Rječnik na litvanskom za početnike i putnike

1 - Osnovni izrazi
Hrvatski Litavski
🔊 Dobar dan 🔊 Laba diena
🔊 Dobra večer 🔊 Labas vakaras
🔊 Doviđenja 🔊 Viso gero
🔊 Vidimo se 🔊 Iki
🔊 Da 🔊 Taip
🔊 Ne 🔊 Ne
🔊 Oprostite! 🔊 Prašau
🔊 Hvala 🔊 Ačiū
🔊 Puno hvala! 🔊 Labai ačiū
🔊 Hvala na pomoći 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą
🔊 Nema na čemu 🔊 Nėra už ką
🔊 U redu 🔊 Gerai
🔊 Koliko košta? 🔊 Kiek tai kainuoja?
🔊 Oprostite 🔊 Atsiprašau
🔊 Ne razumijem 🔊 Aš nesuprantu
🔊 Razumio sam 🔊 Aš supratau
🔊 Ne znam 🔊 Aš nežinau
🔊 Zabranjeno 🔊 Draudžiama
🔊 Molim Vas, gdje je klozet? 🔊 Kur yra tualetas?
🔊 Sretna Nova godina 🔊 Gerų metų!
🔊 Sretan rođendan 🔊 Su gimtadieniu!
🔊 Sretni praznici! 🔊 Gerų švenčių!
🔊 Čestitam! 🔊 Sveikinimai!
2 - Razgovor
Hrvatski Litavski
🔊 Bok. Kako si? 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi?
🔊 Bok. Hvala, dobro. 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū
🔊 Govoriš li litavski? 🔊 Ar tu kalbi lietuviškai?
🔊 Ne, ne govorim litavski 🔊 Ne, aš nekalbu lietuviškai
🔊 Samo malo 🔊 Tik truputėlį
🔊 Odakle dolaziš? 🔊 Iš kokios šalies atvykai?
🔊 Koje si nacionalnosti? 🔊 Kokia yra tavo tautybė?
🔊 Ja sam Hrvat 🔊 Aš esu kroatas
🔊 Ti živiš ovdje? 🔊 O ar tu čia gyveni?
🔊 Da, živim ovdje 🔊 Taip, aš čia gyvenu
🔊 Zovem se Sara, a ti? 🔊 Mano vardas sara, o tavo?
🔊 Julien 🔊 Julius
🔊 Što radiš tu? 🔊 Ką tu čia veiki?
🔊 Na odmoru sam 🔊 Atostogauju
🔊 Na odmoru smo 🔊 Mes atostogaujame
🔊 Na poslovnom sam putovanju 🔊 Aš atvykau verslo reikalais
🔊 Radim ovdje 🔊 Aš čia dirbu
🔊 Radimo ovdje 🔊 Mes čia dirbame
🔊 Gdje se može nešto dobro pojesti? 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti?
🔊 Ima li muzeja u blizini? 🔊 Ar netoliese yra muziejus?
🔊 Gdje se mogu uključiti na Internet? 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto?
3 - Učenje
Hrvatski Litavski
🔊 Razumio sam 🔊 Aš supratau
🔊 Želiš li naučiti par riječi? 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių?
🔊 Da, naravno! 🔊 Taip, žinoma
🔊 Što je to? 🔊 Kaip tai vadinama?
🔊 To je stol 🔊 Tai yra stalas
🔊 Stol. Razumiješ? 🔊 Stalas, supranti?
🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? 🔊 Gal galėtum pakartoti?
🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau?
🔊 Možeš li to napisati, molim te? 🔊 Gal galėtum tai užrašyti?
4 - Boje
Hrvatski Litavski
🔊 Sviđa mi se boja stola 🔊 Man labai patinka šio stalo spalva
🔊 To je crveno 🔊 Tai raudona
🔊 Plavo 🔊 Mėlyna
🔊 Žuto 🔊 Geltona
🔊 Bijelo 🔊 Balta
🔊 Crno 🔊 Juoda
🔊 Zeleno 🔊 Žalia
🔊 Narančasto 🔊 Oranžinė
🔊 Ljubičasto 🔊 Violetinė
🔊 Sivo 🔊 Pilka
5 - Brojevi
Hrvatski Litavski
🔊 Nula 🔊 Nulis
🔊 Jedan 🔊 Vienas
🔊 Dva 🔊 Du
🔊 Tri 🔊 Trys
🔊 Četiri 🔊 Keturi
🔊 Pet 🔊 Penki
🔊 Šest 🔊 Šeši
🔊 Sedam 🔊 Septyni
🔊 Osam 🔊 Aštuoni
🔊 Devet 🔊 Devyni
🔊 Deset 🔊 Dešimt
🔊 Jedanaest 🔊 Vienuolika
🔊 Dvanaest 🔊 Dvylika
🔊 Trinaest 🔊 Trylika
🔊 Četrnaest 🔊 Keturiolika
🔊 Petnaest 🔊 Penkiolika
🔊 Šesnaest 🔊 Šešiolika
🔊 Sedamnaest 🔊 Septyniolika
🔊 Osamnaest 🔊 Aštuoniolika
🔊 Devetnaest 🔊 Devyniolika
🔊 Dvadeset 🔊 Dvidešimt
🔊 Dvadeset jedan 🔊 Dvidešimt vienas
🔊 Dvadeset dva 🔊 Dvidešimt du
🔊 Dvadeset tri 🔊 Dvidešimt trys
🔊 Dvadeset četiri 🔊 Dvidešimt keturi
🔊 Dvadeset pet 🔊 Dvidešimt penki
🔊 Dvadeset šest 🔊 Dvidešimt šeši
🔊 Dvadeset sedam 🔊 Dvidešimt septyni
🔊 Dvadeset osam 🔊 Dvidešimt aštuoni
🔊 Dvadeset devet 🔊 Dvidešimt devyni
🔊 Trideset 🔊 Trisdešimt
🔊 Trideset jedan 🔊 Trisdešimt vienas
🔊 Trideset dva 🔊 Trisdešimt du
🔊 Trideset tri 🔊 Trisdešimt trys
🔊 Trideset četiri 🔊 Trisdešimt keturi
🔊 Trideset pet 🔊 Trisdešimt penki
🔊 Trideset šest 🔊 Trisdešimt šeši
🔊 Četrdeset 🔊 Keturiasdešimt
🔊 Pedeset 🔊 Penkiasdešimt
🔊 Šezdeset 🔊 Šešiasdešimt
🔊 Sedamdeset 🔊 Septyniasdešimt
🔊 Osamdeset 🔊 Aštuoniasdešimt
🔊 Devedeset 🔊 Devyniasdešimt
🔊 Sto 🔊 Šimtas
🔊 Sto pet 🔊 Šimtas penki
🔊 Dvjesto 🔊 Du šimtai
🔊 Tristo 🔊 Trys šimtai
🔊 Četiristo 🔊 Keturi šimtai
🔊 Tisuća 🔊 Tūkstantis
🔊 Tisuću petsto 🔊 Tūkstantis penki šimtai
🔊 Dvije tisuće 🔊 Du tūkstančiai
🔊 Deset tisuća 🔊 Dešimt tūkstančių
6 - Vremenske oznake
Hrvatski Litavski
🔊 Kad si stigao? 🔊 Kada tu čia atvažiavai ?
🔊 Danas 🔊 Šiandien
🔊 Jučer 🔊 Vakar
🔊 Prije dva dana 🔊 Prieš dvi dienas
🔊 Koliko ostaješ? 🔊 Kiek laiko pasiliksi?
🔊 Odlazim sutra 🔊 Aš išvažiuoju šiandien
🔊 Odlazim prekosutra 🔊 Aš išvažiuoju poryt
🔊 Odlazim za tri dana 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų
🔊 Ponedjeljak 🔊 Pirmadienis
🔊 Utorak 🔊 Antradienis
🔊 Srijeda 🔊 Trečiadienis
🔊 Četvrtak 🔊 Ketvirtadienis
🔊 Petak 🔊 Penktadienis
🔊 Subota 🔊 Šeštadienis
🔊 Nedjelja 🔊 Sekmadienis
🔊 Siječanj 🔊 Sausis
🔊 Veljača 🔊 Vasaris
🔊 Ožujak 🔊 Kovas
🔊 Travanj 🔊 Balandis
🔊 Svibanj 🔊 Gegužė
🔊 Lipanj 🔊 Birželis
🔊 Srpanj 🔊 Liepa
🔊 Kolovoz 🔊 Rugpjūtis
🔊 Rujan 🔊 Rugsėjis
🔊 Listopad 🔊 Spalis
🔊 Studeni 🔊 Lapkritis
🔊 Prosinac 🔊 Gruodis
🔊 U koliko sati odlaziš? 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji?
🔊 Ujutro, u osam sati 🔊 Aštuntą valandą ryto
🔊 Ujutro, u osam i petnaest 🔊 Ryte aštuonios penkiolika
🔊 Ujutro, u pola devet 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt
🔊 Ujutro, u osam i četrdeset pet 🔊 Ryte be penkiolikos devynios
🔊 Navečer, u šest sati 🔊 Šeštą valandą vakaro
🔊 Kasnim 🔊 Vėluoju
7 - Taxi
Hrvatski Litavski
🔊 Taxi! 🔊 Taksi!
🔊 Kamo ćete? 🔊 Kur norite važiuoti?
🔊 Na kolodvor, molim 🔊 Važiuoju į stotį
🔊 U hotel Dan i Noć 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis »
🔊 Možete li me odvesti na zračnu luku? 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą?
🔊 Možete li uzeti moju prtljagu? 🔊 Ar galite paimti mano bagažą?
🔊 Je li daleko odavde? 🔊 Ar tai yra toli nuo čia?
🔊 Ne, blizu je 🔊 Ne, šalia
🔊 Da, to je malo dalje 🔊 Taip, tai yra truputį toliau
🔊 Koliko će koštati? 🔊 Kiek tai kainuos?
🔊 Odvedite me tu 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau
🔊 Na desno 🔊 Į dešinę
🔊 Na lijevo 🔊 Į kairę
🔊 Samo ravno 🔊 Tiesiai
🔊 Tu je 🔊 Čia
🔊 Tamo je 🔊 Ten
🔊 Stop! 🔊 Stop!
🔊 Ne morate se žuriti 🔊 Neskubėkite
🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą?
8 - Obitelj
Hrvatski Litavski
🔊 Imaš li rodbinu ovdje? 🔊 Ar čia turi giminių?
🔊 Imam Oca 🔊 Mano tėvas
🔊 Imam Majku 🔊 Mano motina
🔊 Imam Sina 🔊 Mano sūnus
🔊 Imam Kćer 🔊 Mano dukra
🔊 Imam Brata 🔊 Brolis
🔊 Imam Sestru 🔊 Sesuo
🔊 Imam Prijatelja 🔊 Draugas
🔊 Imam Prijateljicu 🔊 Draugė
🔊 Imam Dečka 🔊 Mano draugas
🔊 Imam Djevojku 🔊 Mano draugė
🔊 Imam Muža 🔊 Mano vyras
🔊 Imam Ženu 🔊 Mano žmona
9 - Osjećaji
Hrvatski Litavski
🔊 Stvarno volim tvoju zemlju 🔊 Man labai patinka tavo šalis
🔊 Volim te 🔊 Aš tave myliu
🔊 Sretan sam 🔊 Aš esu laimingas
🔊 Žalostan sam 🔊 Aš esu liūdnas
🔊 Uživam ovdje 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi
🔊 Zima mi je 🔊 Man šalta
🔊 Vruće mi je 🔊 Man karšta
🔊 Preveliko je 🔊 Čia per erdvu
🔊 Premalo je 🔊 Čia per ankšta
🔊 Taman je 🔊 Čia puiku
🔊 Želiš li izaći večeras? 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą?
🔊 Htio bi izaći večeras 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti
🔊 To je dobra ideja 🔊 Tai puiki mintis
🔊 Želim se zabaviti 🔊 Noriu pasilinksminti
🔊 To nije dobra ideja 🔊 Tai nėra gera mintis
🔊 Ne želim izaći večeras 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti
🔊 Htio bih se odmoriti 🔊 Aš noriu pailsėti
🔊 Što kažeš na neku sportsku aktivnost? 🔊 Ar nori pasportuoti?
🔊 Da, trebam se rasteretiti 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą!
🔊 Igram tenis 🔊 Aš žaidžiu tenisą
🔊 Ne hvala, preumoran sam 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs
10 - Bar
Hrvatski Litavski
🔊 Bar 🔊 Baras
🔊 Želiš li nešto popiti? 🔊 Ar norėtum išgerti?
🔊 Piti 🔊 Gerti
🔊 Čaša 🔊 Taurė
🔊 Vrlo rado 🔊 Su malonumu
🔊 Što ćeš uzeti? 🔊 Ką tu užsisakysi?
🔊 Što ima od pića? 🔊 Ko galima išgerti?
🔊 Ima vode ili voćnih sokova? 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių
🔊 Voda 🔊 Vanduo
🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? 🔊 Gal galite pridėti ledukų?
🔊 Kocke leda 🔊 Ledukai
🔊 Čokolade 🔊 Šokolado
🔊 Mlijeka 🔊 Pieno
🔊 Čaja 🔊 Arbatos
🔊 Kave 🔊 Kavos
🔊 Sa šećerom 🔊 Su cukrumi
🔊 S tučenim vrhnjem 🔊 Su pienu
🔊 Vina 🔊 Vyno
🔊 Piva 🔊 Alaus
🔊 Čaj, molim te 🔊 Prašau arbatos
🔊 Pivo, molim te 🔊 Prašau alaus
🔊 Što želite piti? 🔊 Ko norėtumėte išgerti?
🔊 Dva čaja, molim Vas! 🔊 Dvi arbatas prašau!
🔊 Dva piva, molim Vas! 🔊 Du alaus prašau!
🔊 Ništa, hvala 🔊 Nieko, ačiū
🔊 Na zdravlje! 🔊 Į tave
🔊 Na zdravlje! 🔊 Į sveikatą!
🔊 Molim Vas, račun! 🔊 Sąskaitą, prašau
🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? 🔊 Kiek aš moku?
🔊 Dvadeset eura 🔊 Dvidešimt eurų
🔊 Ja častim 🔊 Aš vaišinu
11 - Restoran
Hrvatski Litavski
🔊 Restoran 🔊 Restoranas
🔊 Želiš li nešto jesti? 🔊 Ar norėtum valgyti?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 Taip, ačiū
🔊 Jesti 🔊 Valgyti
🔊 Gdje možemo jesti? 🔊 Kur galime pavalgyti?
🔊 Gdje možemo ručati? 🔊 Kur galime papusryčiauti?
🔊 Večera 🔊 Vakarienė
🔊 Doručak 🔊 Pusryčiai
🔊 Molim Vas! 🔊 Prašau!
🔊 Molim Vas, jelovnik! 🔊 Prašau meniu!
🔊 Izvolite jelovnik 🔊 Štai ir meniu!
🔊 Što više voliš? Meso ili ribu? 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ?
🔊 S rižom 🔊 Su ryžiais
🔊 S tijestom 🔊 Su makaronais
🔊 Krumpiri 🔊 Su bulvėmis
🔊 Povrće 🔊 Su daržovėmis
🔊 Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio
🔊 Kruh 🔊 Duonos
🔊 Maslac 🔊 Sviesto
🔊 Salata 🔊 Salotos
🔊 Desert 🔊 Desertas
🔊 Voće 🔊 Vaisių
🔊 Molim Vas, nož 🔊 Ar galėčiau gauti peilį?
🔊 Da, odmah ću ga donijeti 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu
🔊 Nož 🔊 Peilis
🔊 Vilica 🔊 Šakutė
🔊 Žlica 🔊 Šaukštas
🔊 Da li je to toplo jelo? 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas?
🔊 Da, i vrlo začinjeno! 🔊 Taip, ir labai aštrus!
🔊 Toplo 🔊 Karštas
🔊 Hladno 🔊 Šaltas
🔊 Začinjeno 🔊 Aštrus
🔊 Uzet ću ribu 🔊 Aš imsiu žuvį!
🔊 I ja 🔊 Aš taip pat
12 - Na rastanku
Hrvatski Litavski
🔊 Kasno je! Moram otići! 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti!
🔊 Možemo li se ponovo vidjeti? 🔊 Gal galėsim vėl susitikti?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 Taip, su malonumu
🔊 Ovo je moja adresa 🔊 Aš čia gyvenu
🔊 Imaš li broj telefona? 🔊 Ar tu turi telefono numerį?
🔊 Da, evo 🔊 Taip, štai jis
🔊 Bilo mi je lijepo s tobom 🔊 Man buvo smagu su tavim
🔊 I meni je drago što sam te upoznala 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti
🔊 Vidjet ćemo se ponovno uskoro 🔊 Greitai susitiksime
🔊 Nadam se 🔊 Aš taip pat tikiuosi
🔊 Doviđenja 🔊 Viso gero!
🔊 Vidimo se sutra 🔊 Iki rytojaus!
🔊 Bok 🔊 Iki!
13 - Prijevoz
Hrvatski Litavski
🔊 Hvala 🔊 Ačiū
🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės
🔊 Koliko stoji karta za Grad Sunca? 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina?
🔊 Molim Vas, kamo ide ovaj vlak? 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys?
🔊 Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca? 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste?
🔊 Kad kreće vlak za Grad Sunca? 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą?
🔊 Kad stiže ovaj vlak u Grad Sunca? 🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą?
🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim? 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau
🔊 Imate li vozni red vlakova? 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį?
🔊 Vozni red autobusa? 🔊 Autobusų tvarkaraštis
🔊 Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca? 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą?
🔊 Ovaj, ovdje 🔊 Šitas
🔊 Nema na čemu. Sretan put! 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės!
🔊 Mehaničar 🔊 Autoservisas
🔊 Benzinska stanica 🔊 Degalinė
🔊 Do vrha, molim 🔊 Pilną, prašau
🔊 Bicikl 🔊 Dviratis
🔊 Centar grada 🔊 Miesto centras
🔊 Predgrađe 🔊 Priemiestis
🔊 To je velik grad 🔊 Tai yra didelis miestas
🔊 To je selo 🔊 Tai yra kaimas
🔊 Planina 🔊 Kalnas
🔊 Jezero 🔊 Ežeras
🔊 Selo 🔊 Kaimas
14 - Hotel
Hrvatski Litavski
🔊 Hotel 🔊 Viešbutis
🔊 Apartman 🔊 Butas
🔊 Dobrodošli 🔊 Sveikas atvykęs!
🔊 Imate li slobodnu sobu? 🔊 Ar turite laisvų kambarių?
🔊 Ima li soba kupaonu? 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį?
🔊 Želite li rađe dva odvojena kreveta? 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos?
🔊 Želite li bračni krevet? 🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario?
🔊 Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu
🔊 Soba s doručkom 🔊 Kambarys su pusryčiais
🔊 Koliko stoji jedno noćenje? 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina?
🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį
🔊 Da, naravno! 🔊 Taip, žinoma!
🔊 Hvala. Soba je vrlo lijepa 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras.
🔊 U redu je, mogu li rezervirati za večeras? 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai?
🔊 Hvala, malo je preskupo za mene 🔊 Atleiskite, bet man brangoka
🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu? 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu?
🔊 Molim Vas, gdje je moja soba? 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys?
🔊 Na prvom katu 🔊 Jis yra pirmame aukšte
🔊 Ima li hotel lift? 🔊 Ar yra liftas?
🔊 Lift je na lijevoj strani? 🔊 Liftas yra jūsų kairėje
🔊 Lift je na desnoj strani? 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje
🔊 Gdje je praona? 🔊 Kur yra skalbykla?
🔊 U prizemlju 🔊 Ji yra pirmame aukšte
🔊 Prizemlje 🔊 Pirmas aukštas
🔊 Soba 🔊 Kambarys
🔊 Čistiona 🔊 Sausas valymas
🔊 Frizer 🔊 Kirpykla
🔊 Parkiralište za osobne automobile 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė
🔊 Gdje se nalazi sala za sastanke? 🔊 Kur yra susirinkimų salė?
🔊 Sala za sastanke 🔊 Susirinkimų salė
🔊 Grijani bazen 🔊 Baseinas yra šildomas
🔊 Bazen 🔊 Baseinas
🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą
🔊 Molim Vas ključ 🔊 Prašau raktą
🔊 Molim Vas karticu 🔊 Prašau kambario kortelę
🔊 Ima li poruka za mene? 🔊 Ar man yra žinučių?
🔊 Da, izvolite 🔊 Taip, štai jos
🔊 Ne, nema 🔊 Ne, jūs nieko negavote
🔊 Gdje mogu dobiti sitniš? 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus?
🔊 Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš? 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų?
🔊 Da, za koliko Vam treba? 🔊 Galime. Kiek jums reikia?
15 - Tražiti nekoga
Hrvatski Litavski
🔊 Molim Vas, je li Sara tu? 🔊 Ar sara yra čia?
🔊 Da, tu je 🔊 Taip, ji yra čia
🔊 Izašla je 🔊 Ji išėjo
🔊 Možete je nazvati na njen mobitel 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį
🔊 Znate li gdje je mogu naći? 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti?
🔊 Na poslu je 🔊 Ji yra darbe
🔊 Kod kuće je 🔊 Ji yra savo namuose
🔊 Molim Vas, je li Julien tu? 🔊 Ar julius čia yra?
🔊 Da, tu je 🔊 Taip, jis yra čia
🔊 Izašao je 🔊 Jis išėjo
🔊 Znate li gdje ga mogu naći 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti?
🔊 Možete ga nazvati na njegov mobitel 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį
🔊 Na poslu je 🔊 Jis yra darbe
🔊 Kod kuće je 🔊 Jis yra savo namuose
16 - Plaža
Hrvatski Litavski
🔊 Plaža 🔊 Paplūdimys
🔊 Znate li gdje mogu kupiti loptu? 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną?
🔊 Ima jedna trgovina u ovom smjeru 🔊 Ten toliau yra parduotuvė
🔊 Lopta 🔊 Balionas
🔊 Dvogled 🔊 Žiūronai
🔊 Kačket 🔊 Kepuraitė
🔊 Ručnik 🔊 Rankšluostis
🔊 Sandale 🔊 Sandalai
🔊 Kantica 🔊 Kibiras
🔊 Krema za sunčanje 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės
🔊 Kupaće bermude 🔊 Maudymosi trumpikės
🔊 Sunčane naočale 🔊 Akiniai nuo saulės
🔊 Rakovi 🔊 Vėžiagyvis
🔊 Sunčati se 🔊 Degintis
🔊 Sunčano 🔊 Saulėta
🔊 Zalaz sunca 🔊 Saulėlydis
🔊 Suncobran 🔊 Skėtis nuo saulės
🔊 Sunce 🔊 Saulė
🔊 Hladovina 🔊 Šešėlis
🔊 Sunčanica 🔊 Saulės smūgis
🔊 Da li je opasno tu plivati? 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti?
🔊 Ne, nije opasno 🔊 Ne, nepavojinga
🔊 Da, tu je zabranjeno plivati 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama
🔊 Plivati 🔊 Plaukti
🔊 Plivanje 🔊 Plaukimas
🔊 Val 🔊 Banga
🔊 More 🔊 Jūra
🔊 Duna nasip 🔊 Kopa
🔊 Pijesak 🔊 Smėlis
🔊 Kakva je prognoza za sutra 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė?
🔊 Vrijeme će se promijeniti 🔊 Oras keisis
🔊 Bit će kiše 🔊 Lis
🔊 Bit će sunčano 🔊 Bus saulėta
🔊 Bit će puno vjetra 🔊 Bus vėjuota
🔊 Kupaći kostim 🔊 Maudymosi kostiumas
17 - U slučaju nevolje
Hrvatski Litavski
🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? 🔊 Gal galite man padėti?
🔊 Izgubio sam se 🔊 Aš pasiklydau
🔊 Što trebate? 🔊 Ko norėtumėte?
🔊 Što se dogodilo? 🔊 Kas atsitiko?
🔊 Gdje mogu naći tumača? 🔊 Kur galiu rasti vertėją?
🔊 Gdje se nalazi najbliža ljekarna? 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė?
🔊 Možete li nazvati liječnika, molim Vas? 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją?
🔊 Da li ste trenutno pod tretmanom? 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės?
🔊 Bolnica 🔊 Ligoninė
🔊 Ljekarna 🔊 Vaistinė
🔊 Liječnik 🔊 Gydytojas
🔊 Liječnička 🔊 Medicinos paslaugos
🔊 Izgubio sam isprave 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus
🔊 Netko mi je ukrao isprave 🔊 Mano dokumentus pavogė
🔊 Ured za izgubljene stvari 🔊 Radinių biuras
🔊 Stanica prve pomoći 🔊 Pagalbos punktas
🔊 Izlaz u nuždi 🔊 Atsarginis išėjimas
🔊 Policija 🔊 Policija
🔊 Isprave 🔊 Dokumentai
🔊 Novac 🔊 Pinigai
🔊 Putovnica 🔊 Pasas
🔊 Prtljaga 🔊 Bagažas
🔊 Ne treba, hvala 🔊 Ačiū, nereikia
🔊 Pustite me na miru! 🔊 Palikite mane ramybėje!
🔊 Maknite se! 🔊 Išeikite!

Naša metoda

Preuzmite mp3 i pdf