι | |||
Ne | Όχι | |||
Molim vas | Παρακαλώ | |||
Hvala | Ευχαριστώ | |||
Hvala puno! | Ευχαριστώ πολύ! | |||
Hvala na pomoći | Ευχαριστώ για την βοήθεια | |||
Nema na čemu | Σας παρακαλώ | |||
U redu | Σύμφωνη | |||
U redu | Σύμφωνος | |||
Koliko košta? | Πόσο κάνει; | |||
Izvinite | Συγγνώμη | |||
Ne razumem | Δεν καταλαβαίνω | |||
Razumeo sam | Κατάλαβα | |||
Ne znam | Δεν ξέρω | |||
Zabranjeno | Απαγορεύεται | |||
Molim Vas, gde je toalet ? | Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | |||
Srećna Nova godina | Καλή χρονιά! | |||
Srećan rođendan | Χρόνια πολλά! | |||
Srećni praznici! | Καλές γιορτές! | |||
Čestitam! | Συγχαρητήρια! |
Vocabulaire mémorisé
Ovde ćete pronaći sve reči koje je vaša memorija izgleda trajno zadržala. Međutim, one će ostati tu samo ako ih redovno održavate u kontaktu, putem razgovora, čitanja, slušanja radio programa ili gledanja filmova, serija ili televizijskih emisija. Takođe možete s vremena na vreme konsultovati ovu listu i nasumično testirati da li se sećate reči koje su vam ponuđene. Ako ne, možete ukloniti reči koje ste zaboravili sa ove liste.
Sadržaj
Prvi kontakt
Prezentacija
Ovaj kurs ima za cilj da pruži putnicima alate potrebne za brzo savladavanje osnovnih izraza na grčkom jeziku za svakodnevne situacije, poput pozdravljanja nekoga, traženja puta ili naručivanja jela u restoranu. Na kraju kursa, učenici će moći da komuniciraju jednostavnim rečima na svom sledećem putovanju u Grčku.
Pročitaj više
0 / 0 - 0
Reči koje se uče
Kako da naučim grčki samostalno? Započnite ovim lakim i besplatnim onlajn kursom!
Usvojili smo objektivan i lak pristupnaučite kako da govorite jezik lako i brzo: predlažemo Vam da započnete pamćenjem reči, fraza i praktičnih izrazakoje možete da koristite u svakodnevnom životu i koje će Vam dobro doći na putovanjima.Navikavanje na izgovor reči naglas, na primer brojeva, laka je vežba exercise koju možete da praktikujete često i bilo kada u toku dana.
Pomoći će Vam da se naviknete na zvuke izabranog jezika i tako ih učinitepoznatijim sebi.
A onda, kada Vaš odmor počne u Atini ili nekom drugom gradu, zapanjiće Vas koliko je poznato i lako za razumevanje.
Zatim, korišćenje džepnog rečnika je uvek korisna ideja, posebno na putovaju. Omogućuje Vam da pronađete prevod novih reči i obogatite rečnik.
Zašto da govorim grčki na putovanjima?
Civilizacija bogata istorijom i kulturom
Nemoguće je razgovarati o Grčkoj, a da se ne razgovara o njenoj kulturi današnjice i prošlosti. Bilo da se radi o drevnim skulpturama i arhitekturi ili bioskopu Theódoros Angelópoulos, kultura ove zemlje privlači strastvene i znatiželjne posetitelje iz celog sveta.ÂZaista, smatrana kolevkom zapadne civilizacije, zemlja ima bogato nasleđe koje postoji u gotovo svim područjima nauke i moderne kulture, posebno u društvenim naukama kroz filozofiju i književnost.Â
I možete biti sigurni da bi se, iako su bila široko rasprostranjena i prevedena na mnoge jezike, poznavanje dela koja su nadahnula demokratiju i poeziju na izvornom jeziku moglo pokazati kao izvanredno zadovoljstvo.
Zemlja koju treba poznavati
Vodeća pomorska sila na svetu, Grčka je turistički orijentisana zemlja koja svake godine prima oko 15 miliona turista, što predstavlja otprilike 16% BDP.Uz istorijske građevine i prekrasne krajolike, milioni posetitelja traže i tipično mediteransku kuhinju koju je UNESCO imenovao nematerijalnom kulturnom baštinom čovečanstva. U Grčkoj se kuhinja odlikuje upotrebom lokalnih sastojaka, iako su na nju uticali različiti narodi i civilizacije koji su živeli u regiji.Â
Osim svih ovih razloga, učenje grčkog olakšaće Vam putovanja u druge zemlje regije, poput Kipra (gde je službeni jezik) i u Italiji.Â
Učinite svoj boravak uspešnim u Grčkoj i na Kipru
Bilo da želite da provedete dane sa prijateljima na opuštenom putovanju ili ste na poslovnom putovanju, ništa nije tako korisno kao razmenjivanje koje reči više sa svojim sagovornikom, koji će ceniti Vaš trud i zasigurno će biti voljan da pomogne.Kako da savladam dobar izgovor za nedelju do mesec dana?
Jedini koji je preživeo helensku jezičnu porodicu, moderni grčki jezik - koji se takođe naziva demotski - ima između 15 i 22 miliona govornika, uglavnom u Grčkoj i na Kipru, ali i u Turskoj, Italiji, Mađarskoj i drugim zemljama.ÂGrčka abeceda u početku Vam se može činiti teškom, uglavnom zbog toga što se nekoliko slova ili skupina slova izgovara na isti način, ali neke poređenja s vašim maternjim jezikom ili drugim jezicima koje ste naučili sigurno će Vam pomoći u preciziranju pravilnog izgovora jezika.Â
Evo nekih primera:Â
Ρ, Ï: mora da se izgovara kao italijansko zakotrljano RÂ
Θ, θ: izgovara se kao englesko TH, kao u THINKÂ
Δ, δ: izgovara se kao englesko TH u THIS
ΟΥ, ου izgovara se kao [ou]: kao francusko OU
Pozivamo Vas da poslušate izgovor slova klikom na sledeći link: Grčki alfabet uz audio.
1 | Α / α | άλφα - alpha - a |
2 | Î’ / Ï (↔) | βήτα - bêta - b |
3 | Γ / γ | γάμμα - gamma - g |
4 | Δ / δ | δÎλτα - delta - d |
5 | Ε / ε | Îψιλον - epsilon - e |
6 | Ζ / ζ | ζήτα - zêta - dz |
7 | Η / η | ήτα - êta - ɛ: |
8 | Θ / θ | θήτα - thêta - th |
9 | Ι / ι | ιώτα - iota - i |
10 | Κ / κ | κάππα - kappa - k |
11 | Λ / λ | λάμβδα - lambda - l |
12 | Μ / μ | μυ - mu - m |
13 | Π/ ν | νυ - nu - n |
14 | Ξ / ξ | ξι - xi - ks |
15 | Ο / ο | όμικÏον - omicron - o |
16 | Π/ π | πι - pi - p |
17 | Ρ / Ï | Ïω - rhô - r |
18 | Σ / ς (-) | σίγμα - sigma - s |
19 | Τ / τ | ταυ - tau - t |
20 | Î¥ / Ï… | Ïψιλον - upsilon - y |
21 | Φ / φ | φι - phi - ph |
22 | Χ / χ | χι - khi - kh |
23 | Ψ / ψ | ψι - psi - ps |
24 | Ω / ω | ωμÎγα - oméga - É”: |
?