Rječnik na rumunjskom za početnike i putnike

1 - Osnovni izrazi
Hrvatski Rumunjski
🔊 Dobar dan 🔊 Bună ziua
🔊 Dobra večer 🔊 Bună seara
🔊 Doviđenja 🔊 La revedere
🔊 Vidimo se 🔊 Pe curând
🔊 Da 🔊 Da
🔊 Ne 🔊 Nu
🔊 Oprostite! 🔊 Vă rog!
🔊 Hvala 🔊 Mulţumesc
🔊 Puno hvala! 🔊 Vă mulţumesc!
🔊 Hvala na pomoći 🔊 Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră
🔊 Nema na čemu 🔊 Cu plăcere
🔊 U redu 🔊 De acord
🔊 Koliko košta? 🔊 Cât costă, vă rog
🔊 Oprostite 🔊 Pardon!
🔊 Ne razumijem 🔊 Nu înţeleg
🔊 Razumio sam 🔊 Am înţeles
🔊 Ne znam 🔊 Nu ştiu
🔊 Zabranjeno 🔊 Interzis
🔊 Molim Vas, gdje je klozet? 🔊 Unde este toaleta, vă rog?
🔊 Sretna Nova godina 🔊 Un an nou fericit !
🔊 Sretan rođendan 🔊 La mulți ani !
🔊 Sretni praznici! 🔊 Sărbători fericite !
🔊 Čestitam! 🔊 Felicitări !
2 - Razgovor
Hrvatski Rumunjski
🔊 Bok. Kako si? 🔊 Bună ziua Ce mai faci?
🔊 Bok. Hvala, dobro. 🔊 Bună ziua. Bine, mulțumesc
🔊 Govoriš li rumunjski? 🔊 Vorbeşti româneşte?
🔊 Ne, ne govorim rumunjski 🔊 Nu, nu vorbesc româneşte
🔊 Samo malo 🔊 Puţin de tot
🔊 Odakle dolaziš? 🔊 Din ce ţară eşti?
🔊 Koje si nacionalnosti? 🔊 De ce naționalitate ești?
🔊 Ja sam Hrvat 🔊 Sunt croat
🔊 Ja sam Hrvatica 🔊 Sunt croată
🔊 Ti živiš ovdje? 🔊 Locuieşti aici?
🔊 Da, živim ovdje 🔊 Da, locuiesc aici
🔊 Zovem se Sara, a ti? 🔊 Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă?
🔊 Julien 🔊 Iulian
🔊 Što radiš tu? 🔊 Ce faci aici?
🔊 Na odmoru sam 🔊 Sunt în vacanță.
🔊 Na odmoru smo 🔊 Noi suntem în vacanță
🔊 Na poslovnom sam putovanju 🔊 Sunt în deplasare de afaceri
🔊 Radim ovdje 🔊 Eu lucrez aici
🔊 Radimo ovdje 🔊 Noi lucrăm aici
🔊 Gdje se može nešto dobro pojesti? 🔊 Unde putem să mâncăm?
🔊 Ima li muzeja u blizini? 🔊 Este vre-un muzeu nu departe de aici?
🔊 Gdje se mogu uključiti na Internet? 🔊 Unde mă pot conecta la internet?
3 - Učenje
Hrvatski Rumunjski
🔊 Razumio sam 🔊 Am înţeles
🔊 Želiš li naučiti par riječi? 🔊 Vrei să înveți câteva cuvinte?
🔊 Da, naravno! 🔊 Da, desigur
🔊 Što je to? 🔊 Cum se numeşte?
🔊 To je stol 🔊 Este o masă
🔊 Stol. Razumiješ? 🔊 O masă, înţelegi?
🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? 🔊 Poţi să repeţi, te rog?
🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? 🔊 N-ai putea să vorbești mai încet?
🔊 Možeš li to napisati, molim te? 🔊 Te rog, n-ai putea s-o scrii?
4 - Boje
Hrvatski Rumunjski
🔊 Sviđa mi se boja stola 🔊 Îmi place culoarea acestei mese
🔊 To je crveno 🔊 Este roşu
🔊 Plavo 🔊 Albastru
🔊 Žuto 🔊 Galben
🔊 Bijelo 🔊 Alb
🔊 Crno 🔊 Negru
🔊 Zeleno 🔊 Verde
🔊 Narančasto 🔊 Portocaliu
🔊 Ljubičasto 🔊 Violet
🔊 Sivo 🔊 Gri
5 - Brojevi
Hrvatski Rumunjski
🔊 Nula 🔊 Zero
🔊 Jedan 🔊 Unu
🔊 Dva 🔊 Doi
🔊 Tri 🔊 Trei
🔊 Četiri 🔊 Patru
🔊 Pet 🔊 Cinci
🔊 Šest 🔊 Şase
🔊 Sedam 🔊 Şapte
🔊 Osam 🔊 Opt
🔊 Devet 🔊 Nouă
🔊 Deset 🔊 Zece
🔊 Jedanaest 🔊 Unsprezece
🔊 Dvanaest 🔊 Doisprezece
🔊 Trinaest 🔊 Treisprezece
🔊 Četrnaest 🔊 Paisprezece
🔊 Petnaest 🔊 Cincisprezece
🔊 Šesnaest 🔊 Șaisprezece
🔊 Sedamnaest 🔊 Şaptesprezece
🔊 Osamnaest 🔊 Optsprezece
🔊 Devetnaest 🔊 Nouăsprezece
🔊 Dvadeset 🔊 Douăzeci
🔊 Dvadeset jedan 🔊 Douăzeci şi unu
🔊 Dvadeset dva 🔊 Douăzeci şi doi
🔊 Dvadeset tri 🔊 Douăzeci şi trei
🔊 Dvadeset četiri 🔊 Douăzeci şi patru
🔊 Dvadeset pet 🔊 Douăzeci şi cinci
🔊 Dvadeset šest 🔊 Douăzeci şi şase
🔊 Dvadeset sedam 🔊 Douăzeci și șapte
🔊 Dvadeset osam 🔊 Douăzeci şi opt
🔊 Dvadeset devet 🔊 Douăzeci şi nouă
🔊 Trideset 🔊 Treizeci
🔊 Trideset jedan 🔊 Treizeci şi unu
🔊 Trideset dva 🔊 Treizeci şi doi
🔊 Trideset tri 🔊 Treizeci şi trei
🔊 Trideset četiri 🔊 Treizeci şi patru
🔊 Trideset pet 🔊 Treizeci şi cinci
🔊 Trideset šest 🔊 Treizeci şi şase
🔊 Četrdeset 🔊 Patruzeci
🔊 Pedeset 🔊 Cincizeci
🔊 Šezdeset 🔊 Șaizeci
🔊 Sedamdeset 🔊 Şaptezeci
🔊 Osamdeset 🔊 Optzeci
🔊 Devedeset 🔊 Nouăzeci
🔊 Sto 🔊 O sută
🔊 Sto pet 🔊 O sută cinci
🔊 Dvjesto 🔊 Două sute
🔊 Tristo 🔊 Trei sute
🔊 Četiristo 🔊 Patru sute
🔊 Tisuća 🔊 O mie
🔊 Tisuću petsto 🔊 O mie cinci sute
🔊 Dvije tisuće 🔊 Două mii
🔊 Deset tisuća 🔊 Zece mii
6 - Vremenske oznake
Hrvatski Rumunjski
🔊 Kad si stigao? 🔊 Cînd ai sosit?
🔊 Danas 🔊 Astăzi
🔊 Jučer 🔊 Ieri
🔊 Prije dva dana 🔊 Acum două zile
🔊 Koliko ostaješ? 🔊 Cât timp vei sta aici?
🔊 Odlazim sutra 🔊 Plec mîine
🔊 Odlazim prekosutra 🔊 Plec poimîine
🔊 Odlazim za tri dana 🔊 Plec peste trei zile
🔊 Ponedjeljak 🔊 Luni
🔊 Utorak 🔊 Marţi
🔊 Srijeda 🔊 Miercuri
🔊 Četvrtak 🔊 Joi
🔊 Petak 🔊 Vineri
🔊 Subota 🔊 Sâmbătă
🔊 Nedjelja 🔊 Duminică
🔊 Siječanj 🔊 Ianuarie
🔊 Veljača 🔊 Februarie
🔊 Ožujak 🔊 Martie
🔊 Travanj 🔊 Aprilie
🔊 Svibanj 🔊 Mai
🔊 Lipanj 🔊 Iunie
🔊 Srpanj 🔊 Iulie
🔊 Kolovoz 🔊 August
🔊 Rujan 🔊 Septembrie
🔊 Listopad 🔊 Octombrie
🔊 Studeni 🔊 Noiembrie
🔊 Prosinac 🔊 Decembrie
🔊 U koliko sati odlaziš? 🔊 La ce oră pleci?
🔊 Ujutro, u osam sati 🔊 Dimineața, la ora opt
🔊 Ujutro, u osam i petnaest 🔊 Dimineața, la opt și un sfert
🔊 Ujutro, u pola devet 🔊 Dimineaţa ... la opt treizeci
🔊 Ujutro, u osam i četrdeset pet 🔊 Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci
🔊 Navečer, u šest sati 🔊 Seara ... la ora optsprezece
🔊 Kasnim 🔊 Am întârziat
7 - Taxi
Hrvatski Rumunjski
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Kamo ćete? 🔊 Unde vreţi să mergeţi?
🔊 Na kolodvor, molim 🔊 La gară
🔊 U hotel Dan i Noć 🔊 Merg la hotelul Zi şi noapte
🔊 Možete li me odvesti na zračnu luku? 🔊 Ați putea să mă duceți la aeroport?
🔊 Možete li uzeti moju prtljagu? 🔊 Ați putea să-mi luați bagagele?
🔊 Je li daleko odavde? 🔊 Este departe de aici?
🔊 Ne, blizu je 🔊 Nu, este alături
🔊 Da, to je malo dalje 🔊 Da, e ceva mai departe
🔊 Koliko će koštati? 🔊 Cât va costa?
🔊 Odvedite me tu 🔊 Duceți-mă acolo, vă rog.
🔊 Na desno 🔊 Este la dreapta
🔊 Na lijevo 🔊 Este la stânga
🔊 Samo ravno 🔊 Este drept înainte
🔊 Tu je 🔊 Este aici
🔊 Tamo je 🔊 Pe aici
🔊 Stop! 🔊 Stop!
🔊 Ne morate se žuriti 🔊 Nu vă grăbiți
🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? 🔊 Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog
8 - Obitelj
Hrvatski Rumunjski
🔊 Imaš li rodbinu ovdje? 🔊 Ai rude aici?
🔊 Imam Oca 🔊 Tatăl meu
🔊 Imam Majku 🔊 Mama mea
🔊 Imam Sina 🔊 Fiul meu
🔊 Imam Kćer 🔊 Fiica mea
🔊 Imam Brata 🔊 Un frate
🔊 Imam Sestru 🔊 O soră
🔊 Imam Prijatelja 🔊 Un prieten
🔊 Imam Prijateljicu 🔊 O prietenă
🔊 Imam Dečka 🔊 Prietenul meu
🔊 Imam Djevojku 🔊 Prietena mea
🔊 Imam Muža 🔊 Soţul meu
🔊 Imam Ženu 🔊 Soţia mea
9 - Osjećaji
Hrvatski Rumunjski
🔊 Stvarno volim tvoju zemlju 🔊 Îmi place mult țara ta
🔊 Volim te 🔊 Te iubesc
🔊 Sretan sam 🔊 Sunt fericit
🔊 Žalostan sam 🔊 Sunt trist
🔊 Uživam ovdje 🔊 Mă simt bine aici
🔊 Zima mi je 🔊 Îmi este frig
🔊 Vruće mi je 🔊 Îmi este cald
🔊 Preveliko je 🔊 E prea mare
🔊 Premalo je 🔊 E prea mic
🔊 Taman je 🔊 E perfect
🔊 Želiš li izaći večeras? 🔊 Vrei să ieșim în seara aceasta?
🔊 Htio bi izaći večeras 🔊 Da, vreau să ieșim astă seară
🔊 To je dobra ideja 🔊 E o idee bună
🔊 Želim se zabaviti 🔊 Vreau să mă distrez
🔊 To nije dobra ideja 🔊 Nu e o idee bună
🔊 Ne želim izaći večeras 🔊 Nu vreau să ieșim astă seară
🔊 Htio bih se odmoriti 🔊 Vreau sămă odihnesc
🔊 Što kažeš na neku sportsku aktivnost? 🔊 Vrei să faci sport?
🔊 Da, trebam se rasteretiti 🔊 Da, am nevoie să mă defulez!
🔊 Igram tenis 🔊 Eu joc tenis
🔊 Ne hvala, preumoran sam 🔊 Nu, mulțumesc, sunt obosit
10 - Bar
Hrvatski Rumunjski
🔊 Bar 🔊 Barul
🔊 Želiš li nešto popiti? 🔊 Vrei să bei ceva?
🔊 Piti 🔊 a bea
🔊 Čaša 🔊 un pahar
🔊 Vrlo rado 🔊 Cu plăcere
🔊 Što ćeš uzeti? 🔊 Ce iei?
🔊 Što ima od pića? 🔊 Ce este de băut?
🔊 Ima vode ili voćnih sokova? 🔊 Este apă sau suc de fructe
🔊 Voda 🔊 apă
🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? 🔊 Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață?
🔊 Kocke leda 🔊 Cuburi de gheață
🔊 Čokolade 🔊 Ciocolată
🔊 Mlijeka 🔊 Lapte
🔊 Čaja 🔊 Ceai
🔊 Kave 🔊 Cafea
🔊 Sa šećerom 🔊 Cu zahăr
🔊 S tučenim vrhnjem 🔊 Cu frişcă
🔊 Vina 🔊 Vin
🔊 Piva 🔊 Bere
🔊 Čaj, molim te 🔊 Un ceai, te rog!
🔊 Pivo, molim te 🔊 O bere, te rog!
🔊 Što želite piti? 🔊 Ce vreţi să beţi?
🔊 Dva čaja, molim Vas! 🔊 Două ceaiuri, vă rog
🔊 Dva piva, molim Vas! 🔊 Două beri, vă rog
🔊 Ništa, hvala 🔊 Nimic, mulţumesc
🔊 Na zdravlje! 🔊 Noroc!
🔊 Na zdravlje! 🔊 Sănătate!
🔊 Molim Vas, račun! 🔊 Nota, vă rog!
🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? 🔊 Cât vă datorez?
🔊 Dvadeset eura 🔊 Douăzeci de euro
🔊 Ja častim 🔊 Te invit
11 - Restoran
Hrvatski Rumunjski
🔊 Restoran 🔊 Restaurantul
🔊 Želiš li nešto jesti? 🔊 Vrei să mănînci?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 Da, vreau
🔊 Jesti 🔊 A mânca
🔊 Gdje možemo jesti? 🔊 Unde putem să mâncăm?
🔊 Gdje možemo ručati? 🔊 Unde putem lua prânzul?
🔊 Večera 🔊 Cina
🔊 Doručak 🔊 Micul dejun
🔊 Molim Vas! 🔊 Vă rog!
🔊 Molim Vas, jelovnik! 🔊 Meniul, vă rog !
🔊 Izvolite jelovnik 🔊 Poftiți meniul!
🔊 Što više voliš? Meso ili ribu? 🔊 Ce preferi: carne sau peşte?
🔊 S rižom 🔊 Cu orez
🔊 S tijestom 🔊 Cu paste făinoase
🔊 Krumpiri 🔊 Cartofi
🔊 Povrće 🔊 Legume
🔊 Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje 🔊 Omletă - ochiuri - ou moale
🔊 Kruh 🔊 Pîine
🔊 Maslac 🔊 Unt
🔊 Salata 🔊 O salată
🔊 Desert 🔊 Un desert
🔊 Voće 🔊 Fructe
🔊 Molim Vas, nož 🔊 Un cuțit, vă rog
🔊 Da, odmah ću ga donijeti 🔊 Vi-l aduc imediat.
🔊 Nož 🔊 Un cuțit.
🔊 Vilica 🔊 O furculiță
🔊 Žlica 🔊 O lingură
🔊 Da li je to toplo jelo? 🔊 Aceasta e o mâncare caldă?
🔊 Da, i vrlo začinjeno! 🔊 Da, și foarte picantă !
🔊 Toplo 🔊 Cald
🔊 Hladno 🔊 rece
🔊 Začinjeno 🔊 picant
🔊 Uzet ću ribu 🔊 Voi lua peşte!
🔊 I ja 🔊 Şi eu
12 - Na rastanku
Hrvatski Rumunjski
🔊 Kasno je! Moram otići! 🔊 E târziu, trebuie să plec
🔊 Možemo li se ponovo vidjeti? 🔊 Am putea să ne revedem?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 Da, cu plăcere
🔊 Ovo je moja adresa 🔊 Locuiesc la această adresă
🔊 Imaš li broj telefona? 🔊 Tu ai un număr de telefon?
🔊 Da, evo 🔊 Da, iată-l
🔊 Bilo mi je lijepo s tobom 🔊 Mi-a fost bine în compania ta
🔊 I meni je drago što sam te upoznala 🔊 Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit
🔊 Vidjet ćemo se ponovno uskoro 🔊 Ne vom revedea curând
🔊 Nadam se 🔊 Sper și eu
🔊 Doviđenja 🔊 La revedere
🔊 Vidimo se sutra 🔊 Pe mâine!
🔊 Bok 🔊 Salut!
13 - Prijevoz
Hrvatski Rumunjski
🔊 Hvala 🔊 Mulţumesc
🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? 🔊 Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz
🔊 Koliko stoji karta za Grad Sunca? 🔊 Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui?
🔊 Molim Vas, kamo ide ovaj vlak? 🔊 Unde merge trenul acesta?
🔊 Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca? 🔊 Acest tren se oprește în Orașul Soarelui?
🔊 Kad kreće vlak za Grad Sunca? 🔊 Când pleacă trenul în Orașul Soarelui?
🔊 Kad stiže ovaj vlak u Grad Sunca? 🔊 Când sosește trenul în Orașul Soarelui?
🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim? 🔊 Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog!
🔊 Imate li vozni red vlakova? 🔊 Aveți orarul trenurilor?
🔊 Vozni red autobusa? 🔊 Orarul aotobuzelor
🔊 Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca? 🔊 Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog?
🔊 Ovaj, ovdje 🔊 Acesta
🔊 Nema na čemu. Sretan put! 🔊 Cu plăcere. Călătorie plăcută!
🔊 Mehaničar 🔊 Atelierul de reparaţii
🔊 Benzinska stanica 🔊 Benzinăria
🔊 Do vrha, molim 🔊 Plinul, vă rog
🔊 Bicikl 🔊 Bicicletă
🔊 Centar grada 🔊 Centrul orașului
🔊 Predgrađe 🔊 Periferie
🔊 To je velik grad 🔊 E un oraș mare
🔊 To je selo 🔊 E un sat
🔊 Planina 🔊 Un munte
🔊 Jezero 🔊 Un lac
🔊 Selo 🔊 Țară
14 - Hotel
Hrvatski Rumunjski
🔊 Hotel 🔊 Hotel
🔊 Apartman 🔊 Apartament
🔊 Dobrodošli 🔊 Bine ai venit !
🔊 Imate li slobodnu sobu? 🔊 Aveți o cameră liberă?
🔊 Ima li soba kupaonu? 🔊 Camera e cu bae?
🔊 Želite li rađe dva odvojena kreveta? 🔊 Preferați cu două paturi?
🔊 Želite li bračni krevet? 🔊 Vreți o cameră dublă?
🔊 Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom 🔊 Cameră cu bae - cu balcon - cu duș
🔊 Soba s doručkom 🔊 Cameră cu micul dejun
🔊 Koliko stoji jedno noćenje? 🔊 Cât costă o noapte?
🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? 🔊 De la început ași vrea să văd camera, vă rog.
🔊 Da, naravno! 🔊 Da, bineînțeles
🔊 Hvala. Soba je vrlo lijepa 🔊 Mulțumesc, camera e foarte bună
🔊 U redu je, mogu li rezervirati za večeras? 🔊 O pot rezerva pentru această seară?
🔊 Hvala, malo je preskupo za mene 🔊 E prea scump pentru mine, mulțumesc
🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu? 🔊 Ați putea să vă ocupați de bagajele mele?
🔊 Molim Vas, gdje je moja soba? 🔊 Unde se găsește camera mea, vă rog?
🔊 Na prvom katu 🔊 Ea se găsește la primul etaj
🔊 Ima li hotel lift? 🔊 Aveți un ascensor?
🔊 Lift je na lijevoj strani? 🔊 Ascensorul e la stânga
🔊 Lift je na desnoj strani? 🔊 Ascensorul e la dreapta
🔊 Gdje je praona? 🔊 Unde se găsește spălătoria?
🔊 U prizemlju 🔊 Ea se găsește la parter
🔊 Prizemlje 🔊 Parter
🔊 Soba 🔊 Cameră
🔊 Čistiona 🔊 Călcatul rufelor
🔊 Frizer 🔊 Frizerie
🔊 Parkiralište za osobne automobile 🔊 Locuri de parcare
🔊 Gdje se nalazi sala za sastanke? 🔊 Ne întâlnim în sala de conferințe?
🔊 Sala za sastanke 🔊 Sala de conferințe
🔊 Grijani bazen 🔊 Piscina e încălzită
🔊 Bazen 🔊 O piscină
🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati 🔊 Treziți-mă, vă rog, la ora 7
🔊 Molim Vas ključ 🔊 Cheia, vă rog
🔊 Molim Vas karticu 🔊 Pasul, vă rog
🔊 Ima li poruka za mene? 🔊 Este vre-un mesaj pentru mine?
🔊 Da, izvolite 🔊 Da, iată-l
🔊 Ne, nema 🔊 Nu, n-ați primit nimic
🔊 Gdje mogu dobiti sitniš? 🔊 Unde pot schimba banii?
🔊 Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš? 🔊 Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog?
🔊 Da, za koliko Vam treba? 🔊 Da, câți bani vreți să schimbați?
15 - Tražiti nekoga
Hrvatski Rumunjski
🔊 Molim Vas, je li Sara tu? 🔊 Sara este aici, vă rog?
🔊 Da, tu je 🔊 Da, ea este aici
🔊 Izašla je 🔊 Ea a ieșit
🔊 Možete je nazvati na njen mobitel 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
🔊 Znate li gdje je mogu naći? 🔊 Știți unde o pot găsi?
🔊 Na poslu je 🔊 Ea-i la servici
🔊 Kod kuće je 🔊 Ea e în camera ei
🔊 Molim Vas, je li Julien tu? 🔊 Julien e aici, vă rog?
🔊 Da, tu je 🔊 Da, el este aici
🔊 Izašao je 🔊 el a ieșit
🔊 Znate li gdje ga mogu naći 🔊 Știți unde îl pot găsi?
🔊 Možete ga nazvati na njegov mobitel 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
🔊 Na poslu je 🔊 El e la servici
🔊 Kod kuće je 🔊 El e în camera lui
16 - Plaža
Hrvatski Rumunjski
🔊 Plaža 🔊 O plajă
🔊 Znate li gdje mogu kupiti loptu? 🔊 Știți unde pot să cumpăr o minge?
🔊 Ima jedna trgovina u ovom smjeru 🔊 Este un magazin în această direcție?
🔊 Lopta 🔊 O minge
🔊 Dvogled 🔊 Un binoclu
🔊 Kačket 🔊 O caschetă
🔊 Ručnik 🔊 Un șervet
🔊 Sandale 🔊 Niște sandale
🔊 Kantica 🔊 O găleată
🔊 Krema za sunčanje 🔊 Cremă solară
🔊 Kupaće bermude 🔊 Costum de bae
🔊 Sunčane naočale 🔊 Ochelari de soare
🔊 Rakovi 🔊 Crustacee
🔊 Sunčati se 🔊 A se bronza
🔊 Sunčano 🔊 Însorit
🔊 Zalaz sunca 🔊 Apusul soarelui
🔊 Suncobran 🔊 Umbrelă
🔊 Sunce 🔊 Soare
🔊 Hladovina 🔊 Umbră
🔊 Sunčanica 🔊 Insolație
🔊 Da li je opasno tu plivati? 🔊 E periculos de înotat aici?
🔊 Ne, nije opasno 🔊 Nu, nu e periculos
🔊 Da, tu je zabranjeno plivati 🔊 Da, e interzis de a înota aici
🔊 Plivati 🔊 A înota
🔊 Plivanje 🔊 înot
🔊 Val 🔊 Val
🔊 More 🔊 Mare
🔊 Duna nasip 🔊 Dună
🔊 Pijesak 🔊 Nisip
🔊 Kakva je prognoza za sutra 🔊 Care este timpul probabil pe mâine?
🔊 Vrijeme će se promijeniti 🔊 Timpul se va schimba
🔊 Bit će kiše 🔊 Va ploua
🔊 Bit će sunčano 🔊 Va fi soare
🔊 Bit će puno vjetra 🔊 Va fi vânt
🔊 Kupaći kostim 🔊 Costum de baîe
17 - U slučaju nevolje
Hrvatski Rumunjski
🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? 🔊 Unde este farmacia, vă rog?
🔊 Izgubio sam se 🔊 M-am rătăcit
🔊 Što trebate? 🔊 Ce doriți?
🔊 Što se dogodilo? 🔊 Ce s-a întâmplat?
🔊 Gdje mogu naći tumača? 🔊 Unde pot găsi un interpret?
🔊 Gdje se nalazi najbliža ljekarna? 🔊 Unde se găsește cea mai apropiată farmacie?
🔊 Možete li nazvati liječnika, molim Vas? 🔊 N-ați putea să chemați un doctor, vă rog?
🔊 Da li ste trenutno pod tretmanom? 🔊 Ce tratament urmați în momentul de față?
🔊 Bolnica 🔊 Un spital
🔊 Ljekarna 🔊 O farmacie
🔊 Liječnik 🔊 Un doctor
🔊 Liječnička 🔊 Serviciu medical
🔊 Izgubio sam isprave 🔊 Mi-am pierdut actele
🔊 Netko mi je ukrao isprave 🔊 Mi-au furat actele
🔊 Ured za izgubljene stvari 🔊 Biroul obiectelor găsite
🔊 Stanica prve pomoći 🔊 Postul de securitate
🔊 Izlaz u nuždi 🔊 Ieșire de serviciu
🔊 Policija 🔊 Poliţia
🔊 Isprave 🔊 Actele
🔊 Novac 🔊 Banii
🔊 Putovnica 🔊 Paşaport
🔊 Prtljaga 🔊 Bagaje
🔊 Ne treba, hvala 🔊 Nu, mulţumesc E în regulă
🔊 Pustite me na miru! 🔊 Lăsaţi-mă în pace!
🔊 Maknite se! 🔊 Plecaţi!